"east bank" - Translation from English to Arabic

    • الضفة الشرقية
        
    As a result of that action, the enemy troops crossed to the river's east bank. UN عندما غادرت عناصر العدو النهر باتجاه الضفة الشرقية.
    After the 1967 war, these services came to a halt and all psychiatric patients were sent to the east bank. UN وبعد حرب ٧٦٩١، توقفت هذه الخدمات وتم إرسال جميع المرضى النفسيين إلى الضفة الشرقية.
    The Juba River embankment was also rehabilitated to close breakages on the east bank between Jamame and Jilib. UN كما تم إصلاح الجسور الواقعة على نهر جبا من أجل ترميم الكسور التي حدثت في الضفة الشرقية الواقعــــة بين جامامــي وجيليب.
    Sufficient rainfall ensured that the water pumps on the east bank of the river were adequate to provide water to the village. UN وكان هطول كميات كافية من الأمطار كفيلا بأن يمكّن مضختي الماء على الضفة الشرقية للنهر من إمداد القرية بالمياه.
    Controls the east bank of the Lower Juba River Valley and lucrative port city of Kismaayo. UN يسيطر على الضفة الشرقية للجزء الجنوبي من وادي نهر جوبا وميناء كيسمايو المربح
    They did established on the east bank of the Canal. Open Subtitles الذي أنشئوه على الضفة الشرقية من القناة.
    The Egyptians on the east bank of the canal, Open Subtitles كان المصريون على الضفة الشرقية من القناة
    He believed reducing forces on the east bank, Open Subtitles ظناً منه بأن تخفيض القوات على الضفة الشرقية
    The arrival of these newly displaced persons increased the frustration among those already present on the east bank of the river and led to demonstrations at the main bridge leading into Abkhazia. UN وزاد وصول هؤلاء المشردين الجدد من اﻹحباط لدى المشردين الموجودين فعلا على الضفة الشرقية من النهر وأدى الى مظاهرات في الجسر الرئيسي المؤدي الى أبخازيا.
    UNOMIG has received evidence that the ambush on the funeral procession mentioned above was committed by elements operating from the east bank of the Inguri river, with the participation of an individual who claimed to be in possession of a Georgian police identification card. UN ووردت الى البعثة أدلة تشير الى أن الكمين الذي تعرضت له الجنازة والمذكور أعلاه قد نصبته عناصر تعمل من الضفة الشرقية لنهر إنغوري بمشاركة شخص زعم أنه يحمل بطاقة هوية من شرطة جورجيا.
    The water supply system for the village is located on the Lebanese side of the Blue Line, and consists of two pumps on the west bank and two pumps and a reservoir on the east bank of the river, connected by a pipe on the river bed. UN ويقع نظام إمداد القرية بالمياه على الجانب اللبناني من الخط الأزرق، ويتألف من مضختين على الصفة الغربية للنهر ومضختين وخزان على الضفة الشرقية من النهر، ويتصل بأنبوب ممدود عند قاع النهر.
    Egypt third army here on the east bank. Open Subtitles جيش مصر الثالث هنا على الضفة الشرقية
    The east bank of Jordan has an area of 89,206 square kilometres, with a populated area of approximately 10,000 square kilometres. The population density is about 223 persons per square kilometre in the populated areas and about 33 persons per square kilometre on the east bank. UN تبلغ مساحة الضفة الشرقية من اﻷردن حوالي ٢٠٦ ٨٩ كم٢ أما الجزء المأهول بالسكان فيبلغ حوالي ٠٠٠ ١٠ كم٢ أي أن الكثافة السكانية في المناطق المأهولة هي حوالي ٢٢٣ شخصا/كم٢ أما كثافة السكان الكلية في الضفة الشرقية فهي حوالي ٣٣ شخصا/كم٢.
    There are also some 600 voluntary associations on the east bank of Jordan which provide services in various health fields, as well as in the fields of childcare, literacy, cultural and educational services, assistance to the poor and productive projects for women in particular. UN وهناك أيضا حوالي ٦٠٠ جمعية تطوعية في الضفة الشرقية من اﻷردن تقدم خدمات في مجالات متعددة - صحية، رعاية طفولة، محو أمية، خدمات ثقافية وتعليمية ومساعدة الفقراء، مشاريع إنتاجية - وبشكل خاص للمرأة.
    108. As a result of the fighting between the Alliance of Democratic Forces for the Liberation (ADFL) and government forces in Kisangani, some 150,000 refugees from Tingi Tingi, Amisi and Shabunda fled to Ubundu, on the east bank of the Zaire river. UN ٨٠١- ونتيجة للقتال بين تحالف القوى الديمقراطية من أجل التحرير والقوات الحكومية في كيسانغاني، فرّ إلى أوبوندو على الضفة الشرقية لنهر زائير نحو ٠٠٠ ٠٥١ لاجئ من تينغي تينغي وأميسي وشابوندا.
    108. As a result of the fighting between the Alliance of Democratic Forces for the Liberation (ADFL) and Government forces at Kisangani, some 150,000 refugees from Tingi Tingi, Amisis and Shabunda fled to Ubundu, on the east bank of the Zaire river. UN ٨٠١ - ونتيجة للقتال بين تحالف القوى الديمقراطية من أجل التحرير والقوات الحكومية في كيسانغاني، فرّ إلى أوبوندو على الضفة الشرقية لنهر زائير نحو ٠٠٠ ٠٥١ لاجئ من تينغي تينغي وأميسي وشابوندا.
    27. On the east bank of the Inguri, which is under the control of the Government of Georgia, an armoured vehicle has been stationed in the Zugdidi police station, in violation of the 14 May 1994 agreement. UN ٢٧ - على الضفة الشرقية لنهر إنغوري، الخاضعة لسيطرة حكومة جورجيا، وضعت مركبة مسلحة في مركز شرطة زوغديدي، انتهاكا لاتفاق ١٤ أيار/مايو ١٩٨٤.
    42. On the east bank of the Inguri river, an armoured vehicle has been stationed for a long time outside the Zugdidi police station in violation of the 14 May 1994 agreement, but UNOMIG has detected no other attempt to introduce heavy weapons into the restricted weapons zone. UN ٤٢ - وعلى الضفة الشرقية لنهر إنغوري، كانت هناك عربة مدرعة ترابط منذ وقت طويل خارج مركز شرطة زغديدي على نحو يمثل انتهاكا للاتفاق الموقع في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤، ولكن البعثة لم تكتشف أية محاولات أخرى ﻹدخال أسلحة ثقيلة الى المنطقة المحدودة السلاح.
    33. Clan fighting in February displaced about 240 families from the west to the east bank of the Shabelle river, in Belet Weyne in Hiran region. UN 33 - وقد تسبب القتال بين العشائر في شهر شباط/فبراير في نزوح نحو 240 أسرة من الغرب إلى الضفة الشرقية من نهر شبيلي، في بيليت وين في منطقة هيران.
    They've inhabited the east bank, across from Springett Island for years. Open Subtitles ‫أقاموا على الضفة الشرقية ‫مقابل جزيرة (سبرينغيت) لسنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more