It may be noted that the Kyoto Protocol to the Convention requires each Party included in Annex I to have made, by 2005, demonstrable progress in achieving its commitments under the Protocol. | UN | وتـجدر ملاحظة أن بروتوكول كيوتو الملحق بالاتفاقية يشترط على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن يحرز، بحلول عام 2005، تقدماً يمكن إثباته في مجال تحقيق التزاماته بموجب البروتوكول. |
The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. | UN | والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3. |
The purpose of the review of information of each Party included in Annex I in relation to Article 3, paragraph 14, is: | UN | 121- فيما يلي الغرض من استعـراض معلومات كل طرف مدرج في المرفق الأول فيما يتعلق بالفقرة 14 من المادة 3: |
The purpose of the review of information of each Party included in Annex I in relation to Article 3, paragraph 14, is: | UN | 121- فيما يلي الغرض من استعـراض معلومات كل طرف مدرج في المرفق الأول فيما يتعلق بالفقرة 14 من المادة 3: |
The secretariat shall maintain a separate account for each Party included in Annex I for each commitment period. | UN | وتحتفظ الأمانة لكل طرف مدرج في المرفق الأول بحساب منفصل بالنسبة لكل فترة من فترات الالتزام. |
The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. | UN | والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3. |
The purpose of this database is to facilitate the assessment of the compliance of each Party included in Annex I with its commitment under Article 3, paragraph 1. | UN | والغرض من قاعدة البيانات هو تيسير تقييم امتثال كل طرف مدرج في المرفق الأول لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3. |
each Party included in Annex I to the Convention (Annex I Party) would report annually a complete set of tables for each commitment period. | UN | ويتعين على كل طرف مدرج في المرفق الأول بالاتفاقية أن يبلغ سنوياً مجموعة كاملة من الجداول عن كل فترة التزام. |
each Party included in Annex I commits itself to take fully into account the consequences of these actions on developing countries, and to prevent or minimize their adverse effects on developing countries; these Parties consider such action as a cost-effectiveness measure; | UN | وبأن يلتزم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالمراعاة التامة لعواقب هذه التدابير بالنسبة للبلدان النامية، وبأن يمنع آثارها الضارة على البلدان النامية أو يعمل على تدنيتها الآثار؛ وتعتبر هذه الأطراف مثل هذه التدابير إجراء فعّال التكلفة؛ |
In accordance with the guidelines under Article 7, each Party included in Annex I shall incorporate information on the following into its national communication: | UN | 1- عملاً بالمبادئ التوجيهية الواردة في المادة 7، يدرج كل طرف مدرج في المرفق الأول معلومات عن الأمور التالية في بلاغاته الوطنية: |
2. In accordance with the guidelines under Article 7, each Party included in Annex I shall incorporate information on the following into its national communication: | UN | 2 - وفقاً للمبادئ التوجيهية بمقتضى المادة 7، يضمن كل طرف مدرج في المرفق الأول معلومات عن مايلي في بلاغه الوطني: |
2. In accordance with the guidelines under Article 7, each Party included in Annex I shall incorporate information on the following into its national communication: | UN | 2- وفقاً للمبادئ التوجيهية في إطار المادة 7 يُدمج كل طرف مدرج في المرفق الأول معلومات عما يلي في بلاغه الوطني: |
Applicability 2. each Party included in Annex I will be subject to review in accordance with the provisions of these guidelines. | UN | 2- يخضع كل طرف مدرج في المرفق الأول للاستعراض وفقاً لأحكام هذه المبادئ التوجيهية. |
The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. | UN | 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو. |
The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. | UN | 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون طرفاً أيضاً في بروتوكول كيوتو. |
each Party included in Annex I shall report its activities, actions and programmes undertaken in fulfilment of its commitments under Article 10. | UN | 27- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن الأنشطة والإجراءات والبرامج التي ينفذها للوفاء بالتزاماته بموجب المادة 10. |
For each Party included in Annex I, the elements specified in paragraphs (a) to 12 (d) above shall be reviewed in conjunction. | UN | 14- تستعرض معا العناصر المحددة في الفقرات من 12(أ) إلى 12(د) أعلاه بالنسبة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول. |
each Party included in Annex I shall be subject to an annual review of: | UN | 15- يخضع كل طرف مدرج في المرفق الأول للاستعراض السنوي لما يلي: |
The secretariat shall record in the database for each Party included in Annex I the following information: | UN | 52- تسجل الأمانة المعلومات التالية في قاعدة البيانات بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول: |
(b) Maintain retirement accounts for each Party included in Annex I for each commitment period; | UN | (ب) الاحتفاظ بحسابات للسحب فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة لكل فترة التزام؛ |
Decides that, in the second and subsequent commitment periods, each Party included in Annex I to the Convention shall maintain, in its national registry, a commitment period reserve which should not drop below the lower of either: | UN | 45- يقرر أنه، في فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، يحتفظ كل طرف مُدرج في المرفق الأول للاتفاقية، في سجله الوطني، باحتياطي لفترة الالتزام لا ينخفض عن أحد المقدارين التاليين أيهما أقل: |
each Party included in Annex I shall incorporate in its national communication, submitted under Article 12 of the Convention, the supplementary information necessary to demonstrate compliance with its commitments under this Protocol. | UN | 193- يدرج كل بلد طرف مدرج في المرفق الأول في بلاغاته الوطنية، المقدمة بموجب المادة 12 من الاتفاقية، المعلومات الإضافية اللازمة لبيان الامتثال لالتزاماته بموجب هذا البروتوكول. |
each Party included in Annex I shall include the necessary supplementary information required under these guidelines to demonstrate compliance with its commitments under the Protocol in its national communication submitted under Article 12 of the Convention, with the time frames for the obligations established by the Kyoto Protocol, and with the relevant decisions of the COP and the COP/MOP. | UN | 28- يدرِج كل طرف يرد في المرفق الأول المعلومات التكميلية الضرورية التي تقتضيها هذه المبادئ التوجيهية لإثبات امتثال الطرف التزاماته بموجب البروتوكول فيما يقدمه من بلاغات وطنية بموجب المادة 12 من الاتفاقية، وامتثاله الأطر الزمنية للالتزامات التي يقررها بروتوكول كيوتو، والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |