"dryland management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الأراضي الجافة
        
    • بإدارة اﻷراضي الجافة
        
    • ﻹدارة اﻷراضي الجافة
        
    • لﻷراضي الجافة
        
    The identification of local organizations and associations is vital for understanding traditional approaches to identifying, evaluating, and disseminating sustainable dryland management technologies. UN وتعيين المنظمات والرابطات المحلية أمر حيوي لفهم النهج التقليدية لتعيين وتقييم ونشر تكنولوجيات إدارة الأراضي الجافة على نحو قابل للاستمرار.
    As such, dryland management faces a high level of uncertainty and unpredictability. UN ومن ثم، تواجه إدارة الأراضي الجافة قدراً عالياً من عدم التيقن وعدم القدرة على التنبؤ.
    During the experimentation, community representatives must be allowed to use their evaluation criteria to assess the tested dryland management technologies. UN وأثناء عملية الاختبار، يجب السماح لممثلي المجتمع المحلي باستخدام معايير التقييم الخاصة بهم لتقييم تكنولوجيات إدارة الأراضي الجافة التي هي قيد الاختبار.
    It plans to enhance projects aiming at dryland management and at synergies and collaboration among agencies and institutions. Annex III UN والبنك الدولي يعتزم تدعيم المشاريع الهادفة إلى إدارة الأراضي الجافة وإلى تحقيق تضافر الطاقات والتعاون فيما بين الوكالات والمؤسسات.
    For example, an increasing number of country cooperation frameworks (CCFs) indicate attention to dryland management and the implementation of the CCD. UN فعلى سبيل المثال يشير العدد المتزايد من أطر التعاون القطري إلى الاهتمام بإدارة اﻷراضي الجافة وتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر.
    UNDP has supported the development of proposals for the establishment of national desertification funds in 22 African countries for promoting resource mobilization and channelling these to the local level for dryland management activities. UN ودعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وضع مقترحات لإنشاء صناديق وطنية لمكافحة التصحر في 22 بلداً أفريقياً لتشجيع تعبئة الموارد وتوجيهها إلى المستوى المحلي لأنشطة إدارة الأراضي الجافة.
    Its mission is to enhance food security and reduce poverty in the desert margins of sub-Saharan Africa by promoting innovative and action-oriented dryland management research to reduce land degradation. UN ومهمتها هي تعزيز الأمن الغذائي والحد من الفقر في هوامش صحراء البلدان الأفريقية جنوب الصحراء من خلال تشجيع البحوث الابتكارية ذات الطابع العملي في إدارة الأراضي الجافة للحد من تدهور الأراضي.
    6. Ecosystems approach to dryland management UN 6 - نهج النظم الإيكولوجية تجاه إدارة الأراضي الجافة
    Having acquired expertise in dryland management and developed Commonwealth and other partnerships to address land degradation problems, Australia looked forward to participating as a full party in the fourth session of the Conference of the Parties to the Convention, to be held in Bonn. UN وقال إن أستراليا، وقد اكتسبت خبرة في إدارة الأراضي الجافة وأقامت شراكات مع دول الكمنولث وشراكات أخرى لمعالجة مشكلات تدهور الأرض، تتطلع إلى المشاركة كطرف أساسي في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية التي ستُعقَد في بون.
    (ii) Distribution to universities and institutes of the book on dryland management that will be produced jointly with FAO (US$ 20,000); UN `2` توزيع الكتاب عن إدارة الأراضي الجافة المزمع وضعه بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة على الجامعات والمعاهد (000 20 دولار)؛
    dryland management should not only be built on local (traditional, indigenous) knowledge and methods, but also on the social and cultural values of the rural people, who are the legitimate resource users. UN وينبغي ألا تؤسس إدارة الأراضي الجافة على المعارف والطرق المحلية (التقليدية، الأصلية) فقط، بل وأيضاً على القيم الاجتماعية الثقافية لسكان الريف، الذين يعدون المنتفعين الشرعيين بالموارد.
    29. The importance of modern technology and digital datasets in the sustainable management of dryland ecosystems is particularly apparent in the use of remote sensing with satellite imagery: the use of the Global Positioning System (GPS) and the Geographic Information System (GIS) to enhance dryland management and planning. UN 29- وتبدو أهمية التكنولوجيا العصرية ومجموعات البيانات الرقمية في الإدارة المستدامة للنُظم الإيكولوجية للأراضي الجافة واضحة بصورة خاصة في مجال الاستشعار من بُعد بواسطة صور السواتل أي استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية في دعم إدارة الأراضي الجافة وتخطيطها.
    56. Based on a comprehensive literature review of recent peer-reviewed scientific journals complemented with grey literature, the White Papers and the Background Document provide an introduction to current thinking about economic valuation and techniques related to different aspects of dryland management and policy-making. UN 56- بالاستناد إلى استعراض شامل لما نُشر مؤخراً في مجلات علمية مستعرضة من جانب نظراء ومكملة بمنشورات غير رسمية، ضُمِّنت الورقتان البيضاوان والوثيقة الأساسية مقدمة عن التفكير السائد حالياً حول التقييم الاقتصادي والتقنيات المتصلة بمختلف جوانب إدارة الأراضي الجافة ووضع السياسات في هذا الصدد.
    37. Project: Sustainable Management of Marginal Drylands: this project assists developing countries in northern Africa and Asia to enhance the sustainable management and conservation of their marginal drylands, with a focus on sustainable and indigenous dryland management practices. UN 37 - مشروع: الإدارة المستدامة للأراضي الجافة الهامشية: يساعد هذا المشروع البلدان النامية في شمال أفريقيا وآسيا على تعزيز إدارة الأراضي الجافة الهامشية وحفظها على نحو مستدام، مع التركيز على الممارسات المستدامة والمحلية في إدارة الأراضي الجافة.
    IUCN publication/dissemination: Gender in dryland management - integration of gender consideration into dryland management with aim of alleviating poverty and conserving biodiversity (2003) IUCN Regional Office in Meso-America UN إصدار/نشر منشور الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية: نوع الجنس في إدارة الأراضي الجافة - إدماج الاعتبار الخاص بنوع الجنس في إدارة الأراضي الجافة بهدف التخفيف من حدة الفقر وحفظ التنوع البيولوجي (2003)
    Departments and ministries responsible for development planning and allocation of scarce financial resources (both domestic and development cooperation resources) are many times reluctant to invest in dryland management due to the perceived low return on investment as compared to alternatives. UN فالإدارات والوزارات المسؤولة عن التخطيط الإنمائي وتخصيص الموارد المالية الشحيحة (المحلية وموارد التعاون الإنمائي) تمانع كثيراً في الاستثمار في إدارة الأراضي الجافة نظراً للعائدات المتدنية المتوقعة من الاستثمار مقارنة بالبدائل.
    31. DMP has undertaken a series of short-term activities as part of its commitment to contribute to the implementation of the UNCCD such as: compilation and use of existing dryland management technologies; studies on selected representative benchmark sites; development of multi-scale decision support systems; participation in the Committee on Science and Technology (CST) network survey; direct collaboration with the UNCCD secretariat. UN 31- وقامت مبادرة هامش الصحراء بسلسة من الأنشطة القصيرة الأجل كجزء من التزامها بالمساهمة في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر مثل الأنشطة التالية: جمع تكنولوجيات إدارة الأراضي الجافة القائمة واستخدامها؛ دراسات حول مواقع تمثيلية ومرجعية مختارة؛ استنباط أنظمة لدعم اتخاذ القرارات المتعددة النطاقات؛ المشاركة في استقصاء لجنة العلوم والتكنولوجيا الشبكي؛ التعاون المباشر مع أمانة الاتفاقية.
    (b) Develops and tests new, innovative concepts and approaches to policy and programme formulation in dryland management and on cross-cutting issues critical for successful implementation of the Convention and facilitates access to them through technical publications, training and capacity-building; UN (ب) وضع واختبار مفاهيم ونهوج جديدة مبتكرة إزاء صياغة السياسات والبرامج في إدارة الأراضي الجافة وبشأن المسائل المشتركة ذات الأهمية الحاسمة لنجاح تنفيذ الاتفاقية، وتيسير الوصول إليها من خلال المنشورات التقنية والتدريب وبناء القدرات؛
    (b) Develops and tests new, innovative concepts and approaches to policy and programme formulation in dryland management and on cross-cutting issues critical for the successful implementation of the Convention and facilitates access to them through technical publications, training and capacity-building; UN (ب) وضع واختبار مفاهيم ونهج جديدة مبتكرة إزاء صياغة السياسات والبرامج في إدارة الأراضي الجافة وبشأن المسائل المشتركة ذات الأهمية الحاسمة لنجاح تنفيذ الاتفاقية، وتيسير الوصول إليها من خلال المنشورات التقنية والتدريب وبناء القدرات؛
    188. The Commission recognizes the importance of preserving the knowledge of farmers and indigenous and local people concerning dryland management and survival strategies. UN ٨٨١ - وتـدرك اللجنة أهميـة حفـظ المعرفــة التــي يتمتع بها المزارعون والسكان اﻷصليون والمحليون فيما يتعلق بإدارة اﻷراضي الجافة وباستراتيجيات البقاء.
    13. The Trust Fund to Combat Desertification and Drought continued to support dryland management and drought mitigation. UN ٣١ - واستطرد أن الصندوق الاستئماني لمكافحة التصحر والجفاف يواصل دعمه ﻹدارة اﻷراضي الجافة والتخفيف من وطأة الجفاف.
    The importance of preserving local peoples' knowledge of dryland management and survival strategies should be recognized; their full involvement in the sustainable development of these drylands - their homelands - needs to be ensured. UN وأهمية اﻹبقاء على معارف السكان المحليين في ادارة اﻷراضي الجافة واستراتيجيات البقاء جديرة بالاعتراض، كما أن مشاركة هؤلاء السكان في التنمية المستدامة لﻷراضي الجافة - داخل أوطانهم - بحاجة الى الكفالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more