"dressed up" - Translation from English to Arabic

    • متأنق
        
    • نتأنق
        
    • لباس
        
    • ارتدى
        
    • يرتدون ملابس
        
    • ارتديت
        
    • لابسة
        
    • مرتدية
        
    • تأنقت
        
    • أتزيّن
        
    • اللبس
        
    • إرتديت
        
    • التأنق
        
    • ترتدى
        
    • يلبسون
        
    All dressed up for the do tonight and I couldn't get my best shoes on because my toenails had grown like oyster shells. Open Subtitles أنا متأنق من أجل الليلة و لم أستطع أن أرتدي أفضل حذاء لي لأن إظفر إبهامي قد كبر مثل صدفة بحرية
    We need to get all dressed up, and then we need to go to a club... and drink fruity drinks and dirty-dance with each other. Open Subtitles علينا أن نتأنق ونذهب إلى النادي وسنشرب شراب الفاكهة وسنرقص مع بعضنا
    But why are you dressed like Lord Shiva to ask.. ..for donation for Dussehra? You should have dressed up like Rama, right? Open Subtitles ولكن لماذا ترتدي مثلَ اللورد شيفانا وانت تطلب المال.. كان يجب عليك ان ترتدي مثل لباس راما، أأنا محقَ ?
    Or a little boy all dressed up for a party. Open Subtitles أو كالصبي الصغير الذي ارتدى كل ملابسه لحضور حفلة
    Used to be, people dressed up to fly. Open Subtitles في السابق كان الناس يرتدون ملابس أنيقة للطيران.
    I dressed up as Elvis. But he was a Christian, Will! Open Subtitles ارتديت ملابسي مثل ألفيس , لكنه كان مسيحيا يا ويل
    I thought it might be fun if we dressed up for tango tonight. Open Subtitles وأعتقد أنه قد يكون متعة إذا نحن لابسة لرقصة التانغو هذه الليلة.
    Get this! Just look at me dressed up somewhere to go Open Subtitles خذي هذا.فقط انظري إليّ مرتدية ملابسي لأذهب إلي مكان ما
    "dressed up to the nines, looking hotter than the bride." Open Subtitles ♪تأنقت بشكل رائع, وتبدوا مثيره أكثر من العروس♪
    Either Sunday came early this week, or my dad dressed up to meet you. Open Subtitles إما الأحد جاء مبكراً هذا الأسبوع او أن والدي متأنق لمقابلتك
    Why the hell are you so dressed up for a school fair, anyway? Open Subtitles لماذا أنت متأنق للغاية في معرض المدرسة على أي حال ؟
    New day, new debs... all dressed up to enter high society. Open Subtitles يوم جديد و فتيات جديدات ليقدمن للمجتمع الكل متأنق ليدخل إلى عالم المجتمع الراقي
    Then we'll have to get dressed up and go to an office park. Open Subtitles عندها يجبب علينا أن نتأنق وأذهب إلى مكتب محامي بالله عليك يا رجل
    But I suppose we are all dressed up with nowhere to go, aren't we? Open Subtitles ولكن أعتقد أننا كل لباس مع مكان يذهبون إليه، ليست لنا؟
    Gosh, remember that time that he dressed up like the Easter Bunny for the kids? Open Subtitles هل تذكر عندما ارتدى زي أرنب الفصح لأجل الأطفال؟
    Dude, he is sitting at home dressed up like Dolly parton singing show tunes. Open Subtitles المتأنق، وقال انه يجلس في المنزل يرتدون ملابس مثل دوللي بارتون المعرض الغناء والإيقاعات.
    Who cares that you dressed up as a clown, then scared yourself in many mirrors? Open Subtitles من يهتم أنك ارتديت زي مهرج، ثم أخفت نفسك في العديد من المرايا؟
    Look, I was all dressed up and ready to meet you for our date when Miran... a man... a man showed up at my door with a... small... package that belonged to my dead husband. Open Subtitles أنظر، لقد كنت لابسة ثيابي وجاهزة لمقابلتك لموعدنا ، عندما ظهرت ميران.. عندما ظهر رجل
    Ah, look at you, behind a desk, all dressed up and professional. Open Subtitles آه , انظري إليكِ وأنتِ خلف المكتب مرتدية الملابس , ومحترفة
    I'm so sure of it... that I even got dressed up. Open Subtitles ...أنا واثقة جداً من ذلك .حتى أنني تأنقت لهذا
    I need to get dressed up and be sexy for my man. Open Subtitles إنيّ أحتاجُ بأن أتزيّن وأكونُ مثيرةً لرجلي.
    Why do we have to get all dressed up if we weren't going with them? Open Subtitles لماذا توجب علينا اللبس إن كنا لن نذهب معهم ؟
    I did. dressed up as a guy who keeps getting dumped. Open Subtitles لقد فعلت لقد إرتديت كالرجل الذي يستمر في التخلص منه
    All dressed up and nowhere to go Open Subtitles كل هذا التأنق ولا مكان ليذهب اليه
    Getting dressed up, meeting new people, dancing. Open Subtitles ترتدى ملابس انيقة تُقابل اُناس جدد , ترقص
    Kid, nerds dressed up in their mother's bathrobes, harassing the electorate, isn't how you win an election. Open Subtitles يا فتى، الحمقى يلبسون برنس حمام أمهاتهم. و إزعاج الناخبين ليس طريقة للفوز بالإنتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more