"during the sixty-third session" - Translation from English to Arabic

    • خلال الدورة الثالثة والستين
        
    • أثناء الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال دورتها الثالثة والستين
        
    • وخلال الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال انعقاد الدورة الثالثة والستين
        
    Resolutions and decisions adopted subsequently during the sixty-third session will be published in volume III. UN وستصدر في المجلد الثالث القرارات والمقررات التي تتخذ فيما بعد خلال الدورة الثالثة والستين.
    Agenda items remaining for consideration during the sixty-third session of the General Assembly UN بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    We particularly welcome, Sir, the selection of you as President and organizer of that conference and that it will take place during the sixty-third session of the General Assembly. UN ونرحب بصفة خاصة، سيدي، باختياركم رئيسا ومنظما لذلك المؤتمر وبكونه سيعقد خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    We join those who have called for the start of intergovernmental negotiations on Security Council reform during the sixty-third session. UN وإننا نضم صوتنا إلى المنادين ببدء مفاوضات حكومية دولية بشأن إصلاح مجلس الأمن أثناء الدورة الثالثة والستين هذه.
    Against that background, the progress made during the sixty-third session was no mean feat. UN وفي ظل تلك الخلفية يمكن اعتبار التقدم المحرز أثناء الدورة الثالثة والستين انجازا لا يستهان به.
    The Philippines commends Ambassador Tanin for his work in chairing the intergovernmental negotiations during the sixty-third session. UN وتشيد الفلبين بالسفير تانين على رئاسة المفاوضات الحكومية الدولية خلال الدورة الثالثة والستين.
    We shall place on record our appreciation for the sterling work done by Ambassador Tanin during the sixty-third session under difficult circumstances and reiterate our support for him. UN وسوف نسجل في المحضر تقديرنا للعمل الشاق الذي قام به السفير تانين خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، في ظل ظروف صعبة، ونكرر تأييدنا له.
    I also take this opportunity to place on record our sincere appreciation of Father Miguel d'Escoto Brockmann for his efforts and leadership during the sixty-third session. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأسجل تقديرنا البالغ للأب ميغيل ديسكوتو بروكمان على جهوده وريادته خلال الدورة الثالثة والستين.
    We also wish to thank the chair of the intergovernmental negotiations on Council reform during the sixty-third session. UN كما نشكر رئيس المفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح المجلس خلال الدورة الثالثة والستين.
    That strategy would be pursued during the sixty-third session of the General Assembly. UN وهذه الاستراتيجية سوف تتبع خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    An addendum to the present report will reflect further consideration of the item by the Committee during the sixty-third session. UN وترد في إضافة لهذا التقرير وقائع مواصلة اللجنة نظرها في هذا البند خلال الدورة الثالثة والستين.
    We hope that we will be able to finalize the drafting of a comprehensive convention on international terrorism during the sixty-third session. UN ونأمل في أن نتمكن من الانتهاء من صياغة اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي خلال الدورة الثالثة والستين.
    We welcome the recent decision of the General Assembly to start the intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council during the sixty-third session. UN ونرحب بالقرار الأخير للجمعية العامة ببدء المفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح مجلس الأمن خلال الدورة الثالثة والستين.
    We congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee during the sixty-third session. UN إننا نهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Japan looked forward to discussing the Secretary-General's report during the sixty-third session. UN وتتطلع اليابان قدما إلى مناقشة تقرير الأمين العام خلال الدورة الثالثة والستين.
    The resolution adopted today set the way forward to make further substantive progress during the sixty-third session. UN والقرار الذي اتُخذ اليوم يمهد الطريق إلى الأمام ولإحراز المزيد من التقدم الموضوعي خلال الدورة الثالثة والستين.
    As in previous years, I hereby submit a request that the Committee on Relations with the Host Country be permitted to meet at Headquarters during the sixty-third session of the General Assembly. UN على غرار ما حدث في السنوات السابقة، أقدّم بموجب هذه الرسالة طلبا لمنح لجنة العلاقات مع البلد المضيف الإذن بأن تجتمع في المقر أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Rwanda therefore supports the convening of a high-level meeting on Africa's development needs during the sixty-third session. UN ولذلك، تؤيد رواندا عقد اجتماع رفيع المستوى بشأن احتياجات التنمية في أفريقيا أثناء الدورة الثالثة والستين.
    Proceedings of the Working Group during the sixty-third session of the General Assembly UN الثاني - أعمال الفريـق العامـل المفتوح باب العضوية أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Proceedings of the Working Group during the sixty-third session of the General Assembly UN الثاني - أعمال الفريـق العامـل المفتوح باب العضوية أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    The Acting President: As indicated in document A/63/108, the General Assembly is required, during the sixty-third session, to appoint a member to fill a vacancy on the Joint Inspection Unit that will arise from the expiration of the term of office on 31 December 2009 of Mr. Tadanori Inomata, of Japan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): كما ورد في الوثيقة A/63/108، مطلوب من الجمعية العامة أن تقوم خلال دورتها الثالثة والستين بتعيين عضو لملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة الذي سينشأ من انتهاء فترة عضوية السيد تادانوري إنوماتا، ممثل اليابان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    during the sixty-third session of the Executive Committee in 2012, the High Commissioner called on " all States to make a firm commitment to ending statelessness within the next decade " . UN وخلال الدورة الثالثة والستين للجنة التنفيذية المعقودة في عام 2012، دعا المفوض السامي " جميع الدول أن تلتزم التزاماً صارماً بإنهاء حالات انعدام الجنسية خلال العقد القادم " .
    Attempts will be made to resolve the disagreement in the Sixth Committee during the sixty-third session of the General Assembly. UN وسوف تُبذل محاولات لحسم الخلاف في اللجنة السادسة خلال انعقاد الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more