"each list" - Translation from English to Arabic

    • كل قائمة
        
    • لكل قائمة
        
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدِّرات.
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدرات.
    The Committee also decided that each list would contain not more than a total of 30 clear questions. UN وقررت اللجنة أيضا ألا يتعدى مجموع محتويات كل قائمة 30 سؤالا واضحا.
    Sámediggi (the Sami Parliament) has actively encouraged submitters of party lists to ensure gender equality, and has decided that each gender shall have at least 40 per cent of the proposed candidates in each list. UN وقد شجع هذا البرلمان بنشاطٍ مقدمي قوائم الأحزاب على ضمان المساواة بين الجنسين، وقرر أن يكون لكل من الجنسين نسبة 40 في المائة على الأقل من المرشحين المقترحين في كل قائمة.
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدّرات.
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدّرات.
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدِّرات.
    Therefore, in each list the opportunity has been provided to add other classes or types of drugs. UN ولذلك تتاح في كل قائمة فرصة لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدِّرات.
    each list must contain at least 25 per cent women. UN ويجب أن تتضمن كل قائمة 25 في المائة من النساء على أقل تقدير.
    We therefore provide in each list the opportunity to add other drug classes or drug types. UN ولذلك فقد تركنا في كل قائمة مجالاً لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدّرات.
    We therefore provide in each list the opportunity to add other drug classes or drug types. UN ولذلك فقد تركنا في كل قائمة مجالاً لإدراج أصناف أو أنواع أخرى من المخدّرات.
    In addition, the first two candidates on each list may not be of the same sex. UN وإلى جانب ذلك فإن المرشحين الاثنين الأولين في كل قائمة لا يمكن أن يكونا من نفس الجنس.
    each list will contain not more than a total of 30 clear and direct questions. UN ولن تحتوي كل قائمة على أكثر من مجموع يبلغ 30 سؤالا واضحا ومباشرا.
    each list shall show one candidate of each sex, in alternating order. UN وتضم كل قائمة بالتناوب مرشح من أحد الجنسين.
    Immediately upon receipt each list of individuals on the consolidated list is entered into the Border Control System. UN وفور استلام كل قائمة بالأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة الموحدة تقيد أسماء هؤلاء في نظام مراقبة الحدود.
    each list will contain not more than a total of 30 clear and direct questions. UN ولن تحتوي كل قائمة على أكثر من مجموع يبلغ 30 سؤالا واضحا ومباشرا.
    They stipulate that the first two candidates on each list must be of a different sex. UN وتنص بالتحديد على أن يكون المرشحان الأولان في كل قائمة من جنس مختلف.
    The Committee reiterated the need to aim to raise not more than 30 questions in each list of issues. UN وكررت اللجنة تأكيد ضرورة عدم إثارة أكثر من 30 سؤالاً في كل قائمة المسائل.
    We therefore feel that it is important for States that have not done so to make the necessary appointments, so that each list will contain an appropriate number of candidates. UN لذلك، نرى أن من المهم للدول التي لم تجر التعيينات اللازمة أن تفعل ذلك بحيث تتضمن كل قائمة عددا مناسبا من المرشحين.
    Now, you'll notice each list also includes my costume and performance suggestions. Open Subtitles الآن، ستلاحظون أن كل قائمة تتضمن أزياءاً خاصة، واقتراحات أغاني
    If the required number is not obtained in both lists, the additional ballots will be organized for each list at the same time. UN وإذا لم يتم الحصول على العدد الكافي في القائمتين، تُنظّم دورات الاقتراع الإضافية لكل قائمة في الوقت نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more