"each vehicle" - Translation from English to Arabic

    • كل مركبة
        
    • لكل مركبة
        
    • كل سيارة
        
    • للمركبة
        
    It is estimated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre. UN ومن المتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة قدرها ٠,٣٠ من الدولار للتر الواحد.
    They're hidden in each vehicle. Keeps the employees honest. Open Subtitles إنها مخبأة في كل مركبة تحفظ مصداقية الموظف
    It was also informed that, because of the rugged terrain, the Tribunal required special vehicles, and that each vehicle would cost $20,700. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأن المحكمة تحتاج إلى مركبات خاصة، بسبب وعورة الطريق، وأن كل مركبة ستكلف 700 20 دولار.
    The application of the general private international law rule for tangible property of that kind would require the secured creditor to ascertain the exact location of each piece of machinery or each vehicle at the time of the creation of the security. UN وقد يستدعي تطبيق القاعدة العامة للقانون الدولي الخاص على ممتلكات ملموسة من هذا النوع أن يتحقق الدائن المضمون من المكان الحقيقي لكل آلة أو لكل مركبة وقت إنشاء الضمان.
    After that, each vehicle entering the garage was searched and secured. UN ويتم بعد ذلك تفتيش وتأمين كل سيارة تدخل المرأب.
    It had been necessary to renew shock absorbers twice a month in each vehicle. UN وكان من الضروري تجديد أجهزة امتصاص الصدمات مرتين في الشهر للمركبة ذاتها.
    All information regarding fuel consumption and distribution by each vehicle individually, including mileage and fuel consumption, is being analysed by the Transport Section, and follow-up actions will be initiated if required. UN ويضطلع قسم النقل بتحليل جميع المعلومات المتعلقة باستهلاك وتوزيع الوقود حسب كل مركبة على حدة، بما في ذلك المسافات المقطوعة واستهلاك الوقود، وستتخذ إجراءات للمتابعة إذا لزم الأمر.
    It is anticipated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre. UN ويتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولارا للتر الواحد.
    The transport system monitors the productivity/efficiency and maintenance requirements of each vehicle and manages the stock of spare parts. UN ويراقب نظام النقل حاجات كل مركبة من حيث اﻹنتاجية والكفاءة والصيانة، ويدير مخزون قطع الغيار.
    Gares routières are places where vehicles gather to provide transport to clients and are characterized by the presence of transport associations that collect fees depending on the type and itinerary of each vehicle. UN ومحطات الحافلات عبارة عن أماكن تتجمع المركبات فيها من أجل نقل الركاب، وتوجد فيها اتحادات النقل التي تحصل الرسوم بناء على نوع كل مركبة وخط سيرها.
    10. It is estimated that each vehicle will consume 17 litres of fuel per day at a price of $0.50 per litre. UN ١٠ - ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ١٧ لترا من الوقود في اليوم بسعر ٠,٥٠ من الدولار للتر.
    It is estimated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre and lubricants at 10 per cent of fuel cost, or a total cost of $14,900 for petrol, oil and lubricants. UN ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لتر من الوقود يوميا بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولار لكل لتر ومواد تشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود، أو بتكلفة إجمالية تبلغ ٩٠٠ ١٤ دولار للبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    " Article 217. Documents to be presented by each vehicle UN " المادة 217: الوثائق التي يتعين أن تقدمها كل مركبة
    'Alongside a strip-down service,'each vehicle gets a 24-hour-long jet wash. Open Subtitles "وإلى جانب خدمة القطاع إلى أسفل, 'كل مركبة يحصل على مدار 24 ساعة لمدة غسل طائرة.
    The Transport Section, in conjunction with the Supply Unit, currently has implemented a monitoring system with fuel receipts being entered in the Electronic Vehicle Monitoring System to cross-check the fuel drawn in order to verify the consumption of each vehicle and identify any possible fraud. UN ويطبق قسم النقل حاليا، جنبا إلى جنب مع وحدة الإمدادات، نظاما للرصد بإدخال إيصالات الوقود في نظام الرصد الإلكتروني للمركبات من أجل التدقيق في الوقود المستخدم بهدف التحقق من استهلاك كل مركبة والتعرف على أي عملية غش ممكنة.
    10. It is estimated that each vehicle will consume 17 litres of fuel per day at a price of $0.50 per litre for a total cost of $73,100. UN 10 - ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة 17 ليترا من الوقود في اليوم بسعر 0.50 من الدولار لليتر الواحد بحيث تبلغ التكلفة الإجمالية 100 73 دولار.
    In the light of the above, it is obvious that the reduced rate of $1,250 per annum recommended by the Advisory Committee will not be sufficient to cover the cost of each vehicle. UN ٦٢ - وفي ضوء ما سبق ذكره، يلاحظ أن من الواضح أن المعدل المخفض البالغ ٢٥٠ ١ دولارا في السنة، والذي أوصت به اللجنة الاستشارية لن يكون كافيا لتغطية تكاليف كل مركبة من المركبات.
    The application to mobile assets of the general conflict-of-laws rule for tangible assets would require the secured creditor to ascertain the exact location of each piece of machinery or each vehicle at the time of the creation of the security right. UN وقد يستدعي تطبيق القاعدة العامة لتنازع القوانين فيما يتعلق بالموجودات الملموسة على موجودات منقولة أن يتحقق الدائن المضمون من المكان الحقيقي لكل آلة أو لكل مركبة وقت إنشاء الحق الضماني.
    - Hundreds of them, along with the registered address of each vehicle. Open Subtitles بالإضافة إلى العنوان المسجل لكل مركبة
    We're gonna modify each vehicle, adding reinforced steel plating, bulletproof glass, and roll cages to at least give the drivers a fighting chance. Open Subtitles سنقوم بتزويد كل سيارة بـ بدروع و أسلحة و قفص حماية ليعطي للسائق فرصة القتال
    And it looks like an unfair race, but actually, we're gonna give each vehicle the same amount of fuel, and we're gonna see how far and how fast these two vehicles go. Open Subtitles ويبدو أنه سباق غير عادل ، ولكن في الواقع, سنقوم بإعطاء كل سيارة نفس الكمية من الوقود, ونحن سنرى إلى أي مدى و مدى سرعة هذه المركبات.
    each vehicle. UN للمركبة الواحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more