Progress in the scientific programme depends on the successful continuation of existing and the development of new space-based Earth Observing systems. | UN | ويتوقف تحقيق تقدم في هذا البرنامج العلمي على النجاح في مواصلة تطوير النظم الفضائية الموجودة لرصد الأرض أو انشاء نظم جديدة منها. |
Progress in the scientific programme depends on the successful continuation of existing and the development of new space-based Earth Observing systems. | UN | ويتوقف تحقيق تقدم في هذا البرنامج العلمي على النجاح في استمرار النظم الفضائية الموجودة لرصد الأرض أو على تطوير نظم جديدة منها. |
Two projects that have been implemented recently made use of Advanced Earth Observing Satellite (ADEOS) data. | UN | 27- واستخدم مشروعان تم تنفيذهما مؤخرا بيانات من الساتل المتقدم لرصد الأرض (أديوس). |
Paragraph 274 highlights the role of the Eye on Earth network and the Global Earth Observing System of Systems in developing environmental monitoring systems. | UN | وتسلط الفقرة 274 الضوء على دور شبكة ' ' عين على الأرض`` ومنظومة نظم رصد الأرض العالمية في تطوير نظم الرصد البيئي. |
The data, except fish catch data, were freely available for exchange, and the observing systems were included in the Global Ocean Observing System and Global Earth Observing System of Systems. | UN | وهذه البيانات متاحة مجانا، باستثناء بيانات الكميات المصيدة من الأسماك، وقد أُدرِجت نظم الرصد هذه في النظام العالمي لرصد المحيطات والمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. |
Netherlands/National Aeronautics and Ozone monitoring instrument on the NASA Earth Observing System Aura | UN | جهاز لرصد الأوزون على متن المركبة الفضائية أورا (Aura) من سلسلة سواتل رصد الأرض التابع لناسا. |
(a) " Environmental satellite contributions to Global Earth Observing Programs " , by the representative of the United States of America; | UN | (أ) " إسهامات سواتل البيئة في البرامج العالمية لرصد الأرض " ، قدَّمه ممثل الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
15. The Advanced Earth Observing Satellite-II (ADEOS-II) is scheduled to be launched on 14 December 2002 by H-IIA Launch Vehicle No. 4 (H-IIA.F4) from the Tanegashima Space Center of NASDA. | UN | 15- من المقرر اطلاق الساتل الثاني المتقدم لرصد الأرض (ADEOS-II) في 14 كانون الأول/ديسمبر 2002 بواسطة مركبة الاطلاق H-IIA رقم 4 (H.IIA.F4) من مركز تانيغاشيما الفضائي التابع لناسدا. |
Japan was planning to launch the advanced Earth Observing satellite II (ADEOS-II), together with other satellites such as the Australian " Fedsat " satellite, by a fourth launch vehicle in 2002. | UN | وأضاف أن اليابان تخطط لإطلاق ساتل لرصد الأرض (أديوس الثاني)، فضلا عن سواتل أخرى كالساتل الاسترالي " فيدسات " على سبيل المثال. |
10. The background for the country's involvement in applications of space remote sensing techniques and utilization of data acquired by Earth observation satellites dates back to the launch of the first commercial Earth Observing satellites (Landsat series). | UN | 10- تعود خلفية مشاركة البلد في تطبيقات التقنيات الفضائية للاستشعار عن بعد والاستفادة من البيانات التي يُحصل عليها عن طريق سواتل رصد الأرض إلى اطلاق أولى السواتل التجارية لرصد الأرض (سلسلة سواتل (LANDSAT. |
11. The background of the country’s involvement in the area of applications of space remote sensing techniques and utilization of data acquired by Earth observation satellites goes back to the launch of the first commercial Earth Observing satellites (Landsat series). | UN | 11- تعود خلفية مشاركة البلد في تطبيقات التقنيات الفضائية للاستشعار عن بعد والاستفادة من البيانات التي يُحصل عليها عن طريق سواتل رصد الأرض إلى اطلاق أول السواتل التجارية لرصد الأرض (سلسلة سواتل لاندسات). |
Critical partners for attaining this vision include: the global Earth Observing systems and processes, including their national components (e.g., the Global Earth Observing System of Systems and the Global Terrestrial, Climate and Ocean Observing Systems; the Global Monitoring for Environment and Security initiative, and others); the scientific community and development agencies. | UN | 45 - ومن بين الشركاء الحاسمين لتحقيق هذه الرؤية: النظم والعمليات العالمية لرصد الأرض، بما في ذلك مكوناتها الوطنية (مثل المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض والنظم العالمية لرصد الأرض والمناخ والمحيطات؛() والرصد العالمي من أجل مبادرة البيئة والأمن، وغير ذلك)؛ والأوساط العلمية، والوكالات الإنمائية. |
49. Other data sources include the Advanced Microwave Scanning Radiometer (AMSR), AMSR for Earth Observing Systems (EOS) (AMSR-E), the Advanced Earth Observing Satellite (ADEOS), the Special Sensor Microwave/Imager (SSM/I), and the Defense Meteorological Satellite Program (DMSP). | UN | 49- ومن مصادر البيانات الأخرى مقياس الإشعاع المتطور للمسح بالموجات الصغرية (AMSR)، ومقياس الإشعاع المتطور للمسح بالموجات الصغرية لنظم مراقبة الأرض (EOS) (AMSR-E)، والساتل المتقدم لرصد الأرض (ADEOS)، وجهاز التصوير بالموجات الصغرية المزود بنبيطة استشعار خاصة (SSM/I)، وبرنامج السواتل الخاصة بالأرصاد الجوية للأغراض الدفاعية (DMSP). |
The Data Buoy Cooperation Panel, a joint undertaking of WMO, IOC and all data buoy operators, makes constant use of the satellite-based location and data collection system, ARGOS (which flies on board the NOAA operational satellites as well as the Japanese Advanced Earth Observing Satellite II (ADEOS-II)), for data collection and platform location. | UN | 55- ويقوم الفريق المعني بالتعاون لتشغيل عوامات البيانات، وهو مشروع مشترك بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية وكافة مشغلي عوامات جمع البيانات، بالاستفادة باستمرار من النظام الساتلي لتحديد المواقع وجمع البيانات (المحمول على متن سواتل " نوا " وكذلك الساتل الياباني الثاني المتقدم لرصد الأرض (ADEOS-II))، في أغراض جمع البيانات وتحديد أماكن المنصات. |
(a) The Advanced Earth Observing Satellite II (ADEOS-II), to be launched by Japan in 2002, which was expected to achieve concentrated and integrated observations of the water cycle on a global scale, contributing to enhancing the prediction of heavy rain and other severe weather, as well as the Advanced Land Observing Satellite (ALOS), to be launched by Japan in 2004; | UN | (أ) الجيل الثاني من الساتل المتقدم لرصد الأرض (ADEOS-II)، الذي ستطلقه اليابان في عام 2002، والذي يتوقع أن يحقق عمليات رصد مركّزة ومتكاملة لدورة الماء على نطاق عالمي، مما يسهم في تعزيز التنبؤ بالأمطار الغزيرة وسائر ظروف الطقس القاسية، وكذلك الساتل المتقدم لرصد الأراضي (ALOS) الذي ستطلقه اليابان في عام 2004؛ |
ESCAP will conduct a regional cooperative research project on the utilization of data provided by the Advanced Earth Observing Satellite-II (ADEOS-II) for applications related to the Earth's environment, when resources become available. | UN | 50- وسوف تقوم الإسكاب بمشروع أبحاث تعاوني اقليمي بشأن استخدام البيانات التي يقدمها ساتل رصد الأرض المتقدم الثاني (ADEOS-II) لأجل التطبيقات ذات الصلة ببيئة الأرض، وذلك عندما تتاح لها الموارد. |
ASEAN attached no less importance to its cooperation with other partners, such as COPUOS, the Group on Earth Observations, the Committee on Earth Observing Satellites and the Asia-Pacific Advanced Network. | UN | ولا تقل الأهمية التي تعلقها الرابطة على تعاونها مع الشركاء الآخرين، مثل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والفريق المعني برصد الأرض، واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والشبكة المتقدمة لآسيا والمحيط الهادئ. |
GEOSSThe Global Earth Observing System of Systems will greatly enhance UNEP's capabilities in the access to and use of global data and information. In turn, the GEOSS can benefit from the role of UNEP's role as a major user of this data, and a clear conduit for capacity- building in data compilation and analysis at the regional, sub-regional and national levels. | UN | وسوف تفيد المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض كثيراً من دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة كمستخدم رئيسي لهذا البيانات، وكقناة واضحة لبناء القدرات في مجال تصنيف البيانات وتحليلها على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية. |
8. Welcomes the report of the Executive Director on activities and plans for supporting the 10-year plan for the implementation of the Global Earth Observing System of Systems, including the possibility of contributing to the secretariat for the governing body of the Global Earth Observing System of Systems, which will be hosted by the World Meteorological Organization in Geneva; | UN | 8 - يرحب بتقرير المدير التنفيذي بشأن الأنشطة والخطط الرامية لدعم خطة التنفيذ عشرية السنوات لتنفيذ منظومة نظم رصد الأرض العالمية بما في ذلك إمكانية الإسهام في توفير خدمات الأمانة لمجلس إدارة منظومة نظم رصد الأرض العالمية، التي سوف تستضيفها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في جنيف؛ |
Together with Israeli universities, the Israel Space Agency had established the ISA-MEIDA programme (Israel Space Agency - Middle East Interactive Data Archives) as part of the Earth Observing System Data and Information System (EOSDIS), NASA's world-wide net. | UN | وقامت الوكالة الفضائية الإسرائيلية، بالاشتراك مع الجامعات الإسرائيلية، بإنشاء برنامج إيزا - مايدا (الوكالة الفضائية الإسرائيلية - محفوظات البيانات التفاعلية للشرق الأوسط) كجزء من نظام بيانات ومعلومات نظام رصد الأرض (إيوسديس)، في الشبكة العالمية لناسا. |
It is helping to implement the Africa Soil Information Service to improve African agriculture and is contributing to the development of the Global Earth Observing System of Systems, and the Global Earthquake Model. | UN | وهو يساعد على تنفيذ " خدمة معلومات التربة الأفريقية " بهدف تحسين الزراعة الأفريقية ويسهم في تطوير المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض و " نموذج الزلازل العالمي " . |