"economic activity rates" - Translation from English to Arabic

    • معدلات النشاط الاقتصادي
        
    The tables below provide a breakdown of overall economic activity rates. UN وتبين الجداول الواردة أدناه معدلات النشاط الاقتصادي الكلية وتوزعاتها:
    economic activity rates FOR PEOPLE AGED 15 AND ABOVE, BY SEX AND AGE GROUP UN معدلات النشاط الاقتصادي للسكان الذين تبلغ أعمارهم ٥١ عاما وما فوق، حسب الجنس وفئة السن
    The action plan has a particular focus on women and young people from a BME background as they have low economic activity rates. UN وخطة العمل تركز بصفة خاصة على النساء والشباب الذين ينتمون إلى السود وإلى أقليات عرقية وذلك لأن معدلات النشاط الاقتصادي بالنسبة لهم منخفضة.
    - The economic activity rates for females in rural areas are higher than in urban areas owing to the fact that women's employment is more concentrated in rural areas than in urban areas; UN - معدلات النشاط الاقتصادي للإناث في الريف أعلى منه في الحضر بسبب أن عمالة النساء تتركز في الريف أكثر منها في المدن
    203. The statistical data reflects women and men economic activity rates, employment and rate of unemployment of women and men by age groups. UN 203- وتعكس البيانات الإحصائية معدلات النشاط الاقتصادي للنساء والرجال، والعمالة، ومعدل البطالة بين النساء والرجال حسب فئات عمرية.
    economic activity rates (per cent) UN معدلات النشاط الاقتصادي
    In rural areas, the economic activity rates stand at 38 per cent of total rural inhabitants; the rate is 10.2 per cent for females and 65.5 per cent for males. UN بلغ معدلات النشاط الاقتصادي في المناطق الريفية 38% لمجمل السكان الريفيين حيث تصل بالنسبة للإناث إلى 10.2% وبالنسبة للذكور 65.5%.
    The female economic activity rates in rural areas are highest in Latakia (22 per cent), followed by Hamah (16.5 per cent) and Tartus (14.5 per cent). In other areas, the female economic activity rates range between 5 and 9 per cent. UN تبلغ معدلات النشاط للإناث الريفيات أقصاه في اللاذقية 22% وحماه 16.5% وطرطوس 14.5% ، أما بالنسبة للمناطق الريفية الأخرى فتتراوح معدلات النشاط الاقتصادي للإناث ما بين 5% و 9%.
    Most statistics fail to take into account the economic value of women's domestic labour, which creates a distinction when calculating female economic activity rates; if, for instance, in compiling statistics, the value of women's domestic labour is taken into account in addition to their activity outside the home, those rates then turn out to be noticeably higher. UN إن معظم الإحصائيات لا تأخذ بعين الاعتبار القيمة الاقتصادية لعمل المرأة المنزلي، الأمر الذي من شأنه أن يخلق تمييزاً في حساب معدلات النشاط الاقتصادي للإناث، فإذا أخذنا بعين الاعتبار قيمة عمل المرأة المنزلي إضافة إلى عملها في الحياة العامة وجدنا أن الأنشطة الاقتصادية للإناث قد ارتفعت بشكل ملحوظ لو أخذت بعين الاعتبار أثناء الإحصائيات.
    296. economic activity rates among women rose from around 30 per cent in 1986 to 44 per cent in 2004 and over 52 per cent in 2007. This attests to the increasing contribution that women are making to Gross Domestic Product. UN 296- وارتفعت معدلات النشاط الاقتصادي للإناث من نحو 30 في المائة من معدل الذكور عام 1986 إلى 44 في المائة عام 2004 ثم إلى أكثر من 52 في المائة عام 2007، مما يدل على تزايد مساهمة المرأة في الناتج المحلي الإجمالي.
    377. The economic activity rates for women vary according to their age, with young women being extensively employed in the economic sector (30 per cent), the highest rate being among women aged 30 to 44 (36.4 per cent) and older women tending to have lower economic activity rates. UN ٧٧٣ - وتتفاوت معدلات النشاط الاقتصادي بين النساء وفقا لسنهن، اذ يجري توظيف الشابات على نطاق واسع في القطاع الاقتصادي )٠٣ في المائة(، ويوجد أعلى معدل توظيف بين النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين ٠٣ و ٤٤ عاما )٤ر٦٣ في المائة( بينما معدلات النشاط الاقتصادي للنساء اﻷكبر سنا تقل عن ذلك.
    3. economic activity rates for women have been rising in most parts of the world since 1989, with the exception of Eastern and Central Europe, where women's participation in the labour force was already high, and the Middle East and North Africa, where women's economic activity rates remain low by global standards.4 UN 3 - ظلت معدلات النشاط الاقتصادي للمرأة في تزايد في معظم أنحاء العالم منذ 1989، إلا في أوروبا الشرقية والوسطى، حيث كانت مشاركة المرأة في القوة العاملة مرتفعة أصلا، وفي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، حيث لا تزال معدلات النشاط الاقتصادي للمرأة منخفضة مقارنة بالمعايير العالمية(4).
    378. Observation of the fluctuations in economic activity rates according to age group reveals that women aged 30 to 44, the majority of them married, increased their presence in the EAP by 7.2 per cent from 1981 to 1993, followed by women aged 15 to 29 with an increase of 4.3 per cent. UN ٨٧٣ - ويتبين من الاختلافات في معدلات النشاط الاقتصادي وفقا لفئة السن أن النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين ٠٣ و ٤٤ عاما، وهن في اﻷكثر متزوجات، زدن وجودهن بين السكان الناشطين اقتصاديا بما نسبته ٢ر٧ في المائة من عام ١٨٩١ الى عام ٣٩٩١، وتبعتهن النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين ٥١ و ٩٢ عاما اذ ازداد وجودهن بما نسبته ٣ر٤ في المائة.
    40. In addition, the Committee noted that, according to the statistics provided by the Government on women's and men's economic activity rates and their participation in technical and vocational training, in rural areas women's participation rate was as low as 25.9 per cent while men's was at 70.7 per cent; in urban areas, women's participation rate was even lower with 11.5 per cent compared to 68 per cent for men. UN 40 - وإضافة إلى ذلك لاحظت اللجنة، من الإحصاءات التي قدمتها الحكومة عن معدلات النشاط الاقتصادي للنساء والرجال ومشاركتهم في التدريب التقني والمهني، أن معدل مشاركة النساء في المناطق الريفية منخفض إذ يبلغ 25.9 في المائة في حين يبلغ معدل مشاركة الرجال 70.7 في المائة؛ وأن معدل مشاركة النساء في المناطق الحضرية أقل من ذلك إذ يبلغ 11.5 في المائة مقارنة بمعدل قدره 68 في المائة للرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more