"economic and social development in" - Translation from English to Arabic

    • التنمية الاقتصادية والاجتماعية في
        
    • للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في
        
    • بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في
        
    • والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في
        
    • التنمية الاجتماعية والاقتصادية في
        
    • في التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • النمو الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • تنمية اقتصادية واجتماعية في
        
    • التنمية الاقتصادية والاجتماعي في
        
    • اقتصادية واجتماعية تتوافر لها الاستمرارية الذاتية في
        
    • في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • اللجنة الاقتصادية لأمريكا
        
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Programme 18. economic and social development in Latin America and the Caribbean UN البرنامج 18: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Programme 19. economic and social development in Western Asia UN البرنامج 19: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Once completed these projects will stimulate economic and social development in the region and thus contribute to poverty alleviation. UN وبمجرد اكتمال هذه المشاريع، ستحفز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة وستساهم بالتالي في التخفيف من حدة الفقر.
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    economic and social development in Latin America and the Caribbean UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Section 20. economic and social development in Latin America and the Caribbean UN الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Section 21. economic and social development in Western Asia UN الباب 21، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    Section 20 (economic and social development in Latin America and the Caribbean) UN الباب 20 التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Broadening access to modern and reliable energy supplies is a prerequisite for economic and social development in the developing economies. UN التوسع في الحصول على إمدادات عصرية وموثوقة من الطاقة هو شرط مسبق للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في الاقتصادات النامية.
    The United Nations plays a crucial role in promoting economic and social development in Africa. UN وتضطلع اﻷمم المتحدة بدور حاسم اﻷهمية في النهوض بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.
    During this period, the situation of human rights and economic and social development in the country has seriously deteriorated. UN وخلال هذه الفترة، تدهورت بشكل خطير حالة حقوق الإنسان والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلد.
    As noted above, ethnic heterogeneity is most significant in economic and social development in Bolivia, Ecuador, Guatemala, Guyana, Mexico, Peru and Trinidad and Tobago. UN وكما ذكر أعلاه، يتجلى التنوع العرقي إلى أبعد حد في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في إكوادور وبوليفيا وبيرو وترينيداد وتوباغو وغواتيمالا وغيانا والمكسيك.
    Corporate contributions to economic and social development in developing countries UN مساهمة الشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان النامية
    On the other hand, the safe and harmonious development of children and youth is a prerequisite to the effective prevention of crime and violence as well as to fostering economic and social development in any country. UN 12- ومن ناحية أخرى، يمثّل نمو الأطفال والشباب في بيئة آمنة ومنسجمة شرطا لازما لمنع الإجرام والعنف منعا فعالا، وكذلك لتعزيز النمو الاقتصادي والاجتماعي في أي بلد.
    Its main objectives were to bring about economic and social development in the regions inhabited by the national races; to preserve their culture, literature and customs; to strengthen amity among the national races; to eradicate opium poppy cultivation and provide alternative means of livelihood; and to maintain security, regional peace and tranquillity. UN وأهدافها الرئيسية هي تحقيق تنمية اقتصادية واجتماعية في المناطق التي تقطنها الأجناس الوطنية؛ والحفاظ عل ثقافتهم وآرائهم وعاداتهم؛ وتقوية الودّ بين الأجناس الوطنية؛ والقضاء على زراعة أزهار الخشخاش المنتجة للأفيون وتوفير وسائل معيشة بديلة؛ وصون الأمن والسلم والهدوء الإقليمي.
    21. economic and social development in Western Asia UN التنمية الاقتصادية والاجتماعي في غربي آسيا
    9. Also recognizes that inclusive and sustainable industrial development can play a crucial role in the realization of other major development objectives as, through inclusive and sustainable approaches to industrial development, countries can achieve self-sustaining economic and social development in an environmentally sustainable framework; UN 9 - تسلم أيضا بأن التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة يمكن أن تؤدي دوراً بالغ الأثر في تحقيق الأهداف الإنمائية الرئيسية الأخرى، ذلك أن البلدان تستطيع أن تحقق تنميةً اقتصادية واجتماعية تتوافر لها الاستمرارية الذاتية في إطار مستدام من الناحية البيئية باتباع نُهج شاملة للجميع ومستدامة إزاء التنمية الصناعية؛
    National governments had the primary responsibility for economic and social development in their countries. UN والحكومات الوطنية تتحمل مسؤولية أساسية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية ببلدانها.
    The following revisions are proposed by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for incorporation in programme 17, economic and social development in Latin America and the Caribbean: UN تقترح اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إدخال التعديلات التالية على البرنامج 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more