"during its fifty-first session" - Translation from English to Arabic

    • خلال دورتها الحادية والخمسين
        
    • أثناء دورتها الحادية والخمسين
        
    • في دورتها الحادية والخمسين
        
    Decides to keep under review during its fifty-first session the item entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " . UN ١٤ - تقرر إبقاء البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    It decided to consider the conclusions of the round-table conference on sustainable industrial development held during its fifty-first session. UN وقررت أن تنظر في استنتاجات مؤتمر المائدة المستديرة المعني بالتنمية الصناعية المستدامة المعقود خلال دورتها الحادية والخمسين.
    The Committee trusts, therefore, that the Secretary-General will submit this information to the General Assembly during its fifty-first session. UN ولذلك تأمل اللجنة في أن يقوم اﻷمين العام بتقديم هذه المعلومات إلى الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والخمسين.
    UN-Women and its partners will present a briefing to the Committee on the gender-equality dimensions of HIV and AIDS during its fifty-first session. UN وستقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة وشركاؤها للجنة أثناء دورتها الحادية والخمسين إحاطة تتعلق بأبعاد فيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    I also join other delegations in paying tribute to his predecessor, Mr. Razali Ismail, and his colleagues on the outgoing Bureau, for steering the work of the Assembly with remarkable success during its fifty-first session. UN وأضم أيضا صوت وفد بلادي إلى الوفود اﻷخرى في اﻹشادة بسلفه السيد غزالي اسماعيل وزملائه في المكتب، الذين انتهت مدتهم، على توجيههم أعمال الجمعية بنجاح ملحوظ أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    during its fifty-first session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. UN وستواصل اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    We are fully cognizant of his sagacity and skills and repose our confidence in his ability to successfully guide the General Assembly during its fifty-first session. UN ونحن ندرك تماما حصافته ومهاراته ونثق بقدرته في توجيه الجمعية العامة بنجاح في دورتها الحادية والخمسين.
    7.1 The Committee considered the admissibility of the communication during its fifty-first session. UN ٧-١ نظرت اللجنة في مقبولية البلاغ خلال دورتها الحادية والخمسين.
    Please also allow me to extend expressions of appreciation and respect to Mr. Razali Ismail, a prominent representative of Malaysia, for his excellent guidance of the work of the General Assembly during its fifty-first session. UN واسمحوا لي أيضا أن أعبر عن مشاعر التقدير والاحترام للسيد غزالي اسماعيل ممثل ماليزيا المرموق ﻹدارته الممتازة ﻷعمال الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    14. Decides to keep the agenda item entitled " Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara " under review during its fifty-first session. UN ٤١ - تقـرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " قيد النظر خلال دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية " قيد الاستعراض أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية " قيد الاستعراض أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    11. Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium " . UN ١١ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية " قيد الاستعراض أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    12. Decides also to keep the agenda item entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " under review during its fifty-first session. UN ١٢ - تقرر أيضا أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " من جدول اﻷعمال قيد الاستعراض في أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    12. Decides to keep the agenda item entitled " Financing of the United Nations Support Mission in Haiti " under review during its fifty-first session. UN ٢١ - تقــرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي " من جدول اﻷعمال قيد الاستعراض في أثناء دورتها الحادية والخمسين.
    6. during its fifty-first session, the Human Rights Committee considered the initial report of Azerbaijan. UN ٦- ونظرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين في التقرير اﻷولي المقدم من أذربيجان.
    4.1 The Committee considered the admissibility of the communication during its fifty-first session. UN ٤-١ نظرت اللجنة في دورتها الحادية والخمسين في مقبولية البلاغ.
    6.1 The Committee considered the admissibility of the communication during its fifty-first session. UN ٦-١ نظرت اللجنة في مسألة مقبولية البلاغ في دورتها الحادية والخمسين.
    Additional information was submitted to the Assembly during its fifty-first session (A/C.5/50/71/Add.1). UN وقدم أيضا معلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين )A/C.5/50/71/Add.1(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more