"dreamt about" - Translation from English to Arabic

    • حلمت
        
    • حلمتُ
        
    • وحلمت
        
    • احلم
        
    I dreamt about him last night, only he's real. Open Subtitles لقد حلمت به الليلة البارحة, انه حقيقي وحسب
    Oh, oh, you mean you literally dreamt about it. Open Subtitles كنتِ تعني حلمت بشكل حرفي حول هذا الموضوع
    Camille, I dreamt about you while in bed with someone else. Open Subtitles كاميل.لقد حلمت بكِ ليلة أمس عندما كنت برفقة إمرأه أخرى
    I mean, I've dreamt about this girl for, like, 20 years. Open Subtitles يعني أنا حلمت حول هذه الفتاة ل، مثل، 20 عاما.
    It's something that I've dreamt about. My dad, he... He warned me never to go there. Open Subtitles إنّما هو شيء حلمتُ بهِ، وأبي حذّرني بألّا أذهب إليه.
    I mean, I've dreamt about her over the years... but this was so much more real. Open Subtitles حلمت بها طيلة سنين، لكن هذه المرّة كانت أقرب للواقع.
    Or it could help me land that touch-everything-twice job I've always dreamt about. Open Subtitles او يمكن ان يساعدني ان المس كل شيء مرتين لقد حلمت بها دائما
    I guess when I dreamt about the man that I loved proposing to me, Open Subtitles اعتقد انني عندما حلمت بالرجل الذي احب يتقدم لخطبتي
    I have always dreamt about being a dancer, so what do you know, I got onto the Michael Buble tour, where I actually lost my virginity. Open Subtitles أنا حلمت دائما عن كونها راقصة، ذلك ماذا تعرف، حصلت على جولة مايكل ببليه، حيث فقدت عذريتي في الواقع.
    You know, I dreamt about this, you being alive and me finding you again. Open Subtitles أتعرفين، لقد حلمت بذلك، أنكِ على قد الحياة .وأنا أجدك مُجدداً
    I've been trying to reach you for days. I dreamt about you last night. Open Subtitles أحاول الوصول إليكِ منذ أيام حلمت بكِ يوم أمس
    No idea what I have sacrificed to raise you, to provide you with a life that I could only have dreamt about. Open Subtitles لا فكرة ما ضحوا لرفع لك، لتوفر لك حياة أن أتمكن فقط حلمت عنه.
    I used to feel ashamed of who I was inside, the things I dreamt about doing. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالعار عمن كنت عليه بالداخل، الأشياء التي حلمت بالقيام بها
    Now, with a patient like this one, a patient who's dreamt about these changes since they were 6 years old... Open Subtitles الآن، مع مريضة كهذه مريضة حلمت بهذه التغييرات منذ كانت في السادسة من عمرها
    I've dreamt about a night like this for a really long time, and I have had so much fun. Open Subtitles لقد حلمت بليلة مثل هذه لفترة طويلة جدًا، لقد حظيت بكثير من المرح.
    So, let's say I dreamt about rabbits last night. Open Subtitles إذاً, لنقل بأنني حلمت بأرانب ليلة البارحة
    But at this point, I reckon I'm just gonna have to do it the way I'd already dreamt about it. Open Subtitles في هذه الحالة سوف أفعل الشيء الذي حلمت لفعله
    Tell me it's the portobello quiche I dreamt about last night. Voil? Open Subtitles أخبريني أنه الشراب الرائع الذي حلمت به البارحة
    I've dreamt about coming to this place since I Was a teenager. Open Subtitles حلمت بالقدوم لهذا المكان منذ أن كنت مراهقة
    I dreamt about you. The night that I shot the guy who killed my mother, Open Subtitles لقد حلمتُ بكَ ليلة أطلقتُ النار على الرجل الذي قتل أمي
    You dreamt about me before you met me. I dreamt about you, too. Open Subtitles حلمتي بي قبل أن تلاقيني وحلمت بكِ أيضاً
    i've dreamt about it for a long time. Open Subtitles لقد كنت احلم بذلك منذ مدة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more