"economic and social council authorize" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن
        
    • يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a Special Rapporteur to focus on the rights of noncitizens. UN ومن ثم، قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-second session of the Sub-Commission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية؛
    The Commission on Human Rights, in its resolution 2000/56, recommended that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysecond session of the SubCommission. UN وأوصت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/56 المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامـل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية.
    4. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council authorize 34 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council to participate in the Working Group. UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أن توصي بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻟ ٣٤ من منظمات الشعوب اﻷصلية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، بالمشاركة في أعمال الفريق العامل.
    5. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council authorize 46 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council to participate in the Working Group. UN ٥ - وقررت اللجنة، في الجلسة ذاتها، أن توصي بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻟ ٤٦ من منظمات الشعوب اﻷصلية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، بالمشاركة في أعمال الفريق العامل.
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyfifth session of the SubCommission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-third session of the Sub-Commission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية؛
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyfourth session of the SubCommission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyfourth session of the SubCommission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a special rapporteur to focus on the rights of non-citizens. UN ثم قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    In its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the Commission decided to recommend that the Economic and Social Council authorize the establishment of an open-ended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن بإنشاء فريق عامل لما بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان، والنظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    2. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission; UN 2- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    3. Also recommends that the Economic and Social Council authorize the ChairpersonRapporteur of the twentysecond session of the Working Group to submit the report on that session to the Permanent Forum on Indigenous Issues during the Forum's fourth session in 2005, as requested in SubCommission resolution 2004/15 of 9 August 2004; UN 3- توصي أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن لرئيس - مقرر الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل بتقديم التقرير عن تلك الدورة إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين أثناء الدورة الرابعة للمحفل في عام 2005، كما طلبت ذلك اللجنة الفرعية في قرارها 2004/15 المؤرخ 9 آب/أغسطس 2004؛
    2. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission; UN 2- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    3. Also recommends that the Economic and Social Council authorize the ChairpersonRapporteur of the twentysecond session of the Working Group to submit the report on that session to the Permanent Forum on Indigenous Issues during the Forum's fourth session in 2005, as requested in SubCommission resolution 2004/15 of 9 August 2004; UN 3- توصي أيضاً المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن لرئيس - مقرر الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل بتقديم التقرير عن تلك الدورة إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين أثناء الدورة الرابعة للمحفل في عام 2005، كما طلبت ذلك اللجنة الفرعية في قرارها 2004/15 المؤرخ 9 آب/أغسطس 2004؛
    5. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysixth session of the SubCommission; UN 5- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية؛
    4. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council authorize 14 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council to participate in the Working Group. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن توصي بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻟ ١٤ من منظمات السكان اﻷصليين، التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس، بالمشاركة في الفريق العامل.
    Responding to the need for concrete public policies for the protection and promotion of indigenous languages, the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, at its sixth session, recommended that the Economic and Social Council authorize the convening of an international expert group meeting on indigenous languages. UN واستجابة للحاجة لوضع سياسات عامة ملموسة تهدف إلى حماية لغات الشعوب الأصلية وتعزيزها، أوصى منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته السادسة بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعقد اجتماع لفريق خبراء دولي معني بلغات الشعوب الأصلية.
    73. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council authorize four organizations of indigenous people not in consultative status with the Council to participate in the work of the working group (see sect. I.A above, draft decision III). UN ٧٣ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن توصي بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻷربع من منظمات السكان اﻷصليين التي ليست ذات مركز استشاري لدى المجلس بالمشاركة في أعمال الفريق العامل )انظر الفرع اﻷول - ألف أعلاه، مشروع المقرر الثالث(.
    The Commission on Human Rights, taking note of Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities resolution 1998/23 of 21 August 1998, endorses the Sub—Commission's request that the Economic and Social Council authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fifty—first session of the Sub—Commission. UN إن لجنة حقوق اﻹنسان، إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٨٩٩١/٣٢ المؤرخ في ١٢ آب/أغسطس ٨٩٩١، تؤيد طلب اللجنة الفرعية بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية.
    3. Recommends that the Economic and Social Council authorize, for that purpose, the open-ended Working Group on Youth to undertake informal consultations on the formulation of the final draft of the world programme of action for youth to the year 2000 and beyond for submission to the Council at its resumed substantive session of 1995; UN ٣ - توصي لهذا الغرض بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للشباب، بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن إعداد المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها لتقديمه إلى المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more