"each member shall be" - Translation from English to Arabic

    • كل عضو
        
    • لكل عضو يكون
        
    each member shall be responsible for the means and methods it employs for that purpose. UN ويكون كل عضو مسؤولاً عن الوسائل والأساليب التي يستخدمها لتحقيق هذا الغرض.
    each member shall be responsible for the means and methods it employs for that purpose. UN ويكون كل عضو مسؤولاً عن الوسائل والأساليب التي يستخدمها لتحقيق هذا الغرض.
    The payment of the contribution by each member shall be made in accordance with its constitutional procedures; UN ويُدفع اشتراك كل عضو وفقاً لإجراءاته الدستورية؛
    The payment of the contribution by each member shall be made in accordance with its constitutional procedures; UN ويُدفع اشتراك كل عضو وفقاً لإجراءاته الدستورية؛
    (d) For the purposes of these Terms of Reference the " Coefficient of Jute-related Importance " (COJI) of each member shall be its share in the total value attributed to all member countries in accordance with the following formulae: UN (د) لأغراض هذه الاختصاصات فإن " معامل الأهمية المتصلة بالجوت " لكل عضو يكون عبارة عن نصيبه في مجموع القيمة المسندة إلى جميع البلدان الأعضاء وفقاً للصيغة التالية:
    each member shall be represented by the Minister for Foreign Affairs or the Minister responsible for francophone affairs, or his delegate. UN ويمثل كل عضو وزير الخارجية أو الوزير المكلف بشؤون الجماعة الفرانكوفونية أو نائبه.
    each member shall be represented on the Commission by an accredited representative. UN يمثل كل عضو من أعضاء اللجنة بممثل معتمد.
    each member shall be represented on the Commission by an accredited representative. UN يمثل كل عضو من أعضاء اللجنة بممثل معتمد.
    The amount of the contribution of each member shall be established in proportion to its participation share as set in compliance with article 8 of this Agreement. UN وتحدَّد قيمة اشتراك كل عضو بالتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالاً للمادة 8 من هذا الاتفاق.
    The amount of the contribution of each member shall be established in proportion to its participation share as set in compliance with article 8 of this Agreement. UN وتحدَّد قيمة اشتراك كل عضو بالنسبة والتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالاً للمادة 8 من هذا الاتفاق.
    each member shall be responsible for the means and methods it employs for that purpose. UN ويكون كل عضو مسؤولاً عن الوسائل والأساليب التي يستخدمها لتحقيق هذا الغرض.
    For the purpose of assessing contributions, the votes of each member shall be calculated without regard to the suspension of any Member's voting rights and any redistribution of votes resulting therefrom. UN ولأغراض تقدير الاشتراكات، تُحسب أصوات كل عضو بصرف النظر عن تعليق حقوق تصويت أي عضو وعن أي إعادة توزيع للأصوات تنتج عن ذلك.
    each member shall be represented on the Commission by an accredited representative. UN يمثل كل عضو في اللجنة بممثل معتمد.
    2. each member shall be represented in the Council by one representative and may designate alternates and advisers to attend sessions of the Council. UN 2- يُمثَّل كل عضو في المجلس بممثل واحد، ويجوز لـه أن يعين ممثلين مناوبين ومستشارين لحضور دورات المجلس.
    each member shall be represented on the Council by a representative and, if it so desires, by one or more alternates. UN 2- يمثل كل عضو في المجلس بممثل واحد، يضاف إليه مناوب واحد أو أكثر إذا رغب في ذلك.
    In assessing contributions, the votes of each member shall be calculated without regard to the suspension of any member's voting rights or any redistribution of votes resulting therefrom. UN ولدى حساب المساهمات تحسب أصوات كل عضو بصرف النظر عـن تعليق حقوق التصويت لأي عضو أو عن أي إعادة توزيع للأصوات تترتب على ذلك.
    In assessing contributions, the votes of each member shall be calculated without regard to the suspension of any member's voting rights or any redistribution of votes resulting therefrom. UN ولدى حساب المساهمات تحسب أصوات كل عضو بصرف النظر عـن تعليق حقوق التصويت لأي عضو أو عن أي إعادة توزيع للأصوات تترتب على ذلك.
    The name of each member shall be called in all rollcalls, and he shall reply " yes " , " no " or " abstention " . UN وفي كل تصويت من هذا النوع يُنادى كل عضو باسمه، فيرد ب " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " .
    2. each member shall be represented in the Council by one delegate, and may designate alternates and advisers to attend sessions of the Council. UN ٢- يمثل كل عضو في المجلس بمندوب واحد، ويجوز له أن يسمي مناوبين ومستشارين لحضور دورات المجلس.
    (d) For the purposes of these Terms of Reference the " Coefficient of Jute-related Importance " (COJI) of each member shall be its share in the total value attributed to all member countries in accordance with the following formulae: UN (د) لأغراض هذه الاختصاصات فإن " معامل الأهمية المتصلة بالجوت " لكل عضو يكون عبارة عن نصيبه في مجموع القيمة المسندة إلى جميع البلدان الأعضاء وفقاً للصيغة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more