In this connection, Nigeria welcomes the innovative NEPAD e-Schools demonstration project. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب نيجيريا بمشروع المدارس الإلكترونية التجريبي المبتكر التابع للشراكة الجديدة. |
Signing of the memorandum of understanding of the NEPAD e-Schools Initiative is proceeding steadily. | UN | وتتواصل على قدم وساق عملية توقيع مذكرة التفاهم المتعلقة بمبادرة المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة. |
This brings the total number of countries involved in the NEPAD e-Schools programme to 13. | UN | وبذلك يرتفع إجمالي عدد البلدان المشاركة في برنامج المدارس الإلكترونية التابع للشراكة الجديدة إلى 13. |
The e-Schools demonstration project is a central element in the implementation of the e-school initiative. | UN | ويشكل مشروع البيان العملي للمدارس الإلكترونية عنصرا محوريا في تنفيذ مبادرة المدارس الإلكترونية. |
Rwanda was the first country to officially launch an e-Schools initiative under NEPAD in October 2006. | UN | وكانت رواندا أول بلد يبدأ رسميا مبادرة للمدارس الإلكترونية في إطار الشراكة الجديدة، وذلك في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
The e-Schools will also be used to promote health literacy. | UN | وسوف تستخدم المدارس الإلكترونية أيضا لتحسين مستوى الإلمام بالشؤون الصحية. |
The launching of the e-Schools demonstration project is intended to take place over a one-year period. | UN | ويعتزم إطلاق مشروع عرض المدارس الإلكترونية على مدى عام واحد. |
47. The NEPAD Agency also continued to work with African countries in the implementation of the e-Schools initiative. | UN | 47 - وواصلت وكالة الشراكة الجديدة أيضا العمل مع البلدان الأفريقية في تنفيذ مبادرة المدارس الإلكترونية. |
We also join those who have thanked the developed countries for their assistance to launching the NEPAD e-Schools initiative. | UN | ونشارك أيضا من أعربوا عن الشكر للبلدان المتقدمة لما قدمته من مساعدة لبدء تشغيل مبادرة المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
The NEPAD e-Schools Initiative will be implemented in three phases over a period of ten years, with 15 to 20 countries in each phase. | UN | ومبادرة المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ستنفذ على مراحل ثلاث طيلة فترة عشر سنوات وتشارك فيها من 15 إلى 20 بلداً في كل مرحلة. |
25. The NEPAD e-Schools Business Plan has been completed. | UN | 25 - وقد تم الانتهاء من خطة عمل المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة. |
Furthermore, they decided to develop national NEPAD e-Schools business plans in broad agreement with the NEPAD e-Schools Business Plan. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت تلك البلدان وضع خطط عمل وطنية للمدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة بما يتفق بصورة عامة مع خطة عمل المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة. |
Lessons learned from monitoring and evaluation activities carried out by the Commonwealth of Learning, in collaboration with the Information for Development Programme (InfodevInfoDev), will inform the roll out of NEPAD e-Schools. | UN | وستجري الاستنارة بالدروس المستفادة من رصد وتقييم الأنشطة التي نفذتها رابطة التعلم بالتعاون مع برنامج تسخير المعلومات من أجل التنمية، عند النظر في خطة نشر المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة. |
The NEPAD e-Schools Business Plan outlines the funding and other resource requirements as well as critical elements, inputs and processes that would form the basis for the implementation of the Project. | UN | وتبين خطة أعمال المدارس الإلكترونية في إطار الشراكة الجديدة الخطوط العريضة المتعلقة بالتمويل والاحتياجات الأخرى من الموارد، وكذلك العناصر والمدخلات والعمليات الأساسية التي ستشكل الأساس لبدء التنفيذ. |
With funding from the South African Government, the Commission has engaged Ernst and Young to develop the business plan for the NEPAD e-Schools Initiative, to be ready by November 2006. | UN | وبتمويل من حكومة جنوب أفريقيا، كلفت اللجنة مؤسسة إيرنست آند يونغ بوضع خطة الأعمال لمبادرة المدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة، التي ستصبح جاهزة بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
There are now seven countries involved with the NEPAD e-Schools demonstration projects, as Lesotho, Ghana, Kenya and Uganda have already launched such projects. | UN | وبذا يبلغ عدد البلدان المشاركة في مشاريع البيان العملي للمدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة سبعة بلدان، حيث أن ليسوتو، وغانا، وكينيا، وأوغندا بدأت بالفعل تنفيذ مشاريع من هذا القبيل. |
Through funding from the Swiss Agency for Development and Cooperation, a consultant has been appointed to define and provide a preliminary design and architecture of the NEPAD e-Schools satellite network. | UN | وبتمويل من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، عين خبير استشاري لتحديد الشبكة الساتلية للمدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة وإعداد تصميم أولي وهيكل هندسي لها. |
The piloting in the e-Schools will inform wider rollout to other schools in Senegal and will also feed into the wider continental strategy. | UN | وسيفيد التجريب في المدارس الالكترونية التطبيق على نطاق أوسع في مدارس أخرى في السنغال وسيدخل أيضا في استراتيجية القارة على نطاق أوسع. |