I dreamt about him last night, only he's real. | Open Subtitles | لقد حلمت به الليلة البارحة, انه حقيقي وحسب |
Oh, oh, you mean you literally dreamt about it. | Open Subtitles | كنتِ تعني حلمت بشكل حرفي حول هذا الموضوع |
Camille, I dreamt about you while in bed with someone else. | Open Subtitles | كاميل.لقد حلمت بكِ ليلة أمس عندما كنت برفقة إمرأه أخرى |
I mean, I've dreamt about this girl for, like, 20 years. | Open Subtitles | يعني أنا حلمت حول هذه الفتاة ل، مثل، 20 عاما. |
It's something that I've dreamt about. My dad, he... He warned me never to go there. | Open Subtitles | إنّما هو شيء حلمتُ بهِ، وأبي حذّرني بألّا أذهب إليه. |
I mean, I've dreamt about her over the years... but this was so much more real. | Open Subtitles | حلمت بها طيلة سنين، لكن هذه المرّة كانت أقرب للواقع. |
Or it could help me land that touch-everything-twice job I've always dreamt about. | Open Subtitles | او يمكن ان يساعدني ان المس كل شيء مرتين لقد حلمت بها دائما |
I guess when I dreamt about the man that I loved proposing to me, | Open Subtitles | اعتقد انني عندما حلمت بالرجل الذي احب يتقدم لخطبتي |
I have always dreamt about being a dancer, so what do you know, I got onto the Michael Buble tour, where I actually lost my virginity. | Open Subtitles | أنا حلمت دائما عن كونها راقصة، ذلك ماذا تعرف، حصلت على جولة مايكل ببليه، حيث فقدت عذريتي في الواقع. |
You know, I dreamt about this, you being alive and me finding you again. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد حلمت بذلك، أنكِ على قد الحياة .وأنا أجدك مُجدداً |
I've been trying to reach you for days. I dreamt about you last night. | Open Subtitles | أحاول الوصول إليكِ منذ أيام حلمت بكِ يوم أمس |
No idea what I have sacrificed to raise you, to provide you with a life that I could only have dreamt about. | Open Subtitles | لا فكرة ما ضحوا لرفع لك، لتوفر لك حياة أن أتمكن فقط حلمت عنه. |
I used to feel ashamed of who I was inside, the things I dreamt about doing. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر بالعار عمن كنت عليه بالداخل، الأشياء التي حلمت بالقيام بها |
Now, with a patient like this one, a patient who's dreamt about these changes since they were 6 years old... | Open Subtitles | الآن، مع مريضة كهذه مريضة حلمت بهذه التغييرات منذ كانت في السادسة من عمرها |
I've dreamt about a night like this for a really long time, and I have had so much fun. | Open Subtitles | لقد حلمت بليلة مثل هذه لفترة طويلة جدًا، لقد حظيت بكثير من المرح. |
So, let's say I dreamt about rabbits last night. | Open Subtitles | إذاً, لنقل بأنني حلمت بأرانب ليلة البارحة |
But at this point, I reckon I'm just gonna have to do it the way I'd already dreamt about it. | Open Subtitles | في هذه الحالة سوف أفعل الشيء الذي حلمت لفعله |
Tell me it's the portobello quiche I dreamt about last night. Voil? | Open Subtitles | أخبريني أنه الشراب الرائع الذي حلمت به البارحة |
I've dreamt about coming to this place since I Was a teenager. | Open Subtitles | حلمت بالقدوم لهذا المكان منذ أن كنت مراهقة |
I dreamt about you. The night that I shot the guy who killed my mother, | Open Subtitles | لقد حلمتُ بكَ ليلة أطلقتُ النار على الرجل الذي قتل أمي |
You dreamt about me before you met me. I dreamt about you, too. | Open Subtitles | حلمتي بي قبل أن تلاقيني وحلمت بكِ أيضاً |
i've dreamt about it for a long time. | Open Subtitles | لقد كنت احلم بذلك منذ مدة طويلة |