"economic integration and cooperation" - Translation from English to Arabic

    • التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
        
    • التكامل الاقتصادي والتعاون
        
    • التكامل والتعاون الاقتصاديين على
        
    • والتكامل والتعاون الاقتصاديين
        
    • عملي بالتكامل والتعاون الاقتصاديين
        
    • لتحقيق التكامل والتعاون الاقتصاديين
        
    • والتكامل الاقتصادي والتعاون
        
    (iii) Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Report of the Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation on its first session UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي عن دورته الأولى
    (iii) Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Welcoming the transformation of the Southern African Development Coordination Conference into the Southern African Development Community, which is aimed at deepening and expanding the process of Economic Integration and Cooperation in the region, involving the full participation of all citizens of the member States of the Community, UN وإذ ترحب بأن مؤتمر التنسيق الانمائي للجنوب الافريقي تحول فأصبح الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي، التي تهدف إلى تعيمق وتوسيع علمية التكامل الاقتصادي والتعاون في المنطقة، بما يكفل المشاركة الكاملة لجميع مواطني الدول اﻷعضاء في الجماعة،
    The Fund’s policy advice and surveillance functions, as well as its technical assistance to African countries, are consistent with and directly supportive of the efforts of AEC to foster regional and subregional economic integration as building blocks towards Economic Integration and Cooperation on a continental scale. UN وتعتبر مهام الصندوق المتمثلة في تقديم المشورة بشأن السياسة العامة والمراقبة، وكذلك مساعدته التقنية للبلدان اﻷفريقية، متسقة مع جهود الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية وداعمة لها بصورة مباشرة لتعزيز التكامل الاقتصادي اﻹقليمي ودون اﻹقليمي باعتبارها لبنات على طريق التكامل والتعاون الاقتصاديين على نطاق القارة.
    14. The Agenda for Development recognized the importance of various forms of development cooperation, such as South-South cooperation, regional Economic Integration and Cooperation and the increasing role of civil society. UN ٤١ - أقرت خطة التنمية بأهمية أشكال متنوعة للتعاون اﻹنمائي، مثل التعاون فيما بين بلدان الجنوب، والتكامل والتعاون الاقتصاديين على الصعيد اﻹقليمي، والدور المتزايد للمجتمع المدني.
    80. Regional Economic Integration and Cooperation should be actively considered as a means of eliminating obstacles to trade and investment and of fostering economic cooperation within a region. UN ٠٨ - وينبغي الاعتراف بشكل عملي بالتكامل والتعاون الاقتصاديين اﻹقليميين بوصفهما وسيلة ﻹزالة العقبات التي تعوق التجارة والاستثمار ولتعزيز التعاون الاقتصادي داخل منطقة ما.
    The regional economic communities should consider promoting migrant integration, reintegration and intraregional labour circulation as part of their regional Economic Integration and Cooperation agendas. UN وينبغي للجماعات الاقتصادية الإقليمية أن تنظر، كجزء من خططها لتحقيق التكامل والتعاون الاقتصاديين على المستوى الإقليمي، في مسألة تعزيز إدماج المهاجرين وإعادة إدماجهم وتيسير حركة اليد العاملة داخل المنطقة.
    It also fostered political unity and regional Economic Integration and Cooperation by apportioning various sectors, including environmental and land management, energy, mining, water, transport and communications, finance and investment and tourism to different member States for coordination. UN كما أنه يعزز الوحدة السياسية والتكامل الاقتصادي والتعاون اﻹقليميين بتقسيم القطاعات المختلفة بما فيها القطاعات البيئية وقطاعات إدارة اﻷراضي والطاقة والتعدين والمياه والنقل والاتصالات والشؤون المالية والاستثمار والسياحة، بين الدول اﻷعضاء المختلفة من أجل التنسيق.
    Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدِّد السنوات المعني بتعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Report of the Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation on its first session UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Multi-Year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Report of the Multi-year Expert Meeting on Promoting Economic Integration and Cooperation on its second session UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي عن دورته الثانية
    D. Promoting Economic Integration and Cooperation 9 UN دال - تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي 11
    Promoting Economic Integration and Cooperation UN دال - تعزيز التكامل والتعاون في الميدان الاقتصادي
    - They will consistently intensify Economic Integration and Cooperation in a phased manner: a free trade zone, a customs union, payments and currency unions and, lastly, a common market for goods, services and capital; UN - أنهم سيعملون باستمرار على تعميق التكامل الاقتصادي والتعاون من خلال نشاط مرحلي: منطقة للتجارة الحرة - اتحاد جمركي - واتحاد للرسوم واتحاد للعملات اﻷجنبية وأخيرا - سوق مشترك للبضائع والخدمات ورأس المال؛
    " Welcoming the transformation of the Southern African Development Coordination Conference into the Southern African Development Community, which is aimed at deepening and expanding the process of Economic Integration and Cooperation in the region, involving the full participation of all citizens of the member States of the Community, UN " وإذ ترحب بأن مؤتمر التنسيق الانمائي للجنوب الافريقي تحول فأصبح الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي، التي تهدف إلى تعميق وتوسيع عملية التكامل الاقتصادي والتعاون في المنطقة، بما يكفل المشاركة الكاملة لجميع مواطني الدول اﻷعضاء في الجماعة،
    80. Regional Economic Integration and Cooperation should be actively considered as a means of eliminating obstacles to trade and investment and of fostering economic cooperation within a region. UN ٠٨ - وينبغي الاعتراف بشكل عملي بالتكامل والتعاون الاقتصاديين اﻹقليميين بوصفهما وسيلة ﻹزالة العقبات التي تعوق التجارة والاستثمار ولتعزيز التعاون الاقتصادي داخل منطقة ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more