"eastern europe and the commonwealth" - Translation from English to Arabic

    • أوروبا الشرقية ورابطة
        
    • وأوروبا الشرقية ورابطة
        
    • أوروبا الشرقية وكمنولث
        
    • اوروبا الشرقية ورابطة
        
    • شرق أوروبا ومنطقة رابطة
        
    • أوروبا الشرقية وبلدان رابطة
        
    • أوروبا الشرقية وكومنولث
        
    • أوروبا الشرقية وفي رابطة
        
    • أوروبا وشرقها وكومنولث
        
    • شرق أوروبا ورابطة
        
    • شرقي أوروبا ورابطة
        
    That Conference had brought together delegations from 27 countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States, together with observers and non-governmental organizations. UN وقد ضم هذا المؤتمر وفودا من ٢٧ بلدا من أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة، باﻹضافة إلى مراقبين ومنظمات غير حكومية.
    The first issue of a new ECE publication on entrepreneurship and small and medium-sized enterprises focuses on women's entrepreneurship in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS). UN ويركز العدد الأول من منشور جديد صادر عن اللجنة بشأن الاشتغال بالأعمال الحرة والمؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة على اشتغال المرأة بالأعمال الحرة في أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    A set of recommendations outlining how to use the Latin American experience in the Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States context was adopted. UN وتم اعتماد مجموعة من التوصيات توجز كيفية استخدام تجربة أمريكا اللاتينية في سياق أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States UN وسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة
    Meanwhile, it is commendable that the IAEA has provided assistance in the area of nuclear safety to some countries in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States, with tangible results. UN ومما يجدر الاشادة به في نفس الوقت أن الوكالة تقدم المساعدة في مجال السلامة النووية إلى بعض بلدان أوروبا الشرقية وكمنولث الدول المستقلة وتحقق نتائج ملموسة.
    174. The countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States formerly had large-scale social security and family policies. UN ١٧٤ - وكانـت لــدى بلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة سياسات واسعة النطاق للضمان الاجتماعي واﻷسرة فيما سبق.
    Only in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States has the gap between male and female life expectancy widened significantly. UN ولم تتسع الفجوة في العمر المتوقع بين اﻹناث والذكور اتساعا كبيرا إلا في أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States is also the only region in the world where the CDR increased, notably in the late 1980s and early 1990s. UN كما أن أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة هي أيضا المنطقة الوحيدة في العالم التي ارتفع فيها معدل الوفيات اﻷولي، لاسيما في أواخر الثمانينات وأوائل التسعينات.
    Four linkages predominate, two of which are shared by the OECD member countries and the countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States, and two of which are unique to the latter. UN وتغلب على هذه التقارير أربع صلات، اثنتان منها تشترك فيهما البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وبلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة، وتختص هذه اﻷخيرة بالصلتين اﻷخريين.
    This was mentioned predominantly by the countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وذكرت هذا بالدرجة اﻷولى بلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Exceedingly high rates of induced abortion were mentioned in many of the national reports of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وأشير الى الارتفاع المفرط في معدلات الاجهاض العمدي في كثير من التقارير الوطنية الواردة من أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Cooperation agreements have been developed with the European Union, EBRD, the World Bank and the International Monetary Fund (IMF) with the aim of ensuring coordination and complementarity of assistance to Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وقد وضعت اتفاقات للتعاون مع الاتحاد اﻷوروبي والمصرف اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي بهدف كفالة تنسيق وتكامل المساعدة المقدمة الى أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Exceedingly high rates of induced abortion were mentioned in many of the national reports of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وأشير إلى الارتفاع المفرط في معدلات الاجهاض المستحث في كثير من التقارير الوطنية الواردة من أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Although the OECD member countries registered consistent declines in the CDR since the 1970s, Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States have recently met with difficulties. UN ومع أن البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تسجل انخفاضا مستمرا في معدل الوفيات اﻷولي منذ السبعينات، فقد واجهت أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة صعوبات في اﻵونة اﻷخيرة.
    Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States UN وسط أوروبا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة
    Other subregional initiatives are in the process of being formulated for Central America and for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN ويجري حاليا صوغ مبادرات دون اقليمية أخرى من أجل أمريكا الوسطى وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    In addition to continued efforts in the western hemisphere, Rotary International is supporting polio elimination in such diverse places as Cambodia, Kenya, Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وبالاضافة إلى جهودها المستمرة في نصف الكرة الغربي، تقدم منظمة الروتاري الدعم لاستئصال مرض شلل اﻷطفال في أماكن عدة مثل كمبوديا وكينيا وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    47. One representative proposed that the Administrator should be encouraged to undertake the necessary adjustments of various units, such as the Division for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States, as part of the organizational restructuring to enhance the ability of UNDP to fulfil its mission. UN ٤٧ - واقترح أحد الممثلين أن يشجع مدير البرنامج على إجراء التعديلات اللازمة في شتى الوحدات، مثل شعبة أوروبا الشرقية وكمنولث الدول المستقلة، كجزء من إعادة الهيكلة التنظيمية للنهوض بقدرة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على تحقيق مهمته.
    Western Europe witnessed the greatest decline in fertility levels between 1970 and 1990, followed by North America, and then Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN وقد شهدت أوروبا الغربية أكبر معدلات الانخفاض في مستويات الخصوبة بين عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠، تتبعها أمريكا الشمالية، ثم اوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة.
    Both bilaterally and in close cooperation with the United Nations Development Programme, we have implemented evidence-based prevention programmes in some of the worst affected countries in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States region, where the number of infected people is rising, for example in Ukraine, Belarus and Tajikistan. UN لقد قمنا، بالتعاون الثنائي والوثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنفيذ برامج وقائية مستندة إلى الأدلة في بعض أشد البلدان تضررا في شرق أوروبا ومنطقة رابطة الدول المستقلة، حيث تزداد أعداد الأشخاص المصابين في أوكرانيا وبيلاروس وطاجيكستان على سبيل المثال.
    51. Although the countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States share many of the same challenges as those of OECD, their situation is currently particularly difficult. UN ١٥ - بالرغم من أن بلدان أوروبا الشرقية وبلدان رابطة الدول المستقلة تواجه كثيرا من التحديات ذاتها التي تواجهها بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، فإن حالتها تتسم حاليا بصعوبة خاصة.
    In addition, 3 Mediterranean countries and 3 countries from Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS) are starting planning processes. UN كما شرع في عمليات تخطيطية ٣ بلدان من منطقة البحر اﻷبيض المتوسط و ٣ بلدان من أوروبا الشرقية وكومنولث الدول المستقلة.
    Through in-country and on-the-job training, the UNDP programme is aiming at the successful and cost-effective training and retraining of large groups of public sector employees in Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States and the creation of sustainable local capacities for aid management. UN ١٣٣ - ومن خلال التدريب داخل القطر وأثناء العمل، يهدف البرنامج اﻹنمائي إلى القيام بتدريب وإعادة تدريب ناجح وفعال من حيث التكلفة لمجموعات كبيرة من موظفي القطاع العام في أوروبا الشرقية وفي رابطة الدول المستقلة وتهيئة قدرات محلية مستدامة ﻹدارة المعونة.
    Africa was awarded the greatest amount of funds (48 per cent), followed by Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean (20 per cent each) and Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (12 per cent). UN ومُنحت أفريقيا أكبر قدر من الأموال (48 في المائة)، تلتها آسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (20 في المائة لكل منها)؛ ووسط أوروبا وشرقها وكومنولث الدول المستقلة (12 في المائة).
    44. Finally, the armed conflicts that have continued in some countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States have further aggravated the situation. UN 44 - وأخيرا، تزيد الصراعات المسلحة التي استمرت في بعض البلدان في شرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة من تفاقم الحالة.
    A further 22 national human development reports for each of the countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States are also in the process of preparation. UN ويجري إعداد ٢٢ تقريرا آخر للتنمية البشرية الوطنية في كل بلد من بلدان شرقي أوروبا ورابطة الدول المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more