"each round table" - Translation from English to Arabic

    • كل اجتماع مائدة مستديرة
        
    • كل مائدة مستديرة
        
    • كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة
        
    • كل اجتماع من هذه
        
    • لكل اجتماع مائدة مستديرة
        
    • كل من اجتماعي المائدة المستديرة
        
    • كلِّ مائدة مستديرة
        
    • كل من اجتماعات المائدة المستديرة
        
    • كل جلسة من جلسات المائدة المستديرة
        
    • كل من الموائد المستديرة
        
    each round table will be chaired by two co-chairs at the Head of State or Government level. UN وسيترأس كل اجتماع مائدة مستديرة رئيسان مشاركان على مستوى رئيس الدولة أو الحكومة.
    each round table will be chaired by two co-chairs at the Head of State or Government level. UN وسيترأس كل اجتماع مائدة مستديرة رئيسان مشاركان على مستوى رئيس الدولة أو الحكومة.
    each round table will include presentations by high-level multistakeholder panellists and a moderator. UN وستشمل كل مائدة مستديرة عروضا يقدمها محاورون وميسر من الجهات الرفيعة صاحبة المصلحة.
    7. each round table will include an initial panel discussion comprising three or four high-level panellists and a moderator. UN 7 - وستشمل كل مائدة مستديرة حلقة نقاش أولية تضم ثلاثة أو أربعة محاورين رفيعي المستوى وميسّراً.
    Thus, for each regional group, the distribution of its members for participation in each round table shall be made in the following manner: UN وعلى هذا فإن توزيع أعضاء كل مجموعة إقليمية للمشاركة في كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة سوف يكون على النحو التالي:
    8. each round table will be open to participation by representatives of all Member States and to a limited number of non-State participants (see A/CONF.212/4, UN 8 - يفتح باب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات أمام ممثلي جميع الدول الأعضاء؛ (انظر A/CONF.212/4، الفقرة 17).
    each round table accommodates forty statements. UN يمكن الإدلاء بأربعين بيانا في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    each round table accommodates forty statements. UN يمكن الإدلاء بأربعين بيانا في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    each round table accommodates forty statements. UN يمكن الإدلاء بأربعين بيانا في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    each round table accommodates forty statements. UN يمكن الإدلاء بأربعين بيانا في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    The composition of each round table will be decided with due consideration to adequate geographical representation. UN وسيتقرر تكوين كل مائدة مستديرة مع المراعاة الواجبة للتمثيل الجغرافي الملائم.
    Mr. Acting President, you have generously allocated 15 seats to Africa in each round table. UN السيد الرئيس بالنيابة، لقد خصصتم بسخاء 15 مقعدا لأفريقيا في كل مائدة مستديرة.
    each round table will cover the entire agenda of the High-level Plenary Meeting and will be held in parallel with a plenary meeting. UN وستغطي كل مائدة مستديرة جدول أعمال الاجتماع العام الرفيع المستوى برمته وسوف تعقد بالتوازي مع الجلسات العامة.
    25. each round table will include three representatives of civil society and three representatives of the private sector. UN 25 - وستضم كل مائدة مستديرة ثلاثة ممثلين عن المجتمع المدني وثلاثة ممثلين عن القطاع الخاص.
    The list of participants in each round table would be established on a first-come, first-served basis. UN وستتحدد قائمة المشاركين في كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة على أساس أسبقية الحضور.
    Secretariat staff members will be present at each round table to assist the proceedings. UN وسيشارك موظفو الأمانة في كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة للمساعدة في تسجيل وقائع الاجتماعات.
    In addition, each round table shall include a maximum of 17 participants, representing observers, entities of the United Nations system and accredited civil society actors. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضم كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة كحد أقصى 17 من المشاركين الذين يمثلون المراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة وعناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة.
    each round table will be open to participation by representatives of all Member States; 21 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 7 representatives of accredited civil society organizations; and 7 representatives of accredited business sector entities. UN وباب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات مفتوحا أمام ممثلي جميع الدول؛ وأمام 21 ممثلا للمراقبين والكيانات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة؛ و 7 ممثلين لمنظمات المجتمع المدني المعتمدة؛ و 7 ممثلين لكيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
    each round table will be open to participation by representatives of all Member States; 21 representatives of observers, relevant entities of the United Nations system and other accredited intergovernmental organizations; 7 representatives of accredited civil society organizations; and 7 representatives of accredited business sector entities. UN وباب المشاركة في كل اجتماع من هذه الاجتماعات مفتوح أمام ممثلي جميع الدول؛ وأمام 21 ممثلا للمراقبين والكيانات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة؛ و 7 ممثلين لمنظمات المجتمع المدني المعتمدة؛ و 7 ممثلين لكيانات قطاع الأعمال المعتمدة.
    For each round table, the maximum number of participants from each regional group will be as follows: UN وبالنسبة لكل اجتماع مائدة مستديرة سيكون أقصى عدد ممكن من المشاركين لكل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    (b) each round table will be co-chaired at the ministerial or high official level, with the co-chairs to be appointed by the President of the General Assembly; UN (ب) أن يشترك في رئاسة كل من اجتماعي المائدة المستديرة شخصان يعينهما رئيس الجمعية العامة على المستوى الوزاري أو على مستوى رسمي رفيع؛
    Statements by observers will be regulated by the Chair of each round table in accordance with the relevant regulations and established practice; UN ويتولى رئيسُ كلِّ مائدة مستديرة تنظيمَ بيانات المراقبين، وذلك وفقاً للوائح ذات الصلة والممارسات المرعية؛
    One of the co-chairpersons for each round table will be from Africa. UN ويكون أحد المشاركَيْن في رئاسة كل من اجتماعات المائدة المستديرة من أفريقيا.
    18. The list of participants in each round table will be made available prior to the meeting. UN 18 - وتتاح قائمة المشاركين في كل جلسة من جلسات المائدة المستديرة قبل انعقاد هذه الجلسة.
    The speaker emphasized the need, in the intersessional period, to agree on the exact wording of the topics for discussion by each round table and to organize the conduct of the round-table discussions with a view to making them more action-oriented. UN وشدّد هذا المتكلّم على ضرورة الاتفاق أثناء الفترة الفاصلة بين الدورتين على النص الدقيق للمواضيع التي يراد مناقشتها في كل من الموائد المستديرة وتنظيم إدارة هذه المناقشات بغية تعزيز منحاها العملي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more