Association of World Citizens, Center for International Environmental Law Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America. | UN | رابطة المواطنين العالميين، مركز القانون البيئي الدولي، ومؤسسة فريدريش إيبرت. |
Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America and World Association for the School as an Instrument of Peace. | UN | القائمة مؤسسـة فريـدريش إيبرت والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية والرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلام |
This forum was hosted by Division of Social Policy and Development (DSPD) and the Friedrich Ebert Foundation. | UN | واستضافت هذا المنتدى شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية ومؤسسة فريدريك إيبرت. |
Other non-governmental organizations, such as Consumers Union and the Freidrich Ebert Foundation, also provided support for the conference. | UN | وقدمت الدعم لهذا المؤتمــر منظمـــات غـــير حكوميــة أخرى، مثل اتحاد المستهلكين ومؤسسة فرايدريتش ايبرت Freidrich Ebert. |
The meeting was again convened and hosted by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وقد تكفلت مؤسسة فريديريك إيبيرت مجدداً بالدعوة إلى الاجتماع واستضافته. |
Four of the participants in the 1998 programme will be sponsored by the Friedrich Ebert Foundation of Germany. | UN | وستكفل مؤسسة فريدريش إيبرت اﻷلمانية أربعة من المشاركين في برنامج عام ١٩٩٨. |
The Friedrich Ebert Foundation is responsible for coordinating the activities of the Forum. | UN | وتضطلع مؤسسة فريدريش إيبرت بمسؤولية تنسيق أنشطة المنتدى. |
Roster: Association of World Citizens, Friedrich Ebert Foundation | UN | القائمة: رابطة المواطنين العالميين، مؤسسة فريدريش إيبرت. |
36. In May 2003, the Tribunal became the first organization of its kind to receive a human rights award from the Friedrich Ebert Foundation. | UN | 36 - وفي أيار/مايو 2003، أصبحت المحكمة أول منظمة من نوعها تتلقى جائزة في مجال حقوق الإنسان من مؤسسة فريدريش - إيبرت. |
The Friedrich Ebert Foundation welcomed the fact that the Working Group was substantially dealing with the work of the task force. | UN | ورحبت مؤسسة فريدريش إيبرت بتعامل الفريق العامل بصورة ملحوظة مع الأنشطة التي تطلع بها فرقة العمل. |
The Director of the Financing for Development Office thanked the Friedrich Ebert Foundation, the Center of Concern and Christian Aid for their strong support in organizing the meeting. | UN | وشكر مدير مكتب تمويل التنمية كلا من مؤسسة فريدريش إيبرت ومركز الاهتمام ورابطة المعونة المسيحية على الدعم القوي الذي قدمته هذه الهيئات في تنظيم الاجتماع. |
The meeting, which has become a traditional gathering of the two Committees, was again hosted by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وقد استضافت مؤسسة فريدريك إيبرت مجدداً هذا الاجتماع الذي أصبح مناسبة تقليدية تلتقي فيها اللجنتان. |
Led by Center of Concern, the United Nations Non-Governmental Liaison Service and Friedrich-Ebert-Stiftung (Friedrich Ebert Foundation) | UN | قاد الجلسة كل من مركز الاهتمام ودائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية ومؤسسة فريدريخ إيبرت |
In addition, four journalists from Ghana, Kenya, Madagascar and Swaziland, sponsored by the Friedrich Ebert Foundation, are also participating. | UN | هذا فضلا عن أربعة صحفيين من سوازيلند وغانا ومدغشقر وكينيا جاءوا برعاية من مؤسسة فروريش إيبرت. |
This training programme was co-sponsored by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وترعى مؤسسة فريدريك إيبرت هذا البرنامج التدريبي. |
Four journalists sponsored by the Friedrich Ebert Foundation of Germany will also take part. | UN | كما سيشترك في هذا البرنامج أربعة صحفيين برعاية مؤسسة فريدريتش إيبرت اﻷلمانية. |
The Regional Centre also worked with the Friedrich Ebert Foundation on issues related to small arms and light weapons and capacity-building for parliamentarians on security sector reform. | UN | وعمل المركز الإقليمي أيضا مع مؤسسة فريدريك ايبرت في المسائل المتصلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وبناء قدرات البرلمانيين في مجال إصلاح القطاع الأمني. |
Assistant to the Director of the Centre for Latin American Demographic Studies (CEDAL), Friedrich Ebert Foundation of Germany (Costa Rican branch). | UN | مساعدة مدير المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية، مؤسسة فريدريش ايبرت اﻷلمانية )فرع كوستاريكا(. |
Experts attended a workshop held jointly by UNCTAD and the Friedrich Ebert Foundation. | UN | وحضر الخبراء حلقة عمل نظّمها الأونكتاد ومؤسسة فريدريك إيبيرت. |
The Friedrich Ebert Foundation has sponsored an additional four, for a total of 20 -- the maximum, as experience has shown, for the group to remain manageable and productive. | UN | وأشرفت مؤسسة فريدرش إيبيرت على أربعة صحفيين إضافيين مما أوصل العدد إلى 20 مشتركا ويشكل أكبر مجموعة منتجة يمكن إدارتها حسبما أوضحت التجربة. |
(c) Support for the implementation of studies on traditional justice (for example, in Angola); for the benefit of members of the Reform Commission, State prosecutors, non-governmental organizations, and relevant ministries; financed under the regular budget and by the Friedrich Ebert Foundation. | UN | (ج) تقديم الدعم لإعداد دراسات عن العدالة التقليدية (في أنغولا، على سبيل المثال)؛ لصالح أعضاء لجنة الإصلاح والمدعين العامين والمنظمات غير الحكومية والوزارات المعنية؛ بتمويل من الميزانية العادية ومؤسسة فريدريك إبيرت. |