"due to member states from" - Translation from English to Arabic

    • المستحقة للدول الأعضاء عن
        
    Credits due to Member States from the 2009/10 period UN الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2009/2010
    Credits due to Member States from the 2010/11 period UN الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011
    IV. Credits due to Member States from the 2011/12 period UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012
    IV. Credits due to Member States from the 2011/12 period UN رابعا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012
    Total credits due to Member States from the 2011/12 period (a+b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 (أ+ب)
    V. Credits due to Member States from the 2010/11 period UN خامسا - الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011
    Credits due to Member States from the 2008/09 financial period amounted to $9,361,600, including the unencumbered balance of $6,011,400 and other income of $3,350,200. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2008/2009 ما قدره 600 361 9 دولار، بما يشمل الرصيد الحر بمبلغ 400 011 6 دولار، والإيرادات الأخرى بمبلغ 200 350 3 دولار.
    Total, credits due to Member States from the 2008/09 period (a plus b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009 ((أ) زائدا (ب))
    V. Balance of credits due to Member States from the 2007/08 period (resolution 63/257 B) UN خامسا - رصيد الاعتمادات المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2007/2008 (القرار 63/257 باء)
    Credits due to Member States from the 2011/12 financial period amounted to $27,564,200, including the unencumbered balance of $3,542,700 and other income of $24,021,500. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2011/2012 ما مقداره 200 564 27 دولار، بما في ذلك الرصيد الحر البالغ 700 542 3 دولار والإيرادات الأخرى البالغة 500 021 24 دولار.
    Total credits due to Member States from the 2010/11 period (a+b) (A/66/608) UN المجموع، الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 (أ + ب) (A/66/608)
    Total, credits due to Member States from the 2009/10 period (a) + (b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2008/2009 ((أ) + (ب))
    Total credits due to Member States from the 2011/12 period (a plus b) UN مجموع الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2011/2012 (أ+ب)
    Total credits due to Member States from the 2010/11 period (a plus b) (A/66/608) UN المجموع، الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 (أ+ب) (A/66/608)
    The Secretary-General indicates that the credits due to Member States from the 2011/12 and 2012/13 financial periods cannot be made available to them owing to a net shortfall of cash. UN ويشير الأمين العام إلى أن الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترتين الماليتين 2011/2012 و 2012/2013 لا يمكن أن توضع تحت تصرفها نظرا لوجود نقص صاف في النقدية.
    62. As also shown in the table, there is a balance of credits in the amount of $38,463,600 due to Member States from the 2010/11 financial period as the cash deficit in the Mission's Special Account as at 30 April 2012 did not enable the return to Member States of the unencumbered balance and other income for that period. UN 62 - وكما هو مبين في الجدول، فهناك رصيد للأرصدة الدائنة البالغة 600 463 38 دولار المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2010/2011، حيث حال العجز النقدي في الحساب الخاص للبعثة في 30 نيسان/أبريل 2012 دون إعادة الرصيد الحر والإيرادات الأخرى عن تلك الفترة إلى الدول الأعضاء.
    (b) To take note of the amount of $33,741,100 representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2010/11 period and the amount of $27,564,200 representing credits due to Member States from the 2011/12 financial period; UN (ب) أن تحيط علما بمبلغ قدره 100 741 33 دولار يمثل الرصيد المتبقي للأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2010/2011 وبمبلغ قدره 200 564 27 دولار يمثل الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2011/2012؛
    (b) To take note of the amount of $5,383,100 representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2007/08 period and the amount of $9,361,600 representing credits due to Member States from the 2008/09 financial period; UN (ب) الإحاطة علما بمبلغ 100 383 5 دولار الذي يمثل المبلغ المتبقي من الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2007/2008 ومبلغ 600 361 9 دولار الذي يمثل الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2008/2009؛
    (b) Take note of the amount of $5,383,100, representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2007/08 period and the amount of $9,361,600, representing credits due to Member States from the 2008/09 period; UN (ب) الإحاطة علما بمبلغ 100 383 5 دولار الذي يمثل المبلغ المتبقي من الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة 2007-2008 ومبلغ 600 361 9 دولار الذي يمثل الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2008-2009؛
    63. Taking into account the balance of credits due to Member States from the 2010/11 financial period ($38,463,600) and credits due to Member States from the 2011/12 financial period ($27,564,200) totalling $66,027,800, the cash shortfall in the Mission's Special Account as at 30 June 2012 would amount to $61,305,300 and would not permit the return to Member States of credits due to them from the two financial periods. UN 63 - وبمراعاة الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2010/2011 (600 463 38 دولار) والأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2011/2012 (200 564 27 دولار) اللتين يبلغ مجموعهما 800 027 66 دولار، فإن العجز النقدي في الحساب الخاص للبعثة في 30 حزيران/يونيه 2012 سيبلغ 300 305 61 دولار ولن يسمح بإعادة الأرصدة المستحقة إلى الدول الأعضاء من الفترتين الماليتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more