"early warning to other states" - Translation from English to Arabic

    • الإنذار المبكر للدول الأخرى
        
    • الإنذار المبكر إلى الدول الأخرى
        
    Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    1.17 Please describe the mechanism established to provide early warning to other States in case of anticipated terrorist activity. UN 1-17 يرجى وصف الآلية التي وضعتموها لتأمين الإنذار المبكر للدول الأخرى في حال وجود خطر إرهابي محدق.
    2 B. Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information UN 2 دال - اتخاذ الخطوات الضرورية لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، بما في ذلك من خلال الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات
    The institutions responsible for providing early warning to other States are the Ministry of Foreign Affairs, Ministry of the Interior, Ministry of Defence, National Police and the Army. UN المؤسسات المختصة بمهام الإنذار المبكر إلى الدول الأخرى هي: وزارة الخارجية، ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، والشرطة الوطنية، وجيش نيكاراغوا.
    " Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; " UN " اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛ "
    (B). TAKE THE NECESSARY STEPS TO PREVENT THE COMMISSION OF TERRORIST ACTS, INCLUDING BY PROVISION OF early warning to other States BY EXCHANGE OF INFORMATION UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information: UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات:
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات؛
    Sub-paragraph 2(b) - Prevention of terrorist acts including by early warning to other States UN الفقــرة الفرعيــة 2 (ب) - منـــع الأعمـــال الإرهابية، بوسائل تشمل الإنذار المبكر للدول الأخرى
    2(b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information. UN 2 (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات.
    (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; " UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات ' ' ؛
    2 (b) Take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information. " UN 2 (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لمنع ارتكاب الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك الإنذار المبكر للدول الأخرى عن طريق تبادل المعلومات "
    In order to prevent the commission of acts of terrorism, including through early warning to other States about terrorists' movements and plots, operational information is collected and transmitted to the Ministry of Internal Affairs on an ongoing basis in order to facilitate work with foreign partners on specific cases of support by individuals and legal entities for international terrorism, terrorist groups and organizations. UN ولأغراض الحيلولة دون وقوع أعمال إرهابية، بما في ذلك توجيه الإنذار المبكر إلى الدول الأخرى بشأن تحركات الإرهابيين ونواياهم، نظمت بشكل دائم عملية لجمع المعلومات العملياتية وإحالتها إلى وزارة الداخلية الروسية، من أجل تنظيم العمل مع الشركاء الخارجيين فيما يتعلق بحالات محددة تقوم فيها شخصيات طبيعية واعتبارية بالتعاون مع الإرهاب الدولي والتجمعات والمنظمات الإرهابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more