"due consideration to gender balance" - Translation from English to Arabic

    • المراعاة الواجبة للتوازن بين الجنسين
        
    • إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين
        
    It would be good for parliaments to appoint at least two focal points, from the majority and the opposition, respectively, and with due consideration to gender balance. UN وسيكون من المجدي بالنسبة للبرلمانات أن تعين جهتي تنسيق على الأقل، واحدة من الأغلبية والثانية من المعارضة، مع المراعاة الواجبة للتوازن بين الجنسين.
    Members shall be experts nominated by Parties and elected by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical representation of the five regional groups of the United Nations, with due consideration to gender balance. UN ويكون الأعضاء خبراء ترشحهم الأطراف وينتخبهم مؤتمر الأطراف على أساس التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ومع إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين.
    13. In making its recommendations, the Council has chosen the most outstanding candidates after giving due consideration to gender balance and geographical distribution. UN 13 - وعند التوصية، اختار المجلس أبرز المرشحين بعد إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين والتوزيع الجغرافي.
    1. In order to establish a list of experts available for the Sub-Committee, each State Party may propose no more than five national experts, qualified in the areas covered by the present Protocol, giving due consideration to gender balance. UN 1- من أجل وضع قائمة خبراء تكون متاحة للجنة الفرعية، يجوز لكل دولة طرف أن تقترح كحد أقصى خمسة خبراء من مواطنيها، مؤهلين في المجالات المشمولة بهذا البروتوكول، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين.
    1. In order to establish a list of experts available for the Subcommittee, each State Party may propose no more than five national experts, qualified in the areas covered by the present Protocol, giving due consideration to gender balance. UN ١- من أجل وضع قائمة خبراء تكون متاحة للجنة الفرعية، يجوز لكل دولة طرف أن تقترح كحد أقصى خمسة خبراء من مواطنيها، مؤهلين في المجالات المشمولة بهذا البروتوكول، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين.
    1. In order to establish a list of experts available for the Subcommittee, each State Party may propose no more than five national experts, qualified in the areas covered by the present Protocol, giving due consideration to gender balance. UN 1- من أجل وضع قائمة خبراء تكون متاحة للجنة الفرعية، يجوز لكل دولة طرف أن تقترح كحد أقصى خمسة خبراء من مواطنيها، مؤهلين في المجالات المشمولة بهذا البروتوكول، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more