"driving under" - Translation from English to Arabic

    • القيادة تحت
        
    • والقيادة تحت
        
    • تقود تحت
        
    • قيادة السيارات تحت
        
    • تَقُودُ تحت
        
    • للقيادة تحت
        
    • يقود تحت
        
    :: Six books, including on driving under the influence, legal writing, appellate practice UN :: ستة كتب، من بينها كتب عن القيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات، وكتابات قانونية، وممارسات في مجال الاستئناف
    The Icelandic authorities are now preparing a similar campaign against driving under the influence of alcohol and drugs, which will be applied year round. UN وتعد الآن سلطات أيسلندا حملة مماثلة لمكافحة القيادة تحت تأثير الكحول والمخدرات، سيجري تنفيذها طول العام.
    An ongoing concern in American Samoa has been the increase in driving under the influence arrests. UN وهناك شعور سائد بالقلق داخل ساموا الأمريكية إزاء زيادة عدد المقبوض عليهم بسبب القيادة تحت تأثير المخدرات والمسكرات.
    Possession of a controlled substance, driving under the influence of a controlled substance. Open Subtitles لحيازة مادة خاضعة للرقابة، والقيادة تحت تأثيرها.
    I told my captain your mom was driving under the influence. Open Subtitles لقد أخبرت قائدي بالأمر والدتك كانت تقود تحت تأثير المخدر
    Mindful of the harmful consequences of driving under the influence of cannabis, UN وإذ تضع في اعتبارها العواقب الوخيمة المترتبة على قيادة السيارات تحت تأثير
    driving under the influence of alcohol is still a problem, but here the emphasis is on preventive measures. UN ولا تزال القيادة تحت تأثير الكحول تمثل مشكلة، ولكن التركيز ينصب هنا على تدابير الوقاية.
    Judging by the carpet of beer cans inside, the "driving under the Influence of Intoxicants" Open Subtitles اذا حكمنا من خلال كمية علب الجعة التى بالداخل القيادة تحت تأثير الكحول
    Sir, I don't think driving under the influence,can be called a little indiscretion. Open Subtitles سيدي , لآ آعتقد آن القيادة تحت تآثير الشراب يمكن آن يسمى حماقة قليلة
    Last week we revealed that the police were claiming that driving under the influence of a cold remedy is the same as driving under the influence of cocaine. Open Subtitles بيّنا في الأسبوع الفائت أنّ الشرطة تزعم أنّ القيادة تحت تأثير دواء الزكام تُعادل تماماً القيادة تحت تأثير الكوكايين
    On the charge of driving under the influence, we find you guilty. Open Subtitles في تهمة القيادة تحت التأثير لقد وجدنا أنك مذنب
    driving under the influence of drink or drug UN القيادة تحت تأثير الخمور أو المخدرات
    The directive includes the mandatory use of seat-belts and safety helmets while operating United Nations vehicles, and prohibits driving under the influence of substances, speeding and using a mobile phone while driving. UN ويتضمن التوجيه الاستخدام الإلزامي لأحزمة الأمان وخوذات السلامة أثناء تشغيل مركبات الأمم المتحدة، وتحظر القيادة تحت تأثير الكحول والمخدرات، والسرعة المفرطة واستخدام الهاتف المحمول أثناء القيادة.
    :: Over 200 lectures and presentations for legal education seminars on driving under the influence, trial practice, appellate practice, legal ethics, legal and judicial writing UN :: أكثر من 200 محاضرة وعرض لندوات في مجال التعليم القانوني بشأن القيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات، وممارسات المحاكمة، وممارسات الاستئناف، وأخلاقيات القانون، والكتابات القانونية والقضائية
    The campaign focussed on three key issues: speeding, driving under the influence and texting while driving. UN وركزت الحملة على ثلاث مسائل رئيسية هي: السرعة، والقيادة تحت تأثير الكحول، واستخدام الرسائل النصية الهاتفية أثناء القيادة.
    Studies have confirmed other findings that attribute road accidents to a number of key factors: speeding, driving under the influence of alcohol or other drugs, failure to use seat belts and poor infrastructure. UN وقد أكدت الدراسات صحة استنتاجات أخرى، أبرزها أن حوادث الطرق تعزى إلى عدد من العوامل الرئيسية: السرعة والقيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات الأخرى، وعدم استخدام أحزمة الأمان وسوء حالة الطرق.
    Yes, if you were driving under the influence. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك تفعل هذا لو كنت تقود تحت تأثير الكحول
    So I says to the cop, "No... you're driving under the influence of bein'a jerk!" Open Subtitles فقلت للشرطي "كلا، أنت الذي تقود تحت تأثير .. حماقتك"
    A campaign similar to the one on drinking and driving should be waged against driving under the influence of drugs. UN وينبغي القيام بحملة، مماثلة للحملة المعنية بالشرب وقيادة السيارات، لمكافحة قيادة السيارات تحت تأثير المخدرات.
    Recalling its resolution 51/2 of 14 March 2008, in which the Commission considered the harmful consequences of driving under the influence of cannabis, UN إذ تستذكر قرارها 51/2 المؤرخ 14 آذار/مارس 2008، الذي نظرت فيه اللجنة في العواقب الوخيمة المترتبة على قيادة السيارات تحت تأثير القنّب،
    Well, then, I'd have phoned it in by now. Maybe you're driving under threat. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت تَقُودُ تحت التهديدِ.
    Have a good day. Actually, no. Your client is under arrest for driving under the influence, and given his previous arrests, we were with our rights to collect his DNA. Open Subtitles بالواقع كلا، إنّ عميلك مقبوض عليه للقيادة تحت تأثير ومعطاة مقبوضاته السّابقة،
    It was his third strike while driving under the influence. Open Subtitles كانت ثالث مرة يصدم بينما هو يقود تحت تأثير الكحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more