"dried fruit" - English Arabic dictionary

    "dried fruit" - Translation from English to Arabic

    • الفواكه المجففة
        
    • فاكهة مجففة
        
    • والمجففة
        
    • وفواكه مجففة
        
    • فواكه
        
    • والفواكه المجففة
        
    The private economy depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. UN فالاقتصاد الخاص يعتمد على البستنة والتجارة، وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاته.
    The private economy depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. UN فالاقتصاد الخاص يعتمد على البستنة والتجارة، وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاته.
    Outside the city at Montreuil there's a Gypsy camp famous for its dried fruit, especially peaches. Open Subtitles خارج المدينة في مونروي ... ... هناك مخيم الغجر تشتهر في الفواكه المجففة, والخوخ خاصة.
    So if you got any other problems, whether it's raisins, prunes figs or any other dried fruit just keep it to yourself and stay out of my way, okay? Open Subtitles لو لديك أية مشاكل، سواء عن الزبيب، أو الخوخ المجفف، أو التين أو أية فاكهة مجففة... ...
    My third wife... she has small and wrinkled teats, like the dried fruit on a fig tree. Open Subtitles ...زوجتي الثالثة لديها حلمات صغيرة ومُجعّدة مثل فاكهة مجففة على شجرة تين
    I'm gonna go buy some of that dried fruit for the flight. Open Subtitles سأذهب لأشتري بعض الفواكه المجففة للرحلة
    19. The private economy of Pitcairn is based on subsistence gardening and fishing and the manufacturing and sale of handicrafts, as well as the export of dried fruit, honey and honey products. UN 19 - ويقوم القطاع الاقتصادي الخاص في بيتكيرن على البستنة وصيد السمك كمصدر للرزق وصنع وبيع منتجات الصناعات اليدوية، فضلا عن تصدير الفواكه المجففة والعسل ومنتجاته.
    dried fruit (0.450), Mills & processors (1.340) UN الفواكه المجففة (0.450)، المطاحن ومرافق المعالجة (1.340)
    Prospects for products used in health foods (e.g. dried fruit) are also good. UN وطيبة هي أيضاً الاحتمالات المرتقبة لﻷغذية المستخدمة في اﻷغذية الصحية )مثل الفواكه المجففة(.
    20. The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. UN 20 - ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على فلاحة البساتين والتجارة وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاته.
    23. The private economy of Pitcairn is based on subsistence gardening and fishing and the manufacturing and sale of handicrafts, as well as the export of dried fruit, honey and honey products. UN 23 - ويقوم القطاع الاقتصادي الخاص في بيتكيرن على البستنة وصيد السمك كمصدر للرزق وكذلك صنع وبيع منتجات الصناعات اليدوية، فضلا عن تصدير الفواكه المجففة والعسل ومنتجاته.
    23. The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basketwork and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. UN 23 - ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على فلاحة البساتين والتجارة وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاتـه.
    17. The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts as well as the export of dried fruit, honey and honey products. UN 17 - ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على فلاحة البساتين والتجارة وصناعة المنحوتات وبيعها، وصناعة السلال وغيرها من الصناعات اليدوية، وتصدير الفواكه المجففة والعسل ومشتقاتـه.
    The private economy of Pitcairn is based on subsistence gardening, fishing and the manufacture and sale of handicrafts, as well as the export to Japan, New Zealand, the United States of America and French Polynesia of dried fruit, vegetables, honey and honey products. UN ويقوم اقتصاد القطاع الخاص في بيتكيرن على زراعة الكفاف وصيد السمك وصنع وبيع المشغولات اليدوية، فضلا عن تصدير الفواكه المجففة والخضار والعسل ومنتجاته إلى نيوزيلندا واليابان والولايات المتحدة الأمريكية وبولينيزيا الفرنسية.
    Cut flowers (14), dried fruit (4.28), mills and processors (23) UN أزهار مقطوفة (14) فاكهة مجففة (4.28)، مطاحن ومرافق تجهيز (23)
    Cut flowers (14), dried fruit (4.28), mills and processors (23) UN أزهار مقطوفة (14) فاكهة مجففة (4.28)، مطاحن ومرافق تجهيز (23)
    Meat, potatoes, bacon and dried fruit all mixed together. Open Subtitles لحم وبطاطس ولحم خنزير وفواكه مجففة مخلوطة جميعا
    dried fruit and nuts (2.413), eggplant field (3.161), peppers field (9.482), tomato field (10.746), dry commodities structures (cocoa) (61.519), dry commodities - processed foods, herbs, spices, dried milk (83.344), ornamentals (154), smokehouse ham (67), strawberry fruit (219) UN فواكه وأنواع الجوز (2.413)، حقول الباذنجان (3.161)، حقول الفلفل (9.282)، حقول البطاطا (10.746)، هياكل للسلع الجافة (الكاكاو) (61.519)، سلع جافة - أغذية مجهزة، أعشاب، بهارات، حليب مجفف (83.344)، نباتات الزينة (154)، لحم الخنزير المدخن (67)، فاكهة الفراولة (219)
    Two websites sell Pitcairn products, including wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items. UN ويوجد موقعان على شبكة الإنترنت تباع من خلالهما منتجات بيتكيرن، بما في ذلك المنحوتات الخشبية والسلال المنسوجة والمجوهرات والعسل والفواكه المجففة وأوراق الأشجار الملونة وغيرها من السلع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more