"economic structures and policies" - Translation from English to Arabic

    • الهياكل والسياسات الاقتصادية
        
    Critical area of concern. Inequality in economic structures and policies, UN المجال الحرج محل الاهتمام ـ عدم المساواة في الهياكل والسياسات الاقتصادية
    Consequently, women have been largely excluded from the shaping of economic structures and policies. UN وبناء عليه، استبعدت المرأة بدرجة كبيرة من عملية تشكيل الهياكل والسياسات الاقتصادية.
    Consequently, women have been largely excluded from the shaping of economic structures and policies. UN وبناء عليه، جرى استبعاد المرأة بدرجة كبيرة من عملية تشكيل الهياكل والسياسات الاقتصادية.
    Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN عدم المساواة في إعطاء الفرصة للمرأة في فهم تعريف الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيها
    Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself; UN عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما؛
    The review uses quantitative and qualitative indicators to analyse such subjects as women and poverty, employment, and access to and participation in defining economic structures and policies. UN ويستخدم الاستعراض تأشيرات كمية ونوعية لتحليل مواضيع مثل المرأة والفقر، والعمالة، والوصول إلى الهياكل والسياسات الاقتصادية والمشاركة في تحديدها.
    E. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN هاء - عدم المساواة في فرص وصول المرأة الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها وفي فرص مشاركتها فيها
    Women's skills at performing many tasks simultaneously, their discipline and their ability to adjust to new situations constitute a major underutilized resource for development which can be released if economic structures and policies can be made responsive to them. UN ومهارات المرأة في أداء كثير من المهام في آن واحد، وانضباطها وقدرتها على التكيف مع اﻷوضاع الجديدة تشكل أحد موارد التنمية الهامة غير المستغلة على النحو الكافي ويمكن إطلاقها إذا أمكن جعل الهياكل والسياسات الاقتصادية مستجيبة لها.
    The economic structures and policies of the former regime hindered the development of a private sector and increased the dependence of much of Libya's workforce on an ever-expanding and inefficient public sector. UN كما أن الهياكل والسياسات الاقتصادية التي اعتمدها النظام السابق أعاقت تطور القطاع الخاص وزادت من اعتماد الجانب الأكبر من القوة العاملة في ليبيا على قطاع عام آخذ في الاتساع رغم افتقاره إلى الفعالية.
    However, the quest for women to develop their full potential and ensure their full and equal participation in building a better world and enhancing their role in the development process, is seriously affected by inequality in economic structures and policies in all its forms. UN بيد أن سعي النساء إلى بلوغ كامل إمكاناتهن وضمان مشاركتهن بشكل تام ومتكافئ في إقامة عالم أفضل وتعزيز دورهن في عملية التنمية، يتأثر بشدة بعدم التكافؤ في الهياكل والسياسات الاقتصادية بجميع أشكالها.
    - Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN ● عدم المساواة في وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية الانتاجية نفسها، والمشاركة فيهما
    5. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself; UN ٥ - عدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وفي العملية الانتاجية نفسها وفرص مشاركتها فيها؛
    5. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN ٥ - عدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى تعريف الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة في ذلك:
    F. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN واو - عــدم المساواة في فرص وصول المرأة إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والعملية اﻹنتاجية نفسها وفي فرص مشاركتها فيها
    Women's skills at performing many tasks simultaneously, their discipline and their ability to adjust to new situations constitute a major underutilized resource for development which can be released if economic structures and policies can be made responsive to them. UN ومهارات المرأة في أداء كثير من المهام في آن واحد، فضلا عن انضباطها وقدرتها على التكيف مع اﻷوضاع الجديدة، تشكل أحد موارد التنمية الهامة غير المستغلة على النحو الكافي والتي يمكن أن تنطلق إذا أمكن جعل الهياكل والسياسات الاقتصادية مستجيبة لها.
    E. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself . 29 - 33 9 UN هاء - عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول إلى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية وإلى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما
    E. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself UN هاء - عدم مساواة المرأة في إمكانية الوصول الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والى العملية اﻹنتاجية نفسها والمشاركة فيهما
    F. Inequality in women's access to and participation in the definition of economic structures and policies and the productive process itself . 110 - 127 35 UN واو - عدم المساواة في وصول المرأة الى عملية تحديد الهياكل والسياسات الاقتصادية والـى العملية اﻹنتاجيـة نفسهـا والمشاركة فيهما
    Ensuring an end to malnutrition and hunger requires a focus on agriculture and food production systems both in their relationship with natural resources on the one hand, and with global and national economic structures and policies, on the other. UN ويتطلب ضمان القضاء على سوء التغذية والجوع التركيز على نظم الزراعة وإنتاج الأغذية، سواء من حيث علاقتها بالموارد الطبيعية، من جهة، أو من حيث الهياكل والسياسات الاقتصادية العالمية والوطنية، من جهة ثانية.
    Zonta International, as a member of Project 5-0, a network of international women's organizations supporting a variety of projects which increase the economic and productive capacity of women, is addressing gender discrimination resulting from inequalities in economic structures and policies. UN وبوصف المنظمة مشاركا في مشروع 5-0، وهو عبارة عن شبكة من المنظمات النسائية الدولية تدعم طائفة متنوعة من المشاريع لزيادة القدرة الاقتصادية والإنتاجية للمرأة، فإنها تتصدى لمشكلة التمييز الناجمة عن الاختلالات في الهياكل والسياسات الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more