"east jerusalem and" - Translation from English to Arabic

    • القدس الشرقية
        
    • والقدس الشرقية
        
    • بالقدس الشرقية
        
    I am deeply concerned that, in East Jerusalem and the remainder of the West Bank, illegal settlement construction continues. UN وأشعر بقلق بالغ لأن بناء المستوطنات غير القانونية ما زال مستمرا في القدس الشرقية وبقية الضفة الغربية.
    The Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the Occupied Syrian Golan UN الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    The Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the Occupied Syrian Golan. UN الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية والجولان السوري المحتل
    ILLEGAL ISRAELI ACTIONS IN OCCUPIED East Jerusalem and THE UN اﻷعمال اﻹسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة
    The West Bank, including East Jerusalem, and the Gaza Strip constitute only about 22 per cent of the area of mandated Palestine. UN إن مساحة الضفة الغربية، بما فيهـا القدس الشرقية وقطاع غزة، تبلغ فقط حوالي ٢٢ في المائة من مساحة فلسطين الانتدابية.
    There were allegations that 12,000 Arab houses would be demolished in the near future in East Jerusalem and other parts of Israel. UN وقد ترددت ادعاءات بأنه سيجري في المستقبل القريب تدمير 000 12 منـزل للعرب في القدس الشرقية ومناطق أخرى من إسرائيل.
    The aim is to create contiguity between East Jerusalem and nearby settlements. UN والغرض من ذلك هو خلق تواصل بين القدس الشرقية والمستوطنات القريبة.
    In the first six months of 2008 alone, the number of house demolitions was 46 in East Jerusalem and 135 in the West Bank. UN وفي الشهور الستة الأولى من 2008 لوحدها، بلغ عدد عمليات الهدم 46 عملية في القدس الشرقية و 135 عملية في الضفة الغربية.
    That includes the ending of settlement activity in East Jerusalem and the West Bank, in accordance with Road Map obligations. UN وهذا يشمل إنهاء النشاط الاستيطاني في القدس الشرقية والضفة الغربية، عملاً بمقتضيات خارطة الطريق.
    30. Israeli settlers burned down a Palestinian church in occupied East Jerusalem and three mosques in the West Bank. UN 30 - وقام المستوطنون الإسرائيليون بإحراق كنيسة فلسطينية في القدس الشرقية المحتلة وثلاثة مساجد في الضفة الغربية.
    In East Jerusalem and Area C, emergency teams provided support to communities on both sides of the barrier. UN وفي القدس الشرقية والمنطقة جيم، قدمت أفرقة الطوارئ الدعم للمجتمعات المحلية على جانبي الحـاجز.
    Israel's recently intensified settlement activity in East Jerusalem and the West Bank is a major obstacle. UN ويشكل تكثيف إسرائيل مؤخرا للنشاط الاستيطاني في القدس الشرقية والضفة الغربية عقبة رئيسية.
    During her visit, she had called for an end to the forced displacement of Palestinians from East Jerusalem and the protracted blockade of the Gaza Strip. UN وخلال زيارتها دعت إلى إنهاء للتشريد القسري للفلسطينيين من القدس الشرقية وللحصار المفروض منذ أمد طويل على قطاع غزة.
    They had expressed the hope that the freeze on settlement expansion would be comprehensive, extended to East Jerusalem and retained indefinitely. UN وأعربوا عن الأمل في أن يكون تجميد التوسع في المستوطنات شاملاً، وأن يمتد إلى القدس الشرقية وأن يستمر إلى أجل غير مسمى.
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Illegal Israeli actions in Occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    The Palestinian Territory, including the West Bank, East Jerusalem and Gaza, remains occupied territory, occupied by Israel. UN فالأرض الفلسطينية التي تشمل الضفة الغربية والقدس الشرقية وغزة لا زالت أرضا محتلة، تحتلها إسرائيل.
    Furthermore, Israel was continuing its efforts to fragment Palestinian land and demolish Palestinian homes with a view to expanding its illegal settlements, particularly in areas surrounding East Jerusalem and Bethlehem. UN وعلاوة على ذلك، فإن إسرائيل تواصل جهودها لتجزئة الأرض الفلسطينية وهدم مساكن الفلسطينيين بغية توسيع مستعمراتها غير الشرعية، وخاصة في المناطق المحيطة بالقدس الشرقية وبيت لحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more