"easy way to say" - Translation from English to Arabic

    • طريقة سهلة لقول
        
    • طريقة سهلة لقَول
        
    • من السهل قول
        
    • طريقة أسهل لقول
        
    • طريقة سهلة لأخبرك
        
    I'm sorry. There's no easy way to say this, but... Open Subtitles أنا آسف, ليس هنالك ..طريقة سهلة لقول هذا, ولكن
    There's no easy way to say this. You have a drug problem. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك لكنك تعاني من ادمان المخدرات
    There is no easy way to say it, but here it is. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك ولكنني سأقولها
    Look, hammond, There's no easy way to say this but... Open Subtitles انظر ،هاموند، ليس هناك طريقة سهلة لقَول هذا لكن...
    BMW. Uh, no easy way to say this. You didn't get the dealership. Open Subtitles ليس من السهل قول هذا ولكن لم تحصل على الوكالة
    And there's no easy way to say this, but your son may have been involved. Open Subtitles ،ولا يوجد طريقة سهلة لقول هذا ولكن ربما يكون ابنك متورطاً ابنى؟
    There's no easy way to say this, but I don't want you to contact me again. Open Subtitles ، لايوجد طريقة سهلة لقول هذا لكن، لاأريدكِ أن تتصلي بي ثانيّةً
    And, well, there's no easy way to say what we're about to say. Open Subtitles و.. حسنًا.. ليس هناك طريقة سهلة لقول ما نحن بصدد أن نخبرك بهِ.
    There is no easy way to say this, but you know how you're currently an employee of the company? Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا لكن انت تعلم كيف تكون موظف في الشركة
    There's no easy way to say this, so I'll just... jump right in. Open Subtitles ليست ثمة طريقة سهلة لقول هذا لذا سوف أدخل بصلب الموضوع مباشرة
    There's no easy way to say this, so I'll just say it. Open Subtitles لا توجد طريقة سهلة لقول هذا , لذا فقط سأقوله
    Detective, there's no easy way to say this. Open Subtitles أيّها المُحقق، لا توجد طريقة سهلة لقول هذا.
    Well, there's no easy way to say this, so I'm just gonna come straight out with it. Open Subtitles حسناً ، ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا لذا سأقوله مباشرة
    There's just no easy way to say this. Open Subtitles هناك مشكلة فقط لاتوجد طريقة سهلة لقول هذا
    No easy way to say this, so I'll just say it. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا لذا ساقولها وحسب
    Look... there's no easy way to say this, but we have to stop. Open Subtitles انظري ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا، لكن يجب علينا أن نتوقف
    Well, there's no easy way to say it, so I'm just going to say it. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول ذلك لذا , أنا سأقولة فحسب
    There's no easy way to say this... but our marriage has run its course. Open Subtitles ليست هناك طريقة سهلة لقول هذا لكن زواجنا شارف على الإنتهاء
    Believe me, there is no easy way to say this... Open Subtitles صدقني، ليس هناك طريقة سهلة لقَول هذا لكن ...
    Look there's no easy way to say this, but I put a bit to one side, for me, to spend. Open Subtitles ليس من السهل قول ذلك لكنني أبقيت القليل لأنفقه
    There's no easy way to say this. Open Subtitles لا توجد طريقة أسهل لقول هذا
    WELL, LOOK, THERE'S NO easy way to say THIS, HONESTLY, Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لأخبرك بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more