"economic report on" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الاقتصادي عن
        
    • التقرير الاقتصادي المتعلق
        
    • والتقرير الاقتصادي عن
        
    • تقريرها الاقتصادي عن
        
    United Nations Economic Commission for Africa (ECA), 1998 Economic Report on Africa. UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 1998
    .2007, and African Union Commission " Economic Report on Africa 2007: Promoting Diversification of African Economies " . UN ومفوضية الاتحاد الأفريقي `` التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2007: تعزيز تنوع الاقتصادات الأفريقية ' '
    For example, the Economic Report on Africa 2006 was devoted to the theme of capital flows and the challenge of development financing. UN فعلى سبيل المثال، كُرس التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2006 لموضوع تدفقات رؤوس الأموال ومشكلة التمويل الإنمائي.
    They observed that the Economic Report on Africa, 1999 was a major output of a revitalized ECA. UN ولاحظوا أن " التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام ١٩٩٩ " ساهم كثيرا في إنعاش اللجنة.
    Economic Report on Africa 1999: the challenges of poverty reduction and sustainability. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 1999: تحديات الحد من الفقر والاستدامة.
    Economic Report on Africa 2005: meeting the challenges of unemployment and poverty in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا.
    Economic Report on Africa 2006: capital flows and development financing in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2006: تدفقات رؤوس الأموال وتمويل التنمية في أفريقيا.
    Economic Report on Africa 2005: Meeting the Challenges of Unemployment and Poverty in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا.
    Main issues will be incorporated in the Economic Report on Africa UN سيجري إدماج المسائل الرئيسية ضمن التقرير الاقتصادي عن أفريقيا
    A group of seven eminent African experts was used to review drafts of the 2002 Economic Report on Africa, to help assert its value and thereby enhance its dissemination; UN وقد استخدم فريق مكوّن من سبعة خبراء أفارقة مرموقين لاستعراض مسودات التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2002، وذلك للمساعدة في التأكيد على قيمته وبالتالي لتعزيز تعميمه؛
    In the Economic Report on Africa 2004 we stress the progress that Africa has made in the last few years. UN في التقرير الاقتصادي عن أفريقيا 2004, نؤكد التقدم الذي أحرزته أفريقيا خلال السنوات القليلة الماضية.
    Among the annual publications of ECA were the Economic Report on Africa and Assessing progress in Africa toward the Millennium Development Goals, both of which were widely disseminated. UN ومن بين المنشورات السنوية للجنة الاقتصادية لأفريقيا التقرير الاقتصادي عن أفريقيا وتقييم التقدم المحرز في أفريقيا نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وكلاهما عمم على نطاق واسع.
    For example, the subregional reports on economic and social development will form part of the Economic Report on Africa, which is under subprogramme 1, Macroeconomic policy. UN على سبيل المثال، ستشكّل التقارير دون الإقليمية عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، في إطار البرنامج الفرعي 1، سياسات الاقتصاد الكلي.
    The 2010 and 2011 editions of the Economic Report on Africa were widely disseminated, and, policymakers, researchers and representatives of the media expressed appreciation for the information provided therein. UN وقد عممت نسختا عامي 2010 و 2011 من التقرير الاقتصادي عن أفريقيا على نطاق واسع، وأعرب واضعو السياسات والباحثون وممثلو وسائط الإعلام عن تقديرهم للمعلومات الواردة فيهما.
    Its flagship publication Economic Report on Africa contains an extensive analysis of recent economic and social developments on the continent as well as current and emerging development issues. UN ويتضمن منشورها الرئيسي، التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، تحليلا مستفيضا للتطورات الاقتصادية والاجتماعية الأخيرة في القارة، فضلا عن المسائل الإنمائية الراهنة والمستجدة في مجال التنمية.
    To this end, ECA contributed to improvements in macroeconomic policy through the Economic Report on Africa (ERA) of 2007 and the Conference of African Ministers of Finance and Planning and Economic Development. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، ساهمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إجراء تحسينات في سياسات الاقتصاد الكلي عن طريق التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2007 ومؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين.
    However, growth has failed to, as reported in ECA's Economic Report on Africa 2005 and in many other reports, to generate employment and to significantly reduce poverty. UN بيد أن النمو، لم يحقق زيادة كبيرة في فرص العمل ومن ثم الحد بدرجة كبيرة من حدة الفقر. كما جاء ذكره في التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2005 للجنة الاقتصادية لأفريقيا وكثير من التقارير الأخرى.
    Source: ECA. Economic Report on Africa 1998 as reported in ECA & Africa: Accelerating a Continent's Development. UN المصدر: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 1998 مثلما ورد في: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وأفريقيا: التعجيل بتنمية القارة.
    .2008, Economic Report on Africa 2008. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2008
    ECA has contributed to this discussion through the Economic Report on Africa 2005 and the deliberations of its Conference of Ministers of Finance, Planning and Economic Development held that year. UN وساهمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذا النقاش من خلال التقرير الاقتصادي المتعلق بأفريقيا لعام 2005 ومؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية للعام نفسه.
    In the area of the socio-economic surveys, activities included the preparation of the annual Survey (see summary of the survey of economic and social conditions in Africa (E/1994/54)) and the Economic Report on Africa. UN وفي مجال الدراسات الاستقصائية الاجتماعية - الاقتصادية، تضمنت اﻷنشطة إعداد الدراسة الاستقصائية السنوية )انظر موجز الدراسة الاستقصائية لﻷوضاع الاقتصادية والاجتماعية في افريقيا، ((E/1994/54)، والتقرير الاقتصادي عن افريقيا.
    ECA, through its Economic Report on Africa, provided advice and disseminated best practices on how to improve macroeconomic policy analysis and received considerable media attention. UN وقامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من خلال تقريرها الاقتصادي عن أفريقيا بإسداء المشورة وتعميم أفضل الممارسات بشأن سبل تحسين تحليل سياسات الاقتصاد الكلي وحظيت باهتمام كبير من وسائط الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more