"e-government development" - Translation from English to Arabic

    • تطوير الحكومة الإلكترونية
        
    • وتطوير الحكومة الإلكترونية
        
    • تطور الحكومة الإلكترونية
        
    • بتطوير الحكومة الإلكترونية
        
    • الحكومة الإلكترونية في
        
    • بالحكومة الإلكترونية
        
    The Division will continue to work with all the stakeholders to strengthen cooperation for e-government development in the Caribbean region. UN وستواصل الشعبة العمل مع جميع أصحاب المصلحة لتعزيز التعاون في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية في منطقة البحر الكاريبي.
    The costs associated with telecommunication infrastructure and human capital continue to impede e-government development. UN ولا تزال التكاليف المتصلة بهياكل الاتصالات ورأس المال البشري تعوق تطوير الحكومة الإلكترونية.
    Furthermore, countries very often regulate themselves in ways that make e-government development difficult. UN يضاف إلى ذلك، أن الحكومات كثيرا جدا ما تحيط نفسها بنظم تجعل تطوير الحكومة الإلكترونية أمرا عسيرا.
    The Government of Colombia, the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Development Programme established a Centre for Innovation on e-government development for Latin America and the Caribbean. UN وأنشأت حكومة كولومبيا، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مركزاً للابتكار وتطوير الحكومة الإلكترونية لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    7. These publications measure the e-government development of different countries. UN 7 - يقيس هذان المنشوران مدى تطور الحكومة الإلكترونية في مختلف البلدان.
    An advisory mission to Tunisia was also undertaken within the framework of the UNDP project, to help strengthen the country's e-government development. UN وأوفدت أيضا بعثة استشارية إلى تونس في إطار مشروع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساعدة في تعزيز عملية تطوير الحكومة الإلكترونية في البلد.
    Participants discussed approaches and best practices in responding to the challenges of e-government development. UN وناقش المشاركون النهج والممارسات الفضلى لمواجهة التحديات في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية.
    e-government development and capacity development UN تطوير الحكومة الإلكترونية وتنمية القدرات
    The workshop provided an opportunity to discuss the latest issues and trends among leading and emerging countries in e-government development. UN وأتاحت حلقة العمل تلك فرصة لمناقشة آخر القضايا والاتجاهات بين البلدان الرائدة والناشئة في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية.
    The participants reviewed and analysed approaches and best practices of e-leaders in responding to the challenges of e-government development. UN وخلالها قام المشاركون باستعراض وتحليل النُهُج وأفضل الممارسات التي يتبعها روّاد مجال الحكومة الإلكترونية في مواجهة التحديات التي يمثلها تطوير الحكومة الإلكترونية.
    The 2012 Survey reviews the recent progress made in e-government development globally, while cautioning against the continuing digital divide. UN وتستعرض الدراسة الاستقصائية لعام 2012 التقدم المحرز مؤخرا في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية على الصعيد العالمي، مع التحذير من مغبة استمرار الفجوة الرقمية.
    The Committee pointed out that weak institutions and limited skills are among the most serious factors in hampering e-government development, followed by weak technological infrastructure and low funding capacity. UN وأوضحت اللجنة أن ضعف المؤسسات ومحدودية المهارات هما من بين أشد العوامل خطورة في إعاقة تطوير الحكومة الإلكترونية يليهما ضعف الهياكل الأساسية التكنولوجية وضعف القدرة على التمويل.
    Furthermore, it suggests that the Division for Public Economics and Public Administration should continue to work in the area of e-government development and, in this framework, expand its policy analysis and development, advocacy and awareness-raising as well as advisory and technical cooperation activities. UN ويقترح كذلك أن تواصل شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة عملها في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية وأن تعمد في هذا الإطار إلى التوسع في تحليل وتطوير سياساتها وتوسيع نطاق الدعوة والنهوض بمستوى الوعي وكذلك أنشطتها في مجال الدعوة والتعاون التقني.
    Governments have been found to formulate visions, strategies and plans for e-government development, to determine the regulatory policies and structures and to fund e-government development. UN وتبين أن الحكومات تقوم بصياغة رؤى واستراتيجيات وخطط لتطوير الحكومة الإلكترونية، بهدف تحديد السياسات والهياكل التنظيمية وتمويل تطوير الحكومة الإلكترونية.
    15. Among the factors that hamper e-government development, weak institutions and weak skills top the list. UN 15 - ومن العوامل التي تُعيق تطوير الحكومة الإلكترونية يأتي ضعف المؤسسات والمهارات على رأس القائمة.
    The level of synchronization of e-government development on the interdepartmental level remains, as a rule, low, as does the effectiveness of the national e-government management teams, if they exist. UN وكقاعدة عامة لا يزال مستوى توقيت تطوير الحكومة الإلكترونية على صعيد الإدارات منخفضا. وكذلك الحال بالنسبة لفعالية الأفرقة الوطنية لإدارة الحكومة الإلكترونية، إن وجدت.
    Many academics as well as civil society representatives and politicians are becoming aware of the gap that exists between the promises contained in most vision and strategic documents and the reality of e-government development. UN فهنالك الكثير من الأكاديميين، ومن ممثلي المجتمع المدني والوسط السياسي، أخذوا يدركون الهوة التي توجد بين الوعود التي ترد في معظم الوثائق الفكرية والاستراتيجية وحقيقة تطوير الحكومة الإلكترونية.
    It becomes increasingly clear that, especially at this juncture of e-government development, one has to recognize that private individuals lead two separate lives as far as relations with the Government are concerned. UN لذلك صار يتضح بشكل متزايد في هذه المرحلة من مراحل تطوير الحكومة الإلكترونية أن من الضروري التسليم بأن الأفراد العاديين يعيشون حياتين منفصلتين فيما يتعلق بالتعامل مع الحكومة.
    For example, the Division of Public Administration and Development of the Department of Economic and Social Affairs undertook, at Members States' request, 60 advisory missions in 32 countries to strengthen the capacity at the local and national levels, particularly in the areas of human resources development, e-government development and citizen engagement. UN فعلى سبيل المثال، اضطلعت شعبة الإدارة العامة والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بناء على طلب الدول الأعضاء، بـ 60 بعثة استشارية في 32 بلدا لتعزيز القدرات على الصعيدين المحلي والوطني، لا سيما في مجالات تنمية الموارد البشرية، وتطوير الحكومة الإلكترونية وإشراك المواطنين.
    The reports of the past surveys provided time-series data and an analysis of trends in e-government readiness and development across regions and at the country level, and have become the global benchmark for measuring e-government development. UN وتوفر تقارير الدراسات الاستقصائية السابقة بيانات في شكل سلاسل زمنية وتحليلا لاتجاهات جاهزية الحكومة الإلكترونية وتطورها في مختلف المناطق وعلى الصعيد القطري، وقد باتت هذه الدراسات تشكل المعيار العالمي لقياس مدى تطور الحكومة الإلكترونية.
    Status of and trends in e-government development UN باء - الحالة في ما يتعلق بتطوير الحكومة الإلكترونية واتجاهاتها
    33. A workshop on advancing e-government development and knowledge management was also held. UN 33 - وعُقدت أيضا حلقة عمل بشأن الدفع قدما بالحكومة الإلكترونية وإدارة المعارف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more