An evaluation of the impact of this task force approach shall be conducted by the Committee during its fifty-second session. | UN | وستجري اللجنة تقييماً لأثر اتباع نهج فرق العمل المذكور أثناء دورتها الثانية والخمسين. |
6. Agrees that, at its fifty-first session, it would initiate the preparatory process for the high-level segment to be held during its fifty-second session, in 2009. | UN | 6- توافق على أن تبدأ في دورتها الحادية والخمسين العملية التحضيرية للجزء الرفيع المستوى المزمع عقده أثناء دورتها الثانية والخمسين في عام 2009. |
6. Agrees that, at its fifty-first session, it would initiate the preparatory process for the high-level segment to be held during its fifty-second session, in 2009. | UN | 6- توافق على أن تبدأ في دورتها الحادية والخمسين العملية التحضيرية للجزء الرفيع المستوى المزمع عقده أثناء دورتها الثانية والخمسين في عام 2009. |
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its fifty-second session prepared by the Secretariat | UN | موجز مواضيعي أعدته اﻷمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الثانية والخمسين |
Chapter VI 29. during its fifty-second session, the Committee considered agenda item 7, on ways and means of expediting the work of the Committee. | UN | 29 - نظرت اللجنة، خلال دورتها الثانية والخمسين في البند 7 من جدول الأعمال المتعلق بسُبُل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة. |
The Commission expressed the wish that adequate resources be budgeted for the preparatory process and for the high-level segment of the Commission to be held during its fifty-second session, in 2009. | UN | وأعربت اللجنة عن أملها في أن تدرج في الميزانية موارد كافية لعملية التحضير للجزء الرفيع المستوى من اجتماعها المزمع عقده خلال دورتها الثانية والخمسين في عام 2009. |
during its fifty-second session, the Committee will continue to implement its mandate under articles 2 and 8 of the Optional Protocol to the Convention. | UN | وستواصل اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تنفيذ ولايتها بموجب المادتين 2 و 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Subject to these clarifications, we believe that the proposal should be adopted by the General Assembly in plenary meeting during its fifty-second session. | UN | ورهنا بتلقي هذه التوضيحات، نعتقد أنه ينبغي للجمعية العامة أن تقر هذا الاقتراح في جلسة عامة أثناء دورتها الثانية والخمسين. |
The Commission, at its fifty-first session, adopted resolution 51/4, commencing the preparatory process for the high-level segment to be held during its fifty-second session, in 2009. | UN | واعتمدت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، القرار 51/4 بشأن الأعمال التحضيرية للجزء الرفيع المستوى الذي سيعقد أثناء دورتها الثانية والخمسين في عام 2009. |
19. Decides to keep under review during its fifty-second session the agenda items entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " and " Financing of the United Nations Observer Mission in Angola " . | UN | ١٩ - تقرر أن تبقي بندي جدول اﻷعمال المعنونين " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " و " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " قيد الاستعراض في أثناء دورتها الثانية والخمسين. |
124. The High Commissioner welcomes the possibility of the Commission on Human Rights convening a special meeting on the human rights situation in Burundi, during its fifty-second session. | UN | ٤٢١- ويرحب المفوض السامي بفكرة دعوة لجنة حقوق اﻹنسان الى عقد جلسة خاصة عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي أثناء دورتها الثانية والخمسين. |
The Subcommittee agreed that IISL and ECSL should again be invited to organize a symposium, to be held during its fifty-second session. | UN | 183- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يُدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء مجددا إلى تنظيم ندوة تعقد أثناء دورتها الثانية والخمسين. |
28. The Commission for Social Development held a high-level panel discussion in observance of the twentieth anniversary of the International Year of the Family during its fifty-second session, held from 11 to 21 February 2014. | UN | ٢٨ - نظّمت لجنة التنمية الاجتماعية حلقة نقاش رفيعة المستوى بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة أثناء دورتها الثانية والخمسين التي عُقدت من 11 إلى 21 شباط/فبراير 2014. |
during its fifty-second session. | UN | ، خلال دورتها الثانية والخمسين. |
14. Decides to keep under review during its fifty-second session the agenda items entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " and " Financing of the United Nations Observer Mission in Angola " . | UN | ١٤ - تقرر أن تبقي بندي جدول اﻷعمال المعنونين " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " و " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الثانية والخمسين. |
In the same resolution, the General Assembly also requested the Secretary-General to report every three months during its fifty-second session on the progress of the United Nations Special Mission to Afghanistan (UNSMA). | UN | وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم كل ثلاثة أشهر خلال دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في أعمال بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان. |
His delegation therefore welcomed the recommendation by the Economic and Social Council that the General Assembly should proclaim, during its fifty-second session, the year 2000 as the International Year for the Culture of Peace. | UN | ولذلك فقد رحب وفده بتوصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تعلن الجمعية العامة خلال دورتها الثانية والخمسين سنة ٢٠٠٠ بوصفها السنة الدولية لثقافة السلام. |
19. Decides to keep under review during its fifty-second session the agenda items entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " and " Financing of the United Nations Observer Mission in Angola " . | UN | ١٩ - تقرر أن تبقي بندي جدول اﻷعمال المعنونين " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " و " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الثانية والخمسين. |
Welcomes the decision by the Commission on Narcotic Drugs to convene a high-level segment, during its fifty-second session, in order to allow time to assess the implementation of the declarations and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session; | UN | " 3 - ترحب بقرار لجنة المخدرات عقد جزء رفيع المستوى خلال دورتها الثانية والخمسين لإتاحة الوقت لتقييم تنفيذ الإعلانات والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛ |
during its fifty-second session | UN | العامة في دورتها الثانية والخمسين |
Allow me also to pay tribute to his predecessor, Mr. Hennadiy Udovenko, for the skill and sensitivity he displayed while presiding over the work of the General Assembly during its fifty-second session. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أشيد بسلفه، السيد هينادي أودوفينكو، على ما أبــــداه من مهارة وحساسية أثناء ترؤسه أعمال الجمعيـــــة العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
My delegation believes that during its fifty-second session the General Assembly was able to do a great deal of work, as reflected in the report. | UN | ووفد بلدي يعتقد أن الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين كانت قادرة على القيام بقدر كبير من العمل، كما جاء في التقرير. |