"economic statistics and" - Translation from English to Arabic

    • الإحصاءات الاقتصادية
        
    • والإحصاءات الاقتصادية
        
    • بالإحصاءات الاقتصادية
        
    Unfortunately, homemaking is not yet included in world economic statistics and no monetary value is placed on such work. UN ولكن مما يؤسف له أن الأعمال المنزلية لم تُدرج بعد في الإحصاءات الاقتصادية العالمية ولا تُقيّم نقديا.
    Workshop on basic economic statistics and economic classifications in support of the 1993 System of National Accounts UN حلقة عمل بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية والتصنيفات الاقتصادية دعما لنظام الحسابات القومية لعام 1993
    This output will be included in the database on the economic statistics and national accounts of the countries of the subregion UN سيدرج هذا الناتج ضمن قاعدة البيانات عن الإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية لبلدان المنطقة دون الإقليمية
    It greatly facilitates linkages between business accounts, balance sheets and income statements, primary economic statistics and national accounts variables. UN ويسهل بشكل كبير إقامة الروابط بين الحسابات التجارية، وكشوف الميزانيات وبيانات الإيرادات والإحصاءات الاقتصادية الأولية ومتغيرات الحسابات القومية.
    Summary of activities in 2013 related to economic statistics and national accounts carried out by the member organizations of the Intersecretariat Working Group on National Accounts and by the regional commissions UN المرفق الثاني موجز أنشطة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية وأنشطة اللجان الإقليمية في عام 2013 فيما يتعلق بالإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية
    Harmonization of economic statistics and implementing 1993 System of National Accounts, international trade and environment statistics and indicators UN مواءمة الإحصاءات الاقتصادية وتنفيذ نظام الحسابات الوطنية لعام 1993، وإحصاءات ومؤشرات التجارة الدولية والبيئة
    Consultations on economic statistics improved understanding of the political and financial support required for the production of economic statistics and facilitated the formulation of workplans with delineated responsibilities among countries and development partners. UN وساعدت المشاورات التي جرت بشأن الإحصاءات الاقتصادية على تحسين فهم الدعم السياسي والمالي اللازم لإنتاج الإحصاءات الاقتصادية وسهَّلت صياغة خطط عمل تتضمن مسؤوليات محددة بين البلدان وشركائها في التنمية.
    The frequency of updates to the economic statistics and national accounts of the countries of the Central American subregion database would have to be reduced. UN وسيتوجب خفض تواتر عمليات تحديث قاعدة بيانات الإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية لبلدان منطقة أمريكا الوسطى دون الإقليمية.
    D. economic statistics and national accounts UN دال - الإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية
    This implementation strategy should be linked to that for basic economic statistics and for the System of National Accounts; UN وينبغي ربط استراتيجية التنفيذ هذه باستراتيجية تنفيذ الإحصاءات الاقتصادية الأساسية وباستراتيجية نظام الحسابات القومية أيضا؛
    IMF was also involved in technical assistance aimed at strengthening public administration and improving budgetary management, the availability of economic statistics and revenue collection. UN وأضافت أن صندوق النقد الدولي يقوم أيضا بتقديم المساعدة التقنية التي تستهدف تعزيز الإدارة العامة وتحسين إدارة الميزانية وتوفير الإحصاءات الاقتصادية وتحصيل الإيرادات.
    Reconciliation covers primary economic statistics and macroeconomic accounts, short and long-term economic statistics and national and international economic statistics. UN وتشمل عملية التوفيق هذه الإحصاءات الاقتصادية الأولية، وحسابات الاقتصاد الكلي، والإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأمد والطويلة الأمد، والإحصاءات الاقتصادية الوطنية والدولية.
    Reconciliation covers primary economic statistics and macroeconomic accounts, short and long-term economic statistics, and national and international economic statistics. UN وتشمل عملية التوفيق الإحصاءات الاقتصادية الأولية، وحسابات الاقتصاد الكلي، والإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأمد والطويلة الأمد، والإحصاءات الاقتصادية الوطنية والدولية.
    4. Chapter 2 discusses the benefits and principles of integrated economic statistics and the strategic planning processing for achieving integration. UN 4 - الفصل 2 يناقش مزايا ومبادئ الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة وعملية التخطيط الاستراتيجي لتحقيق التكامل.
    Transport statistics and forestry statistics now make use of the dissemination infrastructure of the statistics subprogramme, and their data are presented along with the existing economic statistics and gender statistics domains. UN وتُستخدَم في إحصاءات النقل وإحصاءات الغابات حالياً الهياكل الأساسية للنشر التي وضعها البرنامج الفرعي للإحصاءات، وتُقدَّم بياناتُها وفقاً لمجالات الإحصاءات الاقتصادية والإحصاءات الجنسانية القائمة.
    Advocacy will play an important role in encouraging national support for the acquisition and maintenance of viable economic statistics and national accounts programmes and in communicating the policy relevance of the 2008 SNA. UN وستضطلع الدعوة بدور مهم في تشجيع الدعم الوطني لاكتساب الإحصاءات الاقتصادية الناجعة وتعهّدها وبرامج الحسابات القومية وإشاعة أهمية نظام الحسابات القومية لعام 2008 بالنسبة للسياسات العامة.
    The report of the Friends of the Chair on integrated economic statistics summarizes progress in developing the Guidelines on integrated economic statistics and the timeline of planned activities of the Friends of the Chair Group. UN يوجز تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التقدم المحرز في وضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة والجدول الزمني للأنشطة المقررة لفريق أصدقاء الرئيس.
    It also serves as a guide to measuring cultural activities, goods and services using standard economic statistics and household surveys, such as labour force surveys and censuses. UN كما أنها بمثابة دليل لقياس الأنشطة والسلع والخدمات الثقافية، باستخدام الإحصاءات الاقتصادية الموحدة والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية، كالدراسات الاستقصائية وتعدادات القوى العاملة.
    Summary of activities during 2014 related to economic statistics and national accounts, as carried out by the member organizations of the Intersecretariat Working Group on National Accounts and the regional commissions UN موجز الأنشطة التي اضطلعت بها المنظمات الأعضاء في الفريق العامل المشترك بين الأمانات واللجان الإقليمية خلال عام 2014 فيما يتعلق بالإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more