"dutch society" - Translation from English to Arabic

    • المجتمع الهولندي
        
    • بالمجتمع الهولندي
        
    Dutch society is permeated by a mood of discontent over anti-social behaviour and the perceived coarsening of social mores. UN وينتاب المجتمع الهولندي شعوراً بالسخط إزاء السلوك المعادي للمجتمع، وإزاء ما يلاحظ من خشونةٍ في أوْصَال المجتمع.
    In the meantime, the author integrated into the Dutch society. UN وفي غضون ذلك، اندمجت صاحبة البلاغ في المجتمع الهولندي.
    In the meantime, the author integrated into the Dutch society. UN وفي غضون ذلك، اندمجت صاحبة البلاغ في المجتمع الهولندي.
    He argues that he has integrated into Dutch society since his arrival in 2004 and has learned the language. UN ويحتج بأنه قد اندمج في المجتمع الهولندي منذ وصوله في عام 2004 وتعلَّم اللغة الهولندية.
    Dutch society encompassed a diverse range of ideologies, beliefs, lifestyles and value systems. UN ويتميز المجتمع الهولندي بتنوع كبير في الأيديولوجيات والمعتقدات وطرق الحياة ومجموعة القيم.
    A better starting position in Dutch society might improve the integration of the newcomer. UN وقد يؤدي تحسن وضع البداية في المجتمع الهولندي إلى تحسين اندماج القادم الجديد إلى البلد.
    The objective of this Framework Act is for the composition of Advisory Boards to be a reflection of Dutch society. UN ويهدف هذا القانون الإطاري إلى أن يصور تكوين المجالس الاستشارية المجتمع الهولندي.
    They do not fully participate in Dutch society. UN وهن لا يشاركن مشاركة كاملة في المجتمع الهولندي.
    It is a topic that enjoys solid support in Dutch society and has constituted a clear political imperative for a quarter of a century. UN وحقوق اﻹنسان موضوع يحظى بتأييد شديد في المجتمع الهولندي وظل طوال ربع قرن حتمية سياسية واضحة.
    They were hence not yet fully integrated into Dutch society. UN ولذلك، لم يكونوا قد اندمجوا اندماجاً تاماً بعد في المجتمع الهولندي.
    Indeed the Committee on the Elimination of Racial Discrimination had referred to an increase in racial segregation in Dutch society. UN والواقع أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري قد أشارت بالفعل إلى زيادة في الفصل العنصري في المجتمع الهولندي.
    Her children are young and they have been living in the Netherlands for four years, have learnt Dutch and are integrated into Dutch society. UN فأطفالها صغار ويعيشون في هولندا منذ أربع سنوات وقد تعلموا اللغة الهولندية وهم مندمجون في المجتمع الهولندي.
    The underlying concept is that the increasing diversity in Dutch society is a positive development but with strings attached. UN والمفهوم الأساسي هنا يتمثل في أن تزايد التنوع في المجتمع الهولندي هو تطور إيجابي، ولكن بشروط.
    Attention is also being paid to combating the extreme right and Islamophobia in Dutch society. UN كما يُعاد الاهتمام لمكافحة اليمين المتطرف وكره الإسلام في المجتمع الهولندي.
    The underlying concept is that the increasing diversity in Dutch society is a positive development but with strings attached. UN والمفهوم الأساسي هنا يتمثل في أن تزايد التنوع في المجتمع الهولندي هو تطور إيجابي، ولكن بشروط.
    Gender equality within native Dutch society has advanced considerably over the last decade. UN بيد أن المساواة بين الجنسين تقدمت داخل المجتمع الهولندي في الأصل تقدماً كبيراً على مدى العقد الأخير.
    This contributes to the objectives of reintegration into employment and integration into Dutch society. UN ويساهم ذلك في تحقيق أهداف إعادة الاندماج في ميدان العمل والاندماج في المجتمع الهولندي.
    Alongside the efforts of booksellers, publishers and numerous other interested parties, libraries and schools are playing an important part in this, with particular attention being paid to cultural minorities within Dutch society. UN وإلى جانب ما يبذله باعة الكتب والناشرون وأطراف معنية عديدة أخرى من جهود، تساهم المكتبات والمدارس مساهمة هامة في هذا المضمار، مع اهتمام خاص بالأقليات الثقافية داخل المجتمع الهولندي.
    The new grant scheme aims at reinforcing the emancipation process in Dutch society. UN وخطة المنح الجديدة ترمي إلى تعزيز عملية التحرر في المجتمع الهولندي.
    The author states that she has joined school in the Netherlands and is completely integrated in Dutch society, speaking the language fluently. UN وتُبين صاحبة البلاغ أنها التحقت بالمدرسة في هولندا وأنها اندمجت تماماً في المجتمع الهولندي وتتكلم اللغة بطلاقة.
    In 1996, the Newcomers Integration Act had come into force, its purpose being to provide resources for people settling in the Netherlands to learn Dutch and familiarize themselves with Dutch society and customs, so that they could find jobs and play a part in society. UN وفي عام 1996 دخل القانون الخاص بإدماج القادمين الجدد حيز النفاذ، والغرض المقصود هو توفير الموارد اللازمة للأشخاص الذين يستقرون في هولندا لتعلم اللغة الهولندية والإلمام بالمجتمع الهولندي وعاداته، كي يتسنى لهم إيجاد عمل والمشاركة في المجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more