"duarte on" - Translation from English to Arabic

    • دوارتي على
        
    In addition, my delegation would like to congratulate His Excellency Mr. Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN وبالإضافة إلى ذلك، يود وفد بلادي أن يتقدم بالتهنئة لسعادة السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح.
    I also warmly congratulate His Excellency Mr. Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN وأهنئ بحرارة أيضاً سعادة السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلاً سامياً لشؤون نزع السلاح.
    We congratulate Ambassador Sergio Duarte on his appointment as the Secretary-General's High Representative for Disarmament Affairs. UN ونهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه لمنصب الممثل السامي للأمين العام المعني بشؤون نزع السلاح.
    We congratulate Mr. Sergio Duarte on his appointment to the position of High Representative and wish him success in his work. UN ونهنئ السيد سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي، ونتمنى له التوفيق في عمله.
    In addition, my delegation wishes to congratulate Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN وبالإضافة إلى ذلك، يود وفدي أن يهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    We also congratulate Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN ونهنئ أيضا السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    We would equally like to felicitate Ambassador Sergio Duarte on his recent appointment as the High Representative for Disarmament Affairs. UN ونود بالمثل أن نهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه مؤخرا في منصب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    Permit me also to congratulate His Excellency Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative and Head of the Office for Disarmament Affairs. UN كما أود أن أهنئ سعادة السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا ورئيسا لمكتب شؤون نزع السلاح.
    My delegation would also like to congratulate Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN كما يود وفدي أن يهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح.
    The Nigerian delegation equally felicitates Ambassador Sergio Duarte on his recent assumption of office as High Representative for Disarmament Affairs. UN كما يهنئ الوفد النيجيري السفير سيرجيو دوارتي على توليه مؤخرا منصب الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح.
    Our hearty congratulations go also to Ambassador Sergio Duarte on his recent appointment as High Representative for Disarmament Affairs. UN ونقدم تهانئنا الصادقة أيضا للسفير سيرجيو دوارتي على تعيينه مؤخرا الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    I wish to congratulate Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs and to affirm the continued support of the Indonesian delegation for the work of the new Office. UN وأود أن أهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا للأمين العام لشؤون نزع السلاح، وأن أؤكد استمرار دعم وفد إندونيسيا لأعمال المكتب الجديد.
    I would also like to take this opportunity to congratulate Under-Secretary-General Sergio Duarte on his appointment as High Representative for Disarmament Affairs and to wish him every success in his new post. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئة وكيل الأمين العام سرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا لشؤون نزع السلاح، وأتمنى له كل النجاح في منصبه الجديد.
    My delegation would also like to extend a warm welcome to Ambassador Sergio de Queiroz Duarte on his appointment as the High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs. UN ويود وفدي أيضا أن يعرب عن ترحيبه الحار بالسفير سرغيو دي كييروس دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    I also wish to congratulate Mr. Sergio de Queiroz Duarte on his assumption of the post of High Representative for Disarmament Affairs. We are certain that he will do excellent work in the area of international cooperation in order to halt proliferation and achieve disarmament. UN كذلك أود أن أنتهز هذه الفرصة السانحة لتهنئة سعادة السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا خاصا لشؤون نزع السلاح، متمنين له التوفيق والنجاح من خلال الجهود التي سيبذلها من أجل تطوير التعاون الدولي لوقف التسابق على التسلح، وتعزيز فعالية آليات نزع السلاح.
    Let me also congratulate Mr. Sergio Duarte on his well-deserved appointment as the Secretary-General's High Representative for Disarmament Affairs and thank him for the very inspiring statement that he made at the beginning of the session (see A/C.1/62/PV.2). UN وأود أيضا أن أتقدم بالتهنئة للسيد سيرجيو دوارتي على تعيينه بجدارة ممثلا ساميا للأمين العام لشؤون نزع السلاح، وأن أشكره على البيان الملهم جدا الذي أدلى به في بداية الدورة(انظر A/C.1/62/PV.2).
    Mr. Zlauvinen (International Atomic Energy Agency): As have previous speakers, I want to congratulate you, Mr. Chairman, on your election to the chairmanship of the First Committee and our good friend Ambassador Sergio Duarte on his appointment as High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs. UN السيد زلوفينن )الوكالة الدولية للطاقة الذرية( (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، شأني شأن المتكلمين الذين سبقوني، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى. وأود أن أهنئ صديقنا السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه ممثلا ساميا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more