"e-products" - Translation from English to Arabic

    • المنتجات الإلكترونية
        
    Innovative e-products and tool kits provide in-depth analysis of specific commodity sectors. UN المنتجات الإلكترونية ومجموعات الأدوات الإبداعية وتوفر تحليلاً متعمقاً لقطاعات سلع أساسية محددة.
    The new work area activities proposed for inclusion in the new GPA relating to hazardous substances in the life cycle of e-products would support the realization of these objectives. UN ومن شأن أنشطة مجال العمل الجديد المقترح إدراجها في خطة العمل العالمية الجديدة المتصلة بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الإلكترونية أن تدعم تحقيق هذه الأهداف.
    Database and information freely available on hazards and risks on hazardous chemicals in e-products. UN توافر قواعد بيانات ومعلومات مجانية عن أخطار ومخاطر المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات الإلكترونية
    Reports on regulatory and institutional gaps in green e-products design. UN تقارير عن الثغرات التنظيمية والمؤسسية في تصميم المنتجات الإلكترونية الخضراء
    Relative reduction in toxic chemicals in e-products. UN الانخفاض النسبي للمواد الكيميائية السامة في المنتجات الإلكترونية
    Extended producer responsibility and e-products take-back schemes UN توسيع نطاق مسؤولية المنتجين وخطط استرداد المنتجات الإلكترونية
    In addition, e-commerce put children at the mercy of a number of e-products, such as videos. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن التجارة الإلكترونية تجعل الأطفال تحت رحمة عدد من المنتجات الإلكترونية مثل الأشرطة المصورة.
    Large-scale consumption of e-products has caused the massive production of e-waste. UN 3 - وقد تسبب استهلاك المنتجات الإلكترونية على نطاق واسع في إنتاج كميات هائلة من النفايات الإلكترونية.
    Compile and communicate lists of chemicals of concern to human health or the environment in e-products UN 1-تجميع وإبلاغ قوائم المواد الكيميائية االتي تثير القلق بشأن صحة الإنسان أو للبيئة والموجودة ضمن المنتجات الإلكترونية
    Promote public and private partnerships for the environmentally sound management of hazardous substances in e-products UN 2- تعزيز إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص في مجال الإدارة السليمة بيئيا للمواد الخطرة في المنتجات الإلكترونية
    Assess and fill gaps in existing policies, legal and institutional framework addressing design of e-products UN 3- تقييم وسد الثغرات في السياسات والأطر القانونية والمؤسسية القائمة للتصدي لتصميم المنتجات الإلكترونية
    Two sets of technical guidelines were completed under the leadership of the Basel Convention Regional Centre for South East Asia on the methodology of e-waste inventory and environmentally sound management and " 3R " (reduce, reuses, recycle) of end-of-life e-products. UN وتم بقيادة المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب شرقي آسيا الفراغ من إعداد مجموعتين من المبادئ التوجيهية التقنية بشأن منهجية إعداد القائمات الإحصائية للنفايات الإلكترونية والإدارة السليمة بيئياً لهذه النفايات والحدّ من المنتجات الإلكترونية المهتلكة وإعادة استعمالها وتدويرها.
    Although some work to address this emerging issue has been undertaken by various international organizations, in particular under the Basel Convention, more needs to be done, especially to minimize the use of hazardous chemicals in e-products. UN ورغم الاضطلاع ببعض الجهود لمعالجة هذه القضية الناشئة من جانب المنظمات الدولية المختلفة، وبخاصة في إطار اتفاقية بازل، يلزم بذل المزيد من الجهد، خاصةً من أجل تقليل استخدام المواد الكيميائية الخطرة إلى أدنى حد في المنتجات الإلكترونية.
    limits for workers handling e-products that provide equal authorities, industry, NGOs, developed and enforced protection in the workplace and the community. UN 9- تقنين وتشجيع وتنفيذ حدود للتعرض على أساس الصحة بالنسبة للعمال الذين يُناولون المنتجات الإلكترونية والتي توفر حماية متساوية في مكان العمل وفى المجتمع المحلي.
    Promote awareness, information, education and National and regional 2012-2015 Level of awareness among for e-products communication for all relevant stakeholders along the authorities, UNIDO, stakeholders increased. UN 13- تشجيع الوعي والمعلومات والتثقيف وإبلاغ جميع أصحاب المصلحة على طول سلسلة الإمدادات بالمواد الكيميائية الخطرة داخل دورة حياة المنتجات الإلكترونية
    Much emphasis was laid on the issue of green design, the phasing-out, where feasible, of harmful substances in e-products, the need to protect workers' health throughout the life cycle of eproducts and the need for capacity-building and institutional strengthening. UN وجرى التركيز بقدر كبير على مسألة التصميم الأخضر، والإنهاء التدريجي، حيثما كان ذلك ممكنا، للمواد الضارة في المنتجات الإلكترونية، وضرورة حماية صحة العمال طوال دورة حياة المنتجات الإلكترونية وضرورة بناء القدرات وتعزيز المؤسسات.
    Global, regional and national coordination Promote harmonization of policies and regulations that support hazardous chemicals reduction, elimination and substitution in e-products UN 6- التشجيع على مواءمة السياسات والأنظمة الداعمة لتخفيض المواد الكيميائية الخطرة والقضاء عليها والاستعاضة عنها في المنتجات الإلكترونية
    Number of informal sector persons successfully trained in the environmentally sound management of waste; sustainable collection and dismantling of end-of-life e-products; and the control of illegal traffic. UN عدد الأفراد العاملين في القطاع غير النظامي الذين دربوا بنجاح على الإدارة السليمة بيئيا للنفايات؛ وجمع وتفكيك المنتجات الإلكترونية بشكل مستدام في نهاية دورة حياتها؛ ومراقبة النقل غير المشروع للمنتجات الإلكترونية في نهاية دورة حياتها.
    The manufacture of electrical and electronic products (e-products) has increased dramatically over the past several decades and there are now billions of such products produced and consumed worldwide. UN 1 - ازداد تصنيع المنتجات الكهربائية والإلكترونية (المنتجات الإلكترونية) بشكل كبير خلال العقود القليلة الماضية وهناك الآن البلايين من هذه المنتجات التي تُنتج وتستهلك في جميع أنحاء العالم.
    Various e-products have been confirmed as hazardous using the toxicity characterization leaching procedure (Musson and others, 2000; Li and others, 2006). UN 11 - وثبت أن مختلف المنتجات الإلكترونية خطرةٌ وذلك بتطبيق الإجراء المتعلق بتحليل ارتشاح السمية (Musson and others, 2000; Li and others, 2006).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more