"during the fifty-sixth session of the" - Translation from English to Arabic

    • خلال الدورة السادسة والخمسين
        
    • أثناء الدورة السادسة والخمسين
        
    • في الدورة السادسة والخمسين
        
    • أثناء انعقاد الدورة السادسة والخمسين
        
    • وأثناء الدورة السادسة والخمسين
        
    Agenda items remaining for consideration during the fifty-sixth session of the General Assembly UN بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    May I take it that it is the wish of the General Assembly that those agenda items remain for consideration during the fifty-sixth session of the Assembly? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تبقي هذه البنود من جدول الأعمال قيد النظر خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية؟
    Activities of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions during the fifty-sixth session of the General Assembly UN أنشطة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    The delegation of Haiti has been chosen by lot to occupy the first seat in the General Assembly Hall during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN اختيــر وفــد هايتي بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Activities of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions during the fifty-sixth session of the General Assembly UN أنشطة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    It also responds to cross-cutting issues that were discussed during deliberations of the legislative bodies during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN وهو يتناول أيضا المسائل التي تشمل عدة مجالات والتي جرت مناقشتها أثناء مداولات الهيئات التشريعية في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    :: Side event on women empowered by learning human rights during the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women in 2012 UN حدث جانبي بشأن تمكين المرأة بالتعلم في مجال حقوق الإنسان خلال الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2012.
    6. The items allocated to the Third Committee for consideration during the fifty-sixth session of the General Assembly should be taken up in the following order: UN 6 - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، أن يجري تناولها بالترتيب التالي:
    The next comprehensive review of the emoluments, pensions and other conditions of service of the judges is to be undertaken during the fifty-sixth session of the Assembly. UN ومن المقرر أن يجري الاستعراض الشامل القادم لأجور ومعاشات وشروط خدمة القضاة الأخرى خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    The United States looks forward to more productive work with the United Nations membership and on many other reform matters during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN وتتطلع الولايات المتحدة إلى المزيد من الأعمال المثمرة مع أعضاء الأمم المتحدة بشأن مسائل إصلاحية أخرى كثيرة خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    The Convention was signed on 4 October 2001 during the fifty-sixth session of the United Nations General Assembly. UN تم التوقيع على الاتفاقية في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001 خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Proceedings of the Working Group during the fifty-sixth session of the General Assembly UN ثانيا - أعمال الفريق العامل خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    III. Programme of work of the Working Group during the fifty-sixth session of the General Assembly UN الثالث - برنامج عمل الفريق العامل خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    Statistical information was also provided on the number of meetings, if any, that the bodies concerned had held during the fifty-sixth session of the Assembly and the efficiency with which they had utilized the resources made available to them. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات التي كانت الأجهزة المعنية قد عقدتها، في حالة عقد تلك الاجتماعات، خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية، وعن استخدام ما أتيح لها من موارد بكفاءة.
    Proceedings of the Working Group during the fifty-sixth session of the General Assembly UN ثانيا - أعمال الفريق العامل خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    Programme of work of the Working Group during the fifty-sixth session of the UN الثالث - برنامج عمل الفريق العامل خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    I should also like to extend our appreciation to the previous Chairman, Ambassador André Erdös of Hungary, for his work during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديرنا للرئيس السابق، السفير أندريه إيردوس ممثل هنغاريا، على عمله خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Activities of the Advisory Committee during the fifty-sixth session of the General Assembly UN أنشطة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة
    during the fifty-sixth session of the Commission, the Center co-sponsored three public briefings on the rule of law, impunity and accountability. UN أثناء الدورة السادسة والخمسين للجنة اشترك المركز في تقديم ثلاث إحاطات عامة عن سيادة القانون والإفلات من العقاب والمساءلة
    Programme of work for the round-table discussions during the fifty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs UN برنامج العمل بشأن مناقشات الموائد المستديرة أثناء الدورة السادسة والخمسين للجنة المخدِّرات
    The problem was the arbitrary manner in which the proposed reductions had been handled during the fifty-sixth session of the Assembly. UN فالمشكلة تكمن في الطريقة التعسفية التي تم بها في الدورة السادسة والخمسين للجمعية تناول مسألة التخفيضات المقترحة.
    This meeting took place during the fifty-sixth session of the United Nations General Assembly. UN وقد عقد هذا الاجتماع أثناء انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    14. during the fifty-sixth session of the General Assembly, AALCO convened another meeting of legal advisers. UN 14 - وأثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، عقدت المنظمة الاستشارية اجتماعا آخر للمستشارين القانونيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more