| The guards were drugged unconscious, and now you're stockading people? | Open Subtitles | إن الحراس كانوا تخديره فاقدا للوعي، والآن أنت التطويق الناس؟ |
| I didn't say we could throw a drugged ten-year-old into the lake. | Open Subtitles | لم أقل أن بوسعك إلقاء فتاة مخدرة في العاشرة في بحيرة |
| I may be twisted, but I've never drugged anyone in my life. | Open Subtitles | أنا قد تكون ملتوية، ولكني أبدا خدر أي شخص في حياتي. |
| And this guy just might be drugged out of his mind. | Open Subtitles | و هذا الرجل ربما يكون مخدر و دماغه لا يعمل |
| She'd been drugged, and we believe that she was pushed off the roof. | Open Subtitles | لقد تم تخديرها نحن نعتقد أنها دفعت من السطح |
| Hey, I came here to be drugged, electrocuted and probed, not insulted. | Open Subtitles | جئت هنا ليتم تخديري ، وكهربتي وفحصي بالمنظار ، لا لأهان |
| Other people say no, they are living persons who've been drugged by a Bokhor - a voodoo witch doctor - to do his bidding. | Open Subtitles | البعض الآخر يقول, لا, انهم أناس احياء تم تخديرهم بواسطة بخور طبيب ساحر مشعوذ ليقوموا بالعرض له |
| We were drugged, put into pods that linked our minds. | Open Subtitles | تم تخديرنا وضعونا بحاويات وتم توصيلها بعقولنا |
| Allowed you to be drugged by a deranged sociopath. | Open Subtitles | سمح بأن يتم تخديرك عن طريق شخص مُختل عقلياً |
| No, no, this was no accident. The victim was drugged. | Open Subtitles | لا.لا,هذا ليس بطريق الخطأ تم تخدير الضحية |
| She looked me in the eye and defended him, knowing that he drugged and raped all those girls. | Open Subtitles | لقد نظرت في عيني وقامت بالدفاع عنه مع العلم بأنه قام بتخدير واغتصاب كل تلك الفتيات |
| He didn't have a stroke. Apparently, he was drugged. | Open Subtitles | لم يُصَب بأزمة قلبية على مايبدو انه قد تم تخديره |
| You know, Trinity was drugged with a cocktail of Ketamine and GHB. | Open Subtitles | أتعلمين أن "ترينتي" تم تخديره بمزيج من الكيتامين والجي اتش بي |
| If he's keeping her drugged, it might mean he's not very strong. | Open Subtitles | اذا كان يبقيها مخدرة .. فهذا يعني انه ليس قوي البنية |
| Last time I was here, I was drugged, kidnapped, and almost killed. | Open Subtitles | اخر مرة جئت فيها هنا كنتُ مخدرة ومخطوفة وكدتُ ان اقتلَ |
| - You told me he drugged women, so I switched our glasses when he wasn't looking. | Open Subtitles | اخبرتيني انه خدر النساء يالتالي قمت بتبديل كؤوسنا في غفلة منه |
| This is incredible, considering that our first and last drink together was when I drugged your beer. | Open Subtitles | هذا مذهل بأعتبار هذه اول واخر مرة نشرب بها عندما كنت مخدر بالبيرة خاصتك |
| I think she was drugged and then raped at a drunken orgy at your father's hotel. | Open Subtitles | أعتقد أنه تم تخديرها و من ثم اغتصابها في طقوس العربدة و في حالة سكر . في فندق والدك |
| I entered the defendant's home. Once inside, I was attacked, I was drugged. | Open Subtitles | دخلتُ منزل المدعى عليه، وعندها و بمجرد دخولي، تمت مهاجمتي و تخديري |
| They have killed us, beat us, drugged us, knocked us and raped us and robbed us. | Open Subtitles | انهم قتلوا لنا، وضربونا، تخديرهم لنا، طرقت لنا و اغتصبت منا وسرقوا منا. |
| You people drugged us and now you're trying to see how we react to extreme hallucinations. | Open Subtitles | أنتم أيها الناس تخديرنا والآن تحاول. معرفة كيف نتفاعل مع الهلوسة الشديدة |
| If I come back in here after you drugged him and he's not cooperative, I'm gonna kill you. | Open Subtitles | اذا رجعت لهنا بعد تخديرك له ولم يتعاون سوف اقتلك |
| This guy and his girlfriend get drugged and he finds whip marks on his back, but he won't let the cops help him? | Open Subtitles | يتم تخدير ذاك الشاب و خليلته و يجد آثار سياط على ظهره لكنه لا يريد مساعدة الشرطة؟ |
| The majority of our people have not drugged, abducted and conscripted our children to kill their own kith and kin. | UN | ولم تقم غالبية شعبنا بتخدير أطفالنا واختطافهم وتجنيدهم لقتل جيرانهم وأقاربهم. |
| Okay, I was drunk or drugged or temporarily insane or something okay? | Open Subtitles | حسنا، أنا كان مخمورا أو مخدرا أو مؤقتا مجنون أو شيء بخير؟ |
| Not yet. Why? Do you think you were drugged? | Open Subtitles | ليس بعد , هل تعتقدين بأنك خدرت ؟ |
| Well, I'd rather keep him drugged up than visit him in Walpole. | Open Subtitles | أفضل بقائه مخدراً بدل زيارته في قسم الإعدام |
| Um, what do you mean? Well, there was a witness at the bar that said that you might have been drugged. | Open Subtitles | حسنٌ، هنالك شاهد بالحانة يشك بأنّكِ تعرّضتي للتخدير |