"during its third session" - Translation from English to Arabic

    • خلال دورتها الثالثة
        
    • أثناء دورته الثالثة
        
    • في دورتها الثالثة
        
    • أثناء دورتها الثالثة
        
    • في دورته الثالثة
        
    • خلال دورته الثالثة
        
    • خلال الدورة الثالثة
        
    C. Decisions adopted by the Committee during its third session 70 UN جيم - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة 85
    C. Decisions adopted by the Committee during its third session UN جيم - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة
    Taking into account the debate held during its third session on these issues, UN وإذ يأخذ في الحسبان المناقشة التي دارت أثناء دورته الثالثة بشأن هذه المسائل،
    6. during its third session, the Preparatory Committee held a total of 10 plenary meetings. UN 6 - وعقدت اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة ما مجموعه 10 جلسات عامة.
    during its third session, the national budget was discussed for the first time. UN ونوقشت الميزانية الوطنية لأول مرة أثناء دورتها الثالثة.
    3. The working group held three public meetings during its third session, on 31 July, 2 August and 8 August 2001. UN 3- وعقد الفريق العامل في دورته الثالثة ثلاث جلسات علنية في 31 تموز/ يوليه و2 و8 آب/ أغسطس 2001.
    The Working Group held 15 public meetings and 3 private meetings during its third session. UN 2- عقد الفريق العامل خلال دورته الثالثة 15 جلسة علنية وثلاث جلسات غير علنية.
    D. Decisions adopted by the Committee during its third session 28 UN دال - المقررات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة 31
    A. Decisions adopted by the Committee during its third session 30 UN ألف - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة 35
    IV. Decisions adopted by the Committee during its third session 14 UN الرابع - المقررات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة 15
    Decisions adopted by the Committee during its third session UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة
    He presented the replies of Members States to a questionnaire elaborated by the Working Group during its third session. UN وعرض ردود الدول الأعضاء على استبيان أعده الفريق العامل أثناء دورته الثالثة.
    Taking into account the debate held during its third session on these issues, UN وإذ يأخذ في الحسبان المناقشة التي دارت أثناء دورته الثالثة بشأن هذه المسائل،
    Taking into account the debate held during its third session on these issues, UN وإذ يأخذ في الحسبان المناقشة التي دارت أثناء دورته الثالثة بشأن هذه المسائل،
    The Non-Aligned Movement takes this opportunity to express its appreciation to Mr. Heraldo Muñoz, the Permanent Representative of Chile, for his very active tenure as Chair of the Commission during its third session. UN تغتنم حركة عدم الانحياز هذه الفرصة لتعرب عن تقديرها للسيد هيرالدو مونيوز، المندوب الدائم لتشيلي، لما اتسمت به رئاسته للجنة في دورتها الثالثة من نشاط.
    68. during its third session, held from 26 April to 6 May 1994 in Vienna, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice adopted resolution 3/1. UN ٦٨ - واتخذت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة التي عقدت في الفترة من ٢٦ نيسان/ابريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ في فيينا القرار ٣/١.
    Having discussed the issue of racism and the Internet during its third session, the IGWG decided that this part of the seminar should be devoted to: UN 3- ناقش الفريق العامل الحكومي الدولي مسألة العنصرية والإنترنت أثناء دورتها الثالثة فقرر أن يكرس هذا الجزء من الحلقة الدراسية إلى ما يلي:
    57. The Committee continued its discussion on various issues related to its working methods during its third session and it adopted an overview of the working methods of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities. UN 57- وواصلت اللجنة مناقشتها بشأن مختلف المسائل المتعلقة بأساليب عملها أثناء دورتها الثالثة واعتمدت عرضاً عاماً لأساليب عمل اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In its decision 3/4, the Conference endorsed the recommendations made during its third session by the Working Group. UN 14- اعتمد المؤتمر في مقرّره 3/4 التوصيات التي قدّمها إليه الفريق العامل في دورته الثالثة.
    2. during its third session, held from 11 October to 22 October 2004, the Working Group focused its discussions on two thematic areas, namely, racism and health and racism and the Internet. UN 2- وقام الفريق العامل، في دورته الثالثة المعقودة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتركيز مناقشاته على مجالين مواضيعيين هما العنصرية والصحة، والعنصرية والإنترنت.
    5. Subsequently, the National Transition Council adopted, during its third session, held from 16 August to 1 October 2004, the draft ordinance on political parties and the status of the opposition. UN 5 - وفي وقت لاحق، أقر المجلس الوطني الانتقالي خلال دورته الثالثة المعقودة من 16 آب/أغسطس إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مشروع المرسوم المتعلق بالأحزاب السياسية وبمركز المعارضة.
    29. during its third session, from 29 September to 10 October 2003, the Working Group paid special attention to access to education for people of African descent. UN 29- وأولى الفريق العامل خلال دورته الثالثة المعقودة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، عناية خاصة بتلقي السكان المنحدرين من أصل أفريقي التعليم.
    Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities during its third session UN المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الدورة الثالثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more