"during training" - Translation from English to Arabic

    • أثناء التدريب
        
    • خلال التدريب
        
    • أثناء تدريب
        
    • وأثناء تدريب
        
    • أثناء التدريبات
        
    Staff salaries during training US$331,171 UN مرتبات الموظفين أثناء التدريب 171 331 دولاراً
    The Panel therefore cannot recommend any compensation for the cost of staff salaries incurred during training. UN ولهذا لا يستطيع الفريق أن يوصي بأي تعويض عن تكلفة مرتبات الموظفين المتكبدة أثناء التدريب.
    Persons participating in the training programmes were provided financial aid during training and their public transportation expenses were covered. UN وقدمت معونة مالية للأشخاص المشتركين في البرامج التدريبية أثناء التدريب وتم تغطية تكاليف مواصلاتهم العامة.
    Firstly, during training all soldiers and officers receive basic courses on relevant legal matters. UN فأولاً، يتلقى جميع الجنود والضباط خلال التدريب دروسا أساسية بشأن المواضيع القانونية ذات الأهمية.
    The knowledge acquired during training must fill existing knowledge gaps. UN ويجب أن تسد المعرفة المكتسبة خلال التدريب الثغرات المعرفية الموجودة.
    Zimbabwe reported that retained mines will be used during training of Zimbabwe's troops and deminers in order to enable them to identify and learn how to detect, handle, neutralise and destroy the mines in Zimbabwean minefields. UN أبلغت زمبابوي أن الألغام المحتفظ بها سوف تستخدم أثناء تدريب جنود وأخصائيي إزالة الألغام في زمبابوي لتمكينهم من تحديد الألغام في حقول الألغام في زمبابوي وتعلم طريقة الكشف عنها والتعامل معها وإبطال مفعولها وتدميرها.
    Denmark reported that its retained mines are used as follows: a demonstration of the effects of anti-personnel mines is given to all recruits during training; during training of engineer units for international tasks, instructors in mine awareness are trained to handle anti-personnel mines; and, during training of ammunition clearing units, anti-personnel mines are used for training in ammunition dismantling. UN أعلنت الدانمرك أنها استخدمت الألغام التي تحتفظ بها على النحو التالي: تقديم عرض عن آثار الألغام المضادة للأفراد لكل المجندين أثناء التدريب؛ وأثناء تدريب الوحدات الهندسية للاضطلاع بالمهام الدولية؛ وتدريب الموجهين في مجال التوعية بالألغام على التعامل مع الألغام المضادة للأفراد؛ وأثناء تدريب وحدات إزالة الذخائر تُستخدم الألغام المضادة للأفراد في تفكيك الذخائر.
    Trainees should be required to develop plans of work during training. UN وينبغي أن يطلب من المتدربين وضع خطط عمل في أثناء التدريب.
    First time was during training for Gulf One. Open Subtitles المرة الأولى كانت أثناء التدريب لحرب الخليج الأولى
    You can say that he died on duty, because he died during training. Open Subtitles يمكنكِ أن تقولي أنه مات أثماء الخدمة، لأنه مات أثناء التدريب.
    The rifle we are given during training is brand new. Open Subtitles البندقية التي نستخدمها أثناء التدريب نوعية جديدة
    M Well, during training, I fell off my bike... Right onto a sprinkler head. Open Subtitles أثناء التدريب وقعتُ عن دراجتي فوق مرشة ماء
    And no kidding during training. Aim at the target. Open Subtitles إنه ليس فيلم , إنه تدريب ولا مزاح أثناء التدريب
    In its report submitted in 2008, Zimbabwe reported 700 mines retained for training in Form D and indicated that 100 had been destroyed during training in 2007 in Form B. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    In its report submitted in 2008, Zimbabwe reported 700 mines retained for training in Form D and indicated that 100 had been destroyed during training in 2007 in Form B. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    In its report submitted in 2008, Zimbabwe reported 700 mines retained for training in Form D and indicated that 100 had been destroyed during training in 2007 in Form B. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    Of the total anti-personnel mines received, 1,643 anti-personnel mines were destroyed during training. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    Of the total anti-personnel mines received, 1,643 anti-personnel mines were destroyed during training. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    I serve as liaison with private contractors during training. Open Subtitles أعمل منسقًا للمدربين الخاصين خلال التدريب
    Zimbabwe reported that retained mines will be used during training of Zimbabwe's troops and deminers in order to enable them to identify and learn how to detect, handle, neutralise and destroy the mines in Zimbabwean minefields. UN أبلغت زمبابوي أن الألغام المحتفظ بها سوف تستخدم أثناء تدريب جنود وأخصائيي إزالة الألغام في زمبابوي لتمكينهم من تحديد الألغام في حقول الألغام في زمبابوي وتعلم طريقة الكشف عنها والتعامل معها وإبطال مفعولها وتدميرها.
    Denmark reported that its retained mines are used as follows: a demonstration of the effects of anti-personnel mines is given to all recruits during training; during training of engineer units for international tasks, instructors in mine awareness are trained to handle anti-personnel mines; and, during training of ammunition clearing units, anti-personnel mines are used for training in ammunition dismantling. UN أبلغت الدانمرك أنها تستخدم الألغام المحتفظ بها على النحو التالي: تقديم عرض عن آثار الألغام المضادة للأفراد لكل المجندين أثناء التدريب؛ وأثناء تدريب الوحدات الهندسية للاضطلاع بالمهام الدولية؛ وتدريب الموجهين في مجال التوعية بالألغام على التعامل مع الألغام المضادة للأفراد؛ وأثناء تدريب وحدات إزالة الذخائر، تُستخدم الألغام المضادة للأفراد في التدريب على تفكيك الذخائر.
    126. Belarus reported that 8 anti-personnel mines were destroyed during training in February 2012. UN 126- وأبلغت بيلاروس عن تدمير ثمانية ألغام مضادة للأفراد أثناء التدريبات في شباط/ فبراير 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more