In addition, the subprogramme, together with the Caribbean Community Climate Change Centre, analysed the economics of climate change. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قام البرنامج الفرعي مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ بتحليل اقتصاديات تغير المناخ. |
It was also one of the initiators and co-financers of the economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB) study. | UN | وأصبحت أيضاً إحدى الجهات التي شرعت في دراسة اقتصاديات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي واشتركت في تمويلها. |
Report on the economics of ecosystems and biodiversity, 2010 | UN | تقرير عن اقتصاديات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي، 2010 |
The messages in the international study on the economics of ecosystems and biodiversity are clear. | UN | إن الرسائل الواردة في الدراسة الاستقصائية الدولية بشأن اقتصادات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي واضحة. |
More research, in particular on the economics of the entire range of non-wood forest products, is needed. | UN | وثمة حاجة إلى إجراء مزيد من البحوث خاصة فيما يتصل باقتصاديات النطاق الكامل للمنتجات الحرجية من غير الأخشاب. |
Help developing countries to better understand the economics of natural resources management and how to build sustainable growth strategies. | UN | مساعدة البلدان النامية على تحقيق فهم أفضل لاقتصاديات إدارة الموارد الطبيعية وكيفية وضع استراتيجيات النمو المستدام. |
The green economy, the economics of ecosystems and biodiversity, and payments for ecosystem services were mentioned as important concepts and initiatives. | UN | وورد ذكر الاقتصاد الأخضر واقتصاديات النظم الإيكولوجية والتنوع الحيوي والدفع مقابل خدمات النظم الإيكولوجية بوصفها من المفاهيم والمبادرات المهمة. |
This changes the economics of international trade in general, but also the relative costs of transporting various kinds of commodities. | UN | ويؤدي ذلك إلى تغيير اقتصاديات التجارة الدولية بوجه عام، ولكن أيضا التكاليف النسبية لنقل شتى أنواع السلع الأساسية. |
Table 1 distinguishes, perhaps a little arbitrarily, between theories of macro-policy and those based on the economics of resource allocation. | UN | يميز الجدول 1، لربما بشيء من التعسف، بين نظريات السياسة الكلية وتلك النظريات القائمة على اقتصاديات تخصيص الموارد. |
Economics Little information is available on the economics of enrichment. | UN | لا يوجد سوى معلومات قليلة متاحة عن اقتصاديات الإثراء. |
Partner organizations have welcomed the Stern Review on the economics of Climate Change. | UN | ورحبت المنظمات الشريكة باستعراض ستيرن بشأن اقتصاديات تغير المناخ. |
The economics of ecosystems and biodiversity | UN | اقتصاديات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي |
Compelling scientific evidence and a better understanding of the economics of climate change have moved the issue to the forefront of the international agenda. | UN | وقد صارت هذه المسألة على رأس جدول الأعمال العالمي بفضل الأدلة العلمية الدامغة وفهم اقتصاديات تغير المناخ على نحو أفضل. |
A university training package on the economics of commodity production and trade was further developed, in cooperation with UNCTAD's Virtual Institute; | UN | وضع برنامج التدريب الجامعي في مجال اقتصاديات إنتاج وتجارة السلع الأساسية، بالتعاون مع المعهد الافتراضي للأونكتاد؛ |
The economics of this type of coking operation may require a cogeneration unit to produce electricity from the excess steam. | UN | وقد تتطلب اقتصاديات هذا النوع من التكويك وحدة توليد مشترك لانتاج الكهرباء من البخار الزائد. |
Regional master level course on economics of commodity production and trade | UN | دورة الماجستير الإقليمية حول اقتصاديات إنتاج وتجارة السلع الأساسية |
The economics of building insulation foam recovery were still being examined in an attempt to evaluate opportunities for that activity. | UN | ولا تزال تخضع اقتصاديات استعادة الرغاوي العازلة من المباني للدراسة في محاولة لتقييم الفرص التي ينطوي عليها ذلك النشاط. |
The ICBs gather and disseminate information, promote research and studies on the economics of production, and the consumption and distribution of commodities, and encourage development projects. | UN | وتجمع الهيئات الدولية للسلع الأساسية المعلومات عن اقتصادات إنتاج السلع الأساسية واستهلاكها وتوزيعها وتنشرها وتجري أبحاثا ودراسات في هذا الشأن، وتشجع المشاريع الإنمائية. |
The seminars start with an examination of the economics of FDI and its implications for development and then continue with a discussion of key issues. | UN | وتبدأ الحلقات الدراسية ببحث اقتصادات الاستثمار اﻷجنبي المباشر وأثره على التنمية ثم تستمر بمناقشة القضايا اﻷساسية. |
Mr. Carlo Pietrobelli, Director, Centre for Research on the economics of Institutions, University of Roma Tre, Italy | UN | السيد كارلو بييتروبيللي، مدير مركز البحوث المتعلقة باقتصاديات المؤسسات، جامعة روما تري، إيطاليا |
Thirdly, the current situation represented the first occurrence of a recession in a deflationary environment; an analysis of the economics of deflation would therefore be required. | UN | وثالث العوامل هو أن الحالة الراهنة تمثل أول حالة انكماش تحدث في بيئة لا تضخمية؛ ولذلك سيتطلب الأمر عمل تحليل لاقتصاديات اللا تضخم. |
In terms of governance and accountability, peer review, national strategies on disaster risk reduction and economics of disasters were noted as focus areas. | UN | وفيما يتعلق بالحوكمة والمساءلة، أشير إلى استعراض الأقران، والاستراتيجيات الوطنية بشأن الحد من أخطار الكوارث واقتصاديات الكوارث باعتبارها من مجالات التركيز. |
A follow-up project has been launched to investigate the economics of the active removal of large objects from sun-synchronous orbits. | UN | واستُهل مشروع متابعة لتقصي الجوانب الاقتصادية للإزالة النشطة لأجسام كبيرة من المدارات المتزامنة مع الشمس. |
One of our key objectives for the next two years must be to address the economics of responding to global warming. | UN | إذ يجب أن يكون أحد أهدافنا الرئيسية للسنتين القادمتين معالجة اقتصاد الاستجابة للاحترار العالمي. |
Distribution, development and the economics of transition | UN | التوزيع والتنمية واقتصاد المرحلة الانتقالية |
Professor Khan's research interests lie in the areas of institutional economics, the economics of rent-seeking, corruption and clientelism, industrial policy, and State intervention in developing countries. | UN | وتشمل الاهتمامات البحثية للأستاذ خان مجالات الاقتصاديات المؤسسية، واقتصاد تحقيق الربح بالتلاعب بالنظم الحكومية أو الاجتماعية، والفساد والمحسوبية، والسياسة الصناعية، وتدخل الدولة في البلدان النامية. |
He writes on domestic investment, macroeconomic frameworks for growth and employment, and the politics and economics of conflict and civil wars in Africa. | UN | له مقالات في الاستثمارات المحلية، وأطر الاقتصاد الكلي لأغراض النمو والعمالة، وسياسات النزاعات والحروب الأهلية واقتصادياتها في أفريقيا. |
I'm sure it'll be every bit as interesting as your memo on the economics of the SGC. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ ان كُلّ جزءَ سَيَكُونُ مثير كمذكرتِكَ * عن إقتصادِ قياده * بوابه النجوم |