"during its informal consultations" - Translation from English to Arabic

    • خلال مشاوراتها غير الرسمية
        
    • وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة
        
    • خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها
        
    • وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها
        
    • أثناء مشاوراتها غير الرسمية
        
    • أثناء مشاوراته غير الرسمية
        
    • وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت
        
    • وأثناء المشاورات غير الرسمية
        
    • أثناء المشاورات غير الرسمية التي
        
    • وخلال مشاوراتها غير الرسمية
        
    • وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة
        
    The Committee received a briefing from the Panel of Experts on its final report and discussed the recommendations contained therein during its informal consultations on 13 December 2010. UN واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الخبراء بشأن تقريره الختامي، وناقشت التوصيات الواردة فيه خلال مشاوراتها غير الرسمية التي أجريت في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    during its informal consultations on 19 August 2011, the Committee met with the Special Representative of INTERPOL to the United Nations. UN واجتمعت اللجنة، خلال مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 19 آب/أغسطس 2011، بالممثل الخاص للإنتربول لدى الأمم المتحدة.
    The Committee was conducting an in-depth study of the methodology for the preparation of the scale of assessments, in conjunction with the Secretariat and the Statistics Division, and would be pleased to update the Committee during its informal consultations. UN وإن اللجنة تجرى بالتعاون مع الأمانة العامة وشعبة الإحصاءات دراسة متعمقة لمنهجية إعداد جدول الأنصبة المقررة وسيكون من دواعي سرورها أن تحيط اللجنة بآخر التطورات خلال مشاوراتها غير الرسمية.
    31. during its informal consultations on 26 November 2008, the Committee considered two de-listing requests received from the focal point for de-listing. UN 31 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، نظرت اللجنة في طلبين لرفع أسماء من القائمة تلقتهما من مركز تنسيق رفع الأسماء من القائمة.
    The Government of Afghanistan, represented by the Chair of the High Peace Council, Salahuddin Rabbani, also provided a briefing to the Committee during its informal consultations on 17 December 2013. UN وقدمت أيضاً حكومة أفغانستان، ممثَّلة برئيس المجلس الأعلى للسلام، صلاح الدين رباني، إحاطة إلى اللجنة خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها في 17 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    19. during its informal consultations on 9 November 2011, the Committee considered the first report (S/2011/694) pursuant to paragraph 5 of resolution 1972 (2011). UN 19 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، نظرت اللجنة في التقرير الأول (S/2011/694) المقدم عملا بالفقرة 5 من القرار 1972 (2011).
    during its informal consultations on 24 March 2010, the Committee received briefings by the Minister for Environment of the Transitional Federal Government of Somalia and the Deputy Executive Director for External Relations of the World Food Programme in connection with the findings contained in the Monitoring Group's report. UN وتلقت اللجنة أثناء مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 24 آذار/مارس إحاطة قدمها كل من وزير البيئة في الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال ونائب المدير التنفيذي للعلاقات الخارجية لبرنامج الأغذية العالمي فيما يتصل بالاستنتاجات المتوصل إليها في تقرير فريق الرصد.
    The Committee received a briefing from the Panel of Experts on its final report and discussed the recommendations contained therein during its informal consultations on 13 December 2010. UN واستمعت اللجنة لإحاطة من فريق الخبراء بشأن تقريره النهائي، وناقشت التوصيات الواردة في التقرير خلال مشاوراتها غير الرسمية التي جرت في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    6. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 6 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهِّل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    during its informal consultations on 15 January 2009, the Committee held an exchange of views with the Group of Experts prior to the Group's deployment to the field. UN وأجرت اللجنة، خلال مشاوراتها غير الرسمية في 15 كانون الثاني/يناير 2009، تبادلا للآراء مع فريق الخبراء قبل نشره في الميدان.
    5. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 5 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    7. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 7 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    6. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 6 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    5. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 5 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    6. Notes that accurate, timely and consistent information provided to the Fifth Committee during its informal consultations facilitates the decision-making process in the Committee; UN 6 - تلاحظ أن تزويد اللجنة الخامسة خلال مشاوراتها غير الرسمية بمعلومات دقيقة ومتسقة وفي الوقت المناسب يسهل عملية صنع القرار في اللجنة؛
    32. during its informal consultations on 29 July 2009, the Committee discussed the revised draft of the guidelines for the conduct of its work. UN 32 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 29 تموز/يوليه 2009، ناقشت اللجنة مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لتسيير أعمالها.
    28. On 13 February 2009, during its informal consultations, the Committee discussed the programme of work of the Panel of Experts, whose mandate had been extended by resolution 1854 (2008). UN 28 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 13 شباط/فبراير 2009، ناقشت اللجنة برنامج عمل فريق الخبراء الذي مُددت ولايته بموجب القرار 1854 (2008).
    during its informal consultations on 10 May 2004, the Committee discussed various aspects of establishing an assets freeze list, and on 14 June 2004 the Committee adopted such a list, which is available on the Committee's web site. UN وناقشت اللجنة، خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها في 10 أيار/مايو 2004، جوانب شتى لإنشاء قائمة بالذين ستجمد أصولهم، واعتمدت في 14 حزيران/يونيه هذه القائمة وهي متاحة الآن في موقع اللجنة على الإنترنت.
    during its informal consultations on 12 August 2010, the Committee considered the first 120-day report (S/2010/372) pursuant to paragraph 11 of resolution 1916 (2010). UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 12 آب/أغسطس 2010، نظرت في التقرير الأول المقدم كل 120 يوما عملا بالفقرة 11 من القرار 1916 (2010) (S/2010/372).
    17. The Committee considered the second 120-day report (S/2010/580) pursuant to paragraph 11 of resolution 1916 (2010) during its informal consultations on 22 November 2010. UN 17 - ونظرت اللجنة في التقرير الثاني عن فترة الـ 120 يوماً (S/2010/580) المقدم عملاً بالفقرة 11 من القرار 1916 (2010)، وذلك أثناء مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    On 25 October, the Chairman of the Committee briefed the Council during its informal consultations on the Committee's consideration of the report and the recommendations contained therein. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدم رئيس اللجنة إحاطة إلى المجلس أثناء مشاوراته غير الرسمية بشأن نظر اللجنة في التقرير والتوصيات الواردة فيه.
    18. during its informal consultations on 2 May 2007, the Committee heard a briefing by the Chairman of the Group of Experts extended pursuant to resolution 1698 (2006) concerning the Group's second interim report. UN 18 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 2 أيار/مايو 2007، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها رئيس فريق الخبراء، الذي مددت ولايته عملا بالقرار1698 (2006)، بشأن التقرير المؤقت الثاني للفريق.
    24. during its informal consultations held on 18 and 20 November 2009, the Committee considered the final report of the Group of Experts, which was transmitted to the Security Council on 23 November 2009. UN 24 - وأثناء المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 18 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، درست اللجنة التقرير النهائي لفريق الخبراء الذي أحيل إلى مجلس الأمن في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    during its informal consultations on 14 May, the Committee considered a letter from the Permanent Representative of Côte d'Ivoire requesting the delisting of one of the sanctioned individuals. UN ونظرت اللجنة، أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها في 14 أيار/مايو، في رسالة من الممثل الدائم لكوت ديفوار يطلب فيها رفع اسم أحد الأفراد الخاضعين للجزاءات من القائمة.
    during its informal consultations on 9 September 2008, the Committee heard a midterm briefing by the Monitoring Group on Somalia. UN وخلال مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 9 أيلول/سبتمبر 2008، استمعت اللجنة إلى إحاطة لمنتصف المدة قدمها فريق الرصد المعني بالصومال.
    during its informal consultations of 9 March and 11 April 2007, respectively, the Committee discussed a first and a second draft of the revised guidelines for the conduct of its work. UN وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة في 9 آذار/مارس و 11 نيسان/أبريل 2007، ناقشت اللجنة على التوالي مشروعين أول وثاني للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بتسيير أعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more