"each session of the conference of the" - Translation from English to Arabic

    • كل دورة من دورات مؤتمر
        
    • كل دورةٍ من دورات مؤتمر
        
    To report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN (أ) تقديم تقارير عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    To report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN (ل) تقديم تقرير عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    " The Parties listed in Annex II to the Convention to include in their national communications the measures taken for the transfer of technology in order to enable the Convention secretariat to compile, analyse and then submit the above-mentioned documents to each session of the Conference of the Parties " ; UN ' ١ ' " اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على أن تضمّن بلاغاتها الوطنية التدابير التي اُتخذت لنقل التكنولوجيا بغية تمكين أمانة الاتفاقية من جميع وتحليل الوثائق اﻵنفة الذكر ثم تقديمها إلى كل دورة من دورات مؤتمر اﻷطراف " ؛
    " Other Parties to include in their communications, where possible, information on measures taken for the transfer of technology in order to enable the Convention secretariat to compile, analyse and then submit the above-mentioned documents to each session of the Conference of the Parties " . UN ' ٢ ' " اﻷطراف اﻷخرى أن تضمن بلاغاتها، حيث يكون ذلك ممكنا، المعلومات المتعلقة بالتدابير التي اُتخذت لنقل التكنولوجيا بغية تمكين أمانة الاتفاقية من جميع وتحليل الوثائق اﻵنفة الذكر ثم تقديمها إلى كل دورة من دورات مؤتمر اﻷطراف " .
    This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 1 August 2013 to 31 July 2014. UN أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورةٍ من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2013 إلى 31 تموز/يوليه 2014.
    9. Decides that the Chemical Review Committee shall meet for the first time on [insert date] and normally every [insert frequency] thereafter, approximately seven months before each session of the Conference of the Parties, subject to the availability of funds and work requirements of the Chemical Review Committee; UN 9 - يقرر أن تجتمع لجنة استعراض المواد الكيميائية لأول مرة في [يوضع التاريخ] وعادة كل [يوضع مرات الانعقاد] بعد ذلك وقبل ما يقارب السبعة أشهر من كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف بشرط توافر الأموال ومتطلبات عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية؛
    This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 30 November 2011 to 30 June 2012. UN أُعدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يُقدّم تقريراً عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يشمل الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    (b) Other Parties to include in their communications, where possible, information on measures taken for the transfer of technology in order to enable the Convention secretariat to compile, analyse and then submit the above-mentioned documents to each session of the Conference of the Parties; UN )ب( اﻷطراف اﻷخرى أن تضمن بلاغاتها، حيث يكون ذلك ممكنا، المعلومات المتعلقة بالتدابير التي اتخذت لنقل التكنولوجيا بغية تمكين أمانة الاتفاقية من جمع وتحليل الوثائق اﻵنفة الذكر ثم تقديمها إلى كل دورة من دورات مؤتمر اﻷطراف؛
    1. In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the CDM Executive Board (hereinafter referred to as the Board) reports on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الآلية)، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (المشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    1. In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the CDM Executive Board (hereinafter referred to as the Board) reports on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (المشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    1. In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the CDM Executive Board (hereinafter referred to as the Board) shall report on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة()، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (يشار إليه لاحقاً باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    1. In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the CDM Executive Board (hereinafter referred to as the Board) reports on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (المشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    1. In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the Executive Board of the CDM (hereinafter referred to as the Board) shall report on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الآلية)()، يقدّم المجلس التنفيذي للآلية (يشار إليه لاحقاً بـاسم `المجلس`) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM),1 the Executive Board of the CDM (hereinafter referred to as the Board) shall report on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الآلية)()، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (يشار إليه لاحقاً باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM), the Executive Board of the CDM (hereinafter referred to as the Executive Board or Board) shall report on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الآلية)، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (يشار إليه فيما يلي بعبارة " المجلس التنفيذي " أو " المجلس " ) تقارير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (اجتماع الأطراف/مؤتمر الأطراف).
    4. After the adoption of the rules of procedure, the President noted that in connection with rule 25 (c), on accreditation of non-governmental organizations, it was the understanding of the Conference that requests for accreditation by nongovernmental organizations should be circulated four weeks prior to each session of the Conference of the States Parties, following a no objection procedure. UN 4 - وبعد اعتماد النظام الداخلي، لاحظ الرئيس أنه فيما يتصل بالمادة 25 (ج) من النظام الداخلي، المتعلقة بتفويض المنظمات غير الحكومية، يفهم المؤتمر أن طلبات التفويض الواردة من المنظمات غير الحكومية ينبغي تعميمها قبل كل دورة من دورات مؤتمر الدول الأطراف بأربعة أسابيع، بموجب إجراء عدم الاعتراض.
    In accordance with the modalities and procedures for a clean development mechanism (CDM),1 the Executive Board of the CDM (hereinafter referred to as the Board) shall report on its activities to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP). UN 1- وفقاً لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الآلية)(1)، يقدم المجلس التنفيذي للآلية (يشار إليه لاحقاً باسم " المجلس " ) تقريراً عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف).
    In April 2007, the Conference of African Ministers of Finance, Planning and Economic Development requested " ECA, in partnership with AUC, AfDB and in collaboration with relevant African and international institutions, to take appropriate action for the effective development and implementation of the Climdev-Africa Programme and to report on progress at each session of the Conference of the Commission " ; UN (ب) وفي نيسان/أبريل 2007، طلب مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية من " اللجنة الاقتصادية لأفريقيا القيام، بالشراكة مع مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي وبالتعاون مع المؤسسات الأفريقية والدولية المعنية، باتخاذ الإجراءات المناسبة لوضع وتنفيذ برنامج تسخير المناخ لتحقيق التنمية في أفريقيا بفعالية وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في كل دورة من دورات مؤتمر المفوضية " ؛
    This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 30 November 2012 to 31 July 2013. UN أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورةٍ من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يشمل الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013.
    This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) and covers the period from December 2009 to September 2010. UN أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورةٍ من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يشمل الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى أيلول/سبتمبر 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more