"during its sixty-fifth session" - Translation from English to Arabic

    • خلال دورتها الخامسة والستين
        
    • في دورتها الخامسة والستين
        
    • خلال الدورة الخامسة والستين
        
    We are confident that he will successfully advance the work of the General Assembly during its sixty-fifth session and ably guide us through our deliberations. UN ونحن واثقون من أنه سيعزز عمل الجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين وسيقودنا باقتدار خلال مداولاتنا.
    The Commission will determine during its sixty-fifth session whether to continue with the topic, and, if so, how. UN ستحدد اللجنة خلال دورتها الخامسة والستين ما إذا كانت ستواصل النظر في هذا الموضوع، وإن كان الأمر كذلك، كيف ستفعل ذلك.
    Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its sixty-fifth session, prepared by the Secretariat UN موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين
    14. during its sixty-fifth session the Committee decided that interpretations should be provided for the meetings of its Bureau. UN 14- وقررت اللجنة في دورتها الخامسة والستين توفير الترجمة الشفهية في اجتماعات هيئة المكتب.
    14. Decides to keep under review during its sixty-fifth session the item entitled " Financing of activities arising from Security Council resolution 1863 (2009) " . UN 14 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض في دورتها الخامسة والستين البند المعنون " تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009)``.
    In paragraph 17 of its resolution 64/283, the General Assembly noted that no provision for support to the referenda had been included in the budget for 2010/11 and decided to revert to the issue, as required, during its sixty-fifth session to allocate the necessary resources. UN وفي الفقرة 17 من القرار 64/283، أشارت الجمعية العامة إلى عدم إدراج اعتماد لهذين الاستفتاءين في ميزانية الفترة 2010/2011، وقررت معاودة النظر في هذه المسألة خلال الدورة الخامسة والستين لتخصيص الموارد اللازمة.
    The report also reproduces, in paragraph 12, a draft decision whereby the General Assembly would decide that the consideration of the outstanding legal aspects of the item shall be continued during its sixty-fifth session in the framework of a working group of the Sixth Committee. UN كما يستنسخ التقرير في الفقرة 12 مشروع مقرر تقرر الجمعية العامة بموجبه أن النظر في الجوانب القانونية المتبقية للبند ينبغي مواصلته خلال دورتها الخامسة والستين في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة.
    (b) Also decides to continue to consider the updated financial position of closed peacekeeping missions during its sixty-fifth session. UN (ب) تقرر أيضا مواصلة النظر خلال دورتها الخامسة والستين في الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    The Committee was also informed that the budget proposal for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 will be submitted to the General Assembly during its sixty-fifth session. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن مقترح الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 سيقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين.
    17. Decides to keep under review during its sixty-fifth session the item entitled " Financing of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad " . UN 17 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الخامسة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد "
    His delegation recognized that the Commission had decided during its sixty-fifth session to treat other subsequent practice under article 32; that should not be taken to mean, however, that any type of act categorized as " other subsequent practice " could be treated the same as subsequent practice as stipulated under article 31, paragraph 3. UN ويدرك وفد بلده أن اللجنة قررت خلال دورتها الخامسة والستين أن تعالج ممارسات لاحقة أخرى بموجب المادة 32، لكن ذلك لا ينبغي أن يؤخذ على أنه يعني أن أي فعل يصنف في فئة " الممارسة اللاحقة الأخرى " يمكن أن يعامل بنفس معاملة الممارسة اللاحقة المنصوص عليها في الفقرة 3 من المادة 31.
    1. during its sixty-fifth session (2013), the Commission considered the first report on the topic " Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties " and provisionally adopted five draft conclusions with commentaries. UN 1 - نظرت اللجنة، خلال دورتها الخامسة والستين (2013)، في التقرير الأول الصادر بشأن موضوع " الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات " واعتمدت بصفة مؤقتة خمسة مشاريع استنتاجات مشفوعة بتعليقات().
    Recalling its resolution 63/219, in which it decided to convene, during its sixty-fifth session in 2010, as a contribution to the International Year of Biodiversity, a high-level meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State and Government, UN وإذ تشير إلى قرارها 63/219 الذي قررت فيه أن تعقد، خلال دورتها الخامسة والستين في عام 2010، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات مساهمة منهم في الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي،
    17. Decides to keep under review during its sixty-fifth session the item entitled " Financing of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad " . UN 17 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الخامسة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد " .
    30. Decides to keep under review during its sixty-fifth session the item entitled " Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti " . UN 30 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الخامسة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي " .
    The General Committee also took note of decision 64/527, whereby the General Assembly decided that the consideration of the outstanding legal aspects of the administration of justice at the United Nations would be continued during its sixty-fifth session in the framework of a working group of the Sixth Committee. UN وأحاط المكتب أيضا علماً بالمقرر 64/527 الذي قررت فيه الجمعية العامة مواصلة النظر، خلال دورتها الخامسة والستين في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة، في الجوانب القانونية لإقامة العدل في الأمم المتحدة التي لم يُبت فيها بعد.
    (b) Also decided to continue to consider the updated financial position of closed peacekeeping missions during its sixty-fifth session. UN (ب) قررت أيضا أن تواصل النظر في دورتها الخامسة والستين في الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    during its sixty-fifth session UN في دورتها الخامسة والستين
    4. Requests the Secretary-General to inform the General Assembly during its sixty-fifth session on the implementation of the modalities set out in the annex to the present resolution. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين بمعلومات عن إعمال الطرائق المبينة في مرفق هذا القرار.
    during its sixty-fifth session UN في دورتها الخامسة والستين
    At its 73rd plenary meeting, on 24 December 2010, the General Assembly, apart from organizational matters and items that may have to be considered by operation of the rules of procedure of the Assembly, decided that the following agenda items remained for consideration during its sixty-fifth session: UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 73، المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، أن تبقى البنود التالية مدرجة في جدول الأعمال للنظر فيها في دورتها الخامسة والستين بالإضافة إلى المسائل التنظيمية والبنود التي قد يتعين النظر فيها إعمالا للنظام الداخلي للجمعية العامة:
    (b) To report on possible arrangements for a high-level review of Mauritius Strategy of Implementation to be held during its sixty-fifth session. UN (ب) أن يقدم تقريرا عن الترتيبات الممكنة لعقد اجتماع استعراضي رفيع المستوى بشأن تنفيذ استراتيجية موريشيوس خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more