"each ordinary session of" - Translation from English to Arabic

    • كل دورة عادية من
        
    • كل دورة من الدورات العادية
        
    • لكل دورة عادية من
        
    • كل دورة سنوية من
        
    • كل دورةٍ عادية من
        
    They have been prepared for each ordinary session of the COP and for each session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention. UN وتقدم هذه الوثائق في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف، وفي كل دورة من دورات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The practice of the UNFCCC process is that the President is elected by acclamation at the first plenary meeting of each ordinary session of the COP. UN وجرت العادة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على أن ينتخب الرئيس بالتزكية في الجلسة العامة الأولى من كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    In accordance with decision 1/COP.5, the CRIC will report on its work at each ordinary session of the COP. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، تقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها إلى كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    Background: In accordance with decision 27/CMP.1, annex, section III, paragraph 2 (a), the plenary of the Compliance Committee is to report to each ordinary session of the CMP. UN 33- الخلفية: بموجب الفقرة 2(أ) من الفرع ثالثاًُ من مرفق المقرر 27/م أإ-1، تقدم الجلسة العامة للجنة الامتثال تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لاجتماع الأطراف.
    It should be noted that, in accordance with rule 22, the chairmen of the permanent subsidiary bodies are elected at the first meeting of each ordinary session of the Conference of the Parties together with the other members of the COP Bureau. UN وتجدر ملاحظة أنه وفقاً للمادة ٢٢، يُنتخب رؤساء الهيئات الفرعية الدائمة في أول جلسة لكل دورة عادية من دورات مؤتمر اﻷطراف هم اﻷعضاء اﻵخرون في مكتب مؤتمر اﻷطراف.
    17. The Committee shall report on its work at each ordinary session of the Conference of the Parties. UN 17- تقدم اللجنة تقريراً عن عملها في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    According to decision 1/COP.5, the CRIC will report on its work at each ordinary session of the COP. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، ستقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    It should be noted that, in accordance with rule 22, the Chairmen of the permanent subsidiary bodies are elected at the first meeting of each ordinary session of the COP together with the other members of the COP Bureau. UN ولا بد من ملاحظة أن رؤساء الهيئات الفرعية الدائمة ينتخبون، وفقا للمادة ٢٢، في الجلسة اﻷولى في كل دورة عادية من دورات مؤتمر اﻷطراف، مع أعضاء مكتب مؤتمر اﻷطراف اﻵخرين.
    10. The Committee shall report to each ordinary session of the Conference of the Parties on all aspects of its work, with a view to the Conference of the Parties taking whatever decisions it considers necessary. UN تقدم اللجنة تقريراً إلى كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف عن جميع جوانب عملها، لكي يتخذ مؤتمر الأطراف ما يراه ضرورياً من المقررات.
    17. The Committee shall report on its work at each ordinary session of the Conference of the Parties. UN 17- تقدم اللجنة تقريراً عن عملها في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    In accordance with decision 1/COP.5, the CRIC will report on its work at each ordinary session of the COP. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، تقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها إلى كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    In accordance with decision 1/COP.5, the CRIC will report on its work at each ordinary session of the COP. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، تقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها إلى كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    56. According to decision 1/COP.5, the CRIC shall report on its work at each ordinary session of the COP. UN 56- وفقاً للمقرر 1/م أ-5، تقدم اللجنة تقريراً عن أعمالها إلى كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    According to decision 1/COP.5, the CRIC will report on its work at each ordinary session of the COP. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5، ستقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف.
    COP/MOP 1. The Compliance [. . .] shall report on all its activities to each ordinary session of the COP/MOP. UN 1- تقدم [...] الامتثال تقريراً عن جميع أنشطتها في كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    Under section III, paragraph 2 (b), of those procedures and mechanisms relating to compliance, the plenary of the Compliance Committee is to report to each ordinary session of the CMP. UN وبموجب الفقرة 2(أ) من الفرع ثالثاً من هذه الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال، تقدم الجلسة العامة للجنة الامتثال تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في
    44. Background: CMP 1 decided that the plenary of the Compliance Committee shall report to each ordinary session of the CMP. UN 44- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الأولى، أن تقدِّم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف().
    56. Background: In accordance with decision 27/CMP.1, annex, section III, paragraph 2(a), the plenary of the Compliance Committee is to report to each ordinary session of the CMP. UN 56- معلومات أساسية: وفقاً للفقرة 2(أ) من الفرع الثالث من مرفق المقرر 27/م أإ-1، تقدِّم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    1. Rule 10 (d) of the rules of procedure of the Conference of the Parties (COP) provides that the provisional agenda of each ordinary session of the COP shall include, as appropriate, the proposed budget as well as all questions pertaining to the accounts and financial arrangements. UN 1- تنص المادة 10(د) من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أن يتضمن جدول الأعمال المؤقت لكل دورة عادية من الدورات، حسب الاقتضاء، الميزانية المقترحة فضلاً عن جميع المسائل الوثيقة الصلة بالحسابات والترتيبات المالية.
    21. Rule 10 (d) of the Rules of Procedure of the COP (ICCD/COP(1)/11/Add.1) provides that the provisional agenda of each ordinary session of the COP shall include, as appropriate, the proposed budget as well as all questions pertaining to the accounts and financial arrangements. UN 1- تنص المادة 10(د) من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف (ICCD/COP(1)/11/Add.1) على أن يتضمن جدول الأعمال المؤقت لكل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء، الميزانية المقترحة وكذلك جميع المسائل المتعلقة بالحسابات والترتيبات المالية.
    The Managing Director, on behalf of the President of the Fund, shall submit a report to each ordinary session of the Conference on the activities of the Global Mechanism. UN يقدم المدير الاداري، نيابة عن رئيس الصندوق، تقريراً إلى كل دورة سنوية من دورات المؤتمر عن أنشطة اﻵلية العالمية.
    7. Adoption of the report of the Committee 37. According to decision 1/COP.5, the CRIC shall report on its work at each ordinary session of the COP. UN 37- وفقاً للمقرر 1/م أ-5، تقدم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقريراً عن أعمالها إلى كل دورةٍ عادية من دورات مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more