An informal session among the heads of delegations may be organized during the ministerial segment of each Commission session, for which simultaneous interpretation will be provided. | UN | وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة، تعقدها اللجنة وتوفر لها خدمات الترجمة الشفوية. |
An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized, for which simultaneous interpretation is provided. | UN | وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة، توفر لها خدمات الترجمة الفورية. |
An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized, for which simultaneous interpretation is provided. | UN | وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة من دورات اللجنة، توفر لها خدمات الترجمة الفورية. |
With a view to encouraging a more substantive and interactive exchange of views, the organization of an informal session among heads of delegation during the ministerial segment of the Commission was introduced in 1998. | UN | وبغية تشجيع زيادة التبادل الفني والتفاعلي للآراء، بُدئ في عام 1998 في تنظيم دورة غير رسمية لرؤساء الوفود خلال الجزء الوزاري من دورة اللجنة. |
Bearing in mind the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, | UN | وإذ نضع في اعتبارنا البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة من دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، المعتمدين في الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات()، |
An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized, for which simultaneous interpretation shall be provided. | UN | وقد تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة، يتعين أن تقدم فيها خدمات الترجمة الفورية. |
An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized, for which simultaneous interpretation shall be provided. | UN | وقد تُنظَّم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، يتعين أن تقدم فيها خدمات الترجمة الفورية. |
21. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. | UN | 21 - يجوز أن تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، ولكن لا تُـضفى عليها الصفة المؤسسية. |
" 21. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. | UN | " 21 - يجوز أن تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، ولكن لا تُـضفى عليها الصفة المؤسسية. |
25. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. | UN | 25 - يجوز أن تنظم دورة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، ولكن لا تـضفى عليها الصفة المؤسسية. |
25. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. | UN | 25 - يجوز أن تنظم جلسة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، ولكن لا تُـضفى عليها الصفة المؤسسية. |
25. An informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session may be organized but shall not be institutionalized. | UN | 25 - يجوز أن تنظم دورة غير رسمية لرؤساء الوفود أثناء الجزء الوزاري من كل دورة للجنة، ولكن لا تـضفى عليها الصفة المؤسسية. |
Its recommendations were unanimously adopted by the African ministers of environment on 15 March 2005 during the ministerial segment of the second Partners' Conference on the Environment Initiative of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), held in Dakar, Senegal. | UN | وقد تم بالإجماع اعتماد توصياته من جانب وزراء البيئة الأفارقة يوم 15 آذار/مارس 2005 أثناء الجزء الوزاري من المؤتمر الثاني للشركاء المعني بالمبادرة البيئية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والذي عقد في داكار، بالسنغال. |
Recalling also the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, | UN | وإذ تستذكر أيضا البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لتنفيذ خطط العمل المنبثقة من دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، التي اعتُمدت أثناء الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات،() |
In that connection, it was noted that the biennial assessment of the Executive Director did not include an assessment of the new commitments identified in the Joint Ministerial Statement adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission (A/58/124, sect. II.A). | UN | وذُكر في هذا الصدد أن التقييم الإثناسنوي الذي أعدّه المدير التنفيذي لم يتضمّن تقييما للالتزامات الجديدة المحدّدة في البيان الوزاري المشترك، الذي اعتُمد أثناء الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة (A/58/124، الباب الثاني-ألف). |
Reference was also made to the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs (A/58/124, sect. II.A). | UN | وأشير أيضا إلى البيان الوزاري المشترك والتدابير الأخرى الرامية إلى تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية، والتي اعتُمدت أثناء الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات (A/58/124، الباب الثاني - ألف). |
The report also describes the outcome of the four round-table discussions held during the ministerial segment of the Commission at its forty-sixth session. | UN | كذلك يتضمن التقرير حصيلة المناقشات التي جرت في اجتماعات الموائد المستديرة الأربع التي عقدت خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة. |
The possibility of holding an informal session among the heads of delegations during the ministerial segment of each Commission session to encourage open discussion should be considered. | UN | وينبغي النظر في إمكانية عقد دورة غير رسمية لرؤساء الوفود خلال الجزء الوزاري من كل دورة من دورات اللجنة تشجيعا ﻹجراء مناقشات مفتوحة. |
The theme of the session was “Asia and Pacific into the twenty-first century: information technology, globalization, economic security and development”, on which a special seminar was also organized during the ministerial segment of the Commission session. | UN | وكان موضوع الدورة " آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين: تكنولوجيا المعلومات، والعولمة، واﻷمن الاقتصادي والتنمية " ، ونظمت أيضا عن نفس الموضوع حلقة دراسية خاصة خلال الجزء الوزاري من دورة اللجنة. |
A preparatory meeting was held in Paris from 27 to 28 June 2006 to advance the preparation of the draft official documents and seek guidance on issues to be addressed during the ministerial segment of the review meeting. | UN | وعقد اجتماع تحضيري في باريس، في 27 و 28 حزيران/يونيه 2006، بغية إعطاء دفعة لعملية إعداد مشاريع الوثائق الرسمية، والسعي للحصول على توجيهات بشأن المسائل التي تعالج في الجزء الوزاري من الاجتماع الاستعراضي(). |