"e-money" - Translation from English to Arabic

    • النقود الإلكترونية
        
    • الأموال الإلكترونية
        
    • بشأن النقود
        
    • المالية الإلكترونية
        
    • والنقود الإلكترونية
        
    • بالنقود الإلكترونية
        
    e-money encourages telecom and financial sector collaborations UN النقود الإلكترونية تشجّع التعاون بين شركات الاتصالات والقطاع المالي
    Thus it is critical that regulators pay close attention to the developments in e-money. UN ولذلك، فإنَّ من الضرورة بمكان أن يولي واضعو اللوائح التنظيمية عناية شديدة للتطورات في مجال النقود الإلكترونية.
    Credit card company acquisitions in the e-money market UN احتيازات شركات بطاقات الائتمان في سوق النقود الإلكترونية
    It would also be beneficial to carry out a study into the modalities for e-money, including the integrity of e-money platforms, privacy protocols, and the possibility of non-bank providers of e-money to pay interest on amounts held. UN وسيكون من المفيد أيضا إجراء دراسة بشأن طرائق التعامل بالأموال الإلكترونية، بما في ذلك سلامة منصات الأموال الإلكترونية، وبروتوكولات حماية الخصوصية، وإمكانية قيام مقدمي الأموال الإلكترونية من غير المصارف بدفع فوائد على المبالغ المقترضة.
    Among the numerous examples of the use of e-money in developing countries are those in the Philippines and Kenya. UN وهناك أمثلة عديدة على استخدام الأموال الإلكترونية في البلدان النامية، كما هو الحال في الفلبين() وكينيا.()
    One global credit card company is making acquisitions of existing e-money platforms. UN فثمة شركة عالمية لبطاقات الائتمان تقوم بعمليات احتياز لخدمات النقود الإلكترونية الموجودة.
    Potential risks of e-money to the consumer UN المخاطر المحتملة من النقود الإلكترونية على المستهلك
    Security of the e-money platform for the client UN ضمان أمن منصة برامجيات النقود الإلكترونية لصالح الزبون
    36. e-money can be a valuable bridge between the poor and financial services. UN 36- يمكن أن تكون النقود الإلكترونية جسراً مفيداً يربط بين الفقراء والخدمات المالية.
    44. Potential risks to e-money clients include the possibility that: UN 44- من المخاطر التي يمكن أن يتعرّض لها زبائن خدمات النقود الإلكترونية ما يلي:
    e-money, though, unlike cash transactions does allow for monitoring of suspicious activity, which is not possible with cash payments. UN غير أنَّ معاملات النقود الإلكترونية خلافاً للمعاملات النقدية التقليدية، تتيح بالفعل رصد الأنشطة المشبوهة، وهذا أمر متعذّر في المدفوعات النقدية.
    49. Integrity of the software at use by telecom e-money providers is also a priority. UN 49- إنَّ سلامة البرامجية التي يستخدمها مقدِّمو خدمات النقود الإلكترونية هي أيضاً من الأولويات.
    53. Further, because e-money is the result of an emerging technology, time may reveal security weaknesses. UN 53- وإلى جانب ذلك، وبما أنَّ النقود الإلكترونية هي نتاج تكنولوجيا مستجدة فقد تتكشف مع مرور الزمن عيوب أمنية.
    UNCITRAL could be instrumental in creating guidelines on the integrity of e-money platforms and determining the frequency and focus of systems audits. UN ويمكن أن يكون للأونسيترال دور مفيد في وضع توجيهات بشأن سلامة منصات برامجيات النقود الإلكترونية وفي تحديد مدى تواتر تدقيقات النظم ومواضع تركيزها.
    So we see the structure of world trade becoming increasingly dematerialized, but information and communication, by means of e-money and computers, are able to work at such speeds that they have outstripped the human capacity of our banks, our financial wizards and existing institutions to manage the new economy. UN لذا نرى هيكلية التجارة العالمية وقد أصبحت مُفرَغة من الطابع المادي بصورة متزايدة، لكنّ المعلومات والاتصالات، بواسطة النقود الإلكترونية والحواسيب، قادرة على العمل بسرعة كبيرة مكنتها من تجاوز القدرة البشرية لمصارفنا، ونوابغ المعاملات المالية لدينا ومؤسساتنا القائمة لإدارة الاقتصاد الجديد.
    e-money (also known as e-currency, electronic cash, digital money) refers to value which is exchanged only electronically. UN 29- ويشير مصطلح الأموال الإلكترونية (وتعرف أيضاً بالعملة الإلكترونية والنقد الإلكتروني والأموال الرقمية) إلى القيمة المتداولة إلكترونياً فقط.
    A new " e-money " law was recently issued in Peru, under which e-money is defined as a monetary value stored in an electronic device, widely accepted as a means of payment, can be converted back to cash, and is not considered a deposit. UN 30- وصدر في بيرو مؤخراً قانون جديد بشأن " النقود الإلكترونية " ،() تعرّف بموجبه النقود الإلكترونية بأنها قيمة نقدية مختزنة في جهاز إلكتروني، مقبولة على نطاق واسع كوسيلة للدفع، ويمكن تحويلها مرة أخرى إلى نقد، ولا تعتبر وديعة.
    6.2.2. Mobile banking and e-money UN 6-2-2- الصيرفة بالأجهزة المحمولة، والنقود الإلكترونية
    Central banks in developing countries are actively monitoring and engaging with non-bank e-money initiatives to develop proportional regulation UN المصارف المركزية في البلدان النامية ناشطة في مراقبة المبادرات غير المصرفية للتعامل بالنقود الإلكترونية وفي التعاون مع تلك المبادرات من أجل وضع لوائح تنظيمية تناسبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more