Turkey continued to account for the majority of the seizures of " ecstasy " -type substances reported by Subcommission member States. | UN | ولا تزال تركيا هي صاحبة غالبية ضبطيات المواد من نوع الإكستاسي التي أبلغت عنها الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. |
Distribution of global ecstasy interdiction, 2006 | UN | توزّع المضبوطات العالمية من الإكستاسي بعمليات المنع، 2006 |
Except for " ecstasy " , drug use was perceived to have increased in most drug groups. | UN | ورأى الخبراء أن تعاطي المخدرات، باستثناء " الإكستاسي " ، ازداد في معظم مجموعات المخدرات. |
Valium, I think, some ecstasy, amphetamines, basically a drug store, and there's a laptop under that passenger seat. | Open Subtitles | فاليوم، كما أعتقد، بعض النشوة والأمفيتامينات، أساسا تخزين المخدرات، وهناك الكمبيوتر المحمول تحت هذا مقعد الراكب. |
Well, we can rule out ecstasy. I mean, that's a powerful aphrodisiac. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا أن نستثنى النشوة أعني، ذلك به به إغراء كبير |
Portugal reduced the use of cannabis and ecstasy among young people and the rate of deaths resulting from drug overdoses. | UN | وخفضت البرتغال استخدام القنب وحبوب إكستاسي بين الشباب وكذلك معدل الوفيات الناجمة عن تعاطي جرعات زائدة من المخدرات. |
In 2006, 6.5 per cent of 12th graders reported having used ecstasy at least once in their lifetime. | UN | وفي عام 2006، أبلغ 6.5 في المائة من تلاميذ الصف الثاني عشر عن تعاطي الإكستاسي مرة واحدة في حياتهم على الأقل. |
Moreover, nearly all responding countries reported that use of MDMA (ecstasy) was decreasing. | UN | وعلاوة على ذلك، أفادت جميع البلدان المجيبة تقريبا بتراجع تعاطي الإكستاسي. |
However, continued diffusion of ecstasy abuse is still observable elsewhere, but prevalence levels are usually low. | UN | غير أن استمرار انتشار تعاطي عقاقير الإكستاسي لا يزال ملحوظا في أماكن أخرى ولكن مستويات هذا الانتشار منخفضة عادة. |
In addition, abuse of ecstasy is reported to have been increasing sharply, especially among young people. | UN | وبالاضافة الى ذلك فقد أفيد أن تعاطي عقار الإكستاسي آخذ بالتزايد بصورة حادة، خصوصا فيما بين الشباب. |
Nearly half of them abused ecstasy, compared with 25 per cent in the last quarter of 1999. | UN | وكان نصف هؤلاء يتعاطون عقار الإكستاسي مقابل 25 في المائة في الربع الأخير من عام 1999. |
Australia and New Zealand show increasing prevalence figures for ecstasy abuse by youth. | UN | وتتزايد معدلات انتشار تعاطي الإكستاسي لدى الشباب في أستراليا ونيوزيلندا. |
Many Central and South American and Caribbean countries report lower than 2 per cent prevalence for ecstasy abuse. | UN | وأبلغ العديد من بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية والكاريـبي عن معدلات لانتشار تعاطي الإكستاسي تقل عن 2 في المائة. |
Everything used to happen instinctively, in a shared ecstasy. | Open Subtitles | كل شيء كان يحدث غريزيا في النشوة المشتركة |
Everything used to happen instinctively, in a shared ecstasy. | Open Subtitles | كل شيء كان يحدث غريزيا في النشوة المشتركة |
I thought she meant birth control. Turns out she meant ecstasy. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعني حبه تحديد النسل اتضح أنها تعني النشوة |
In early 2005, Australia seized over 1.2 tons of Ecstasy-type substances -- one of the world's biggest single seizures of ecstasy. | UN | وفي مطلع سنة 2005، ضبطت أستراليا ما يزيد على 1.2 طناً من المواد الإكستاسية، وهي أكبر واحدة من مضبوطات عقار إكستاسي. |
1. Seizures of substances in the " ecstasy " group | UN | 1- مضبوطات المواد المندرجة ضمن زمرة " إكستاسي " |
Substances of the ecstasy group continued to account for the bulk of those seizures, 92 per cent in 2002. | UN | وظلت مواد مجموعة اكستاسي تشكّل الغالبية العظمى من تلك المضبوطات، بنسبة 92 في المائة في عام 2002. |
Did your teacher ever try to sell you marijuana or ecstasy tablets? | Open Subtitles | هل قامت مدرستك ببيعك أقراص نشوة أو بانجو فى اى مرة؟ |
In Turkey, the abuse of ecstasy appears to be on the increase, though it is still at a relatively low level. | UN | كما يبدو أن تعاطي الاكستاسي آخذ في الازدياد في تركيا، وإن كان مستواه لا يزال منخفضا. |
But now I get to experience the ecstasy you felt each time. | Open Subtitles | لكن الآن يمكنني أن أشعر بالنشوة التي شعرت بها في كل مرة |
There were no reliable statistics on ecstasy use in Israel. | UN | وليست هناك إحصاءات موثوقة عن استخدام الإكستازي في إسرائيل. |
These two guys are the biggest suppliers of ecstasy in the Southwest. | Open Subtitles | هؤلاء الرجلين الأكبر مجهّزو النشوةِ في المنطقة الجنوبية الغربيةِ. |
Should have thought of that before you drank a can full of ecstasy. | Open Subtitles | كنت لتقل هذا قبل شرب علبة مليئة بعقار النشوه ماذا؟ |
Israel continued to combat the demand for ecstasy, LSD and heroine. | UN | وتواصل إسرائيل مكافحة الطلب على حبوب إكستازي وعقار الهلوسة والهيروين. |
Lifetime prevalence of the abuse of amphetamines, ecstasy, cocaine, crack cocaine and heroin among 15-year-olds in Canada, 1999, 2001, 2003 and 2005 | UN | انتشار تعاطي الأمفيتامينات والإكستاسي والكوكايين وكراك الكوكايين والهيروين لدى الشباب في سن 15 عاما في كندا، 1999 و2001 و2003 و2005 |
Estimates are also higher for ecstasy, as its abuse has spread from Western Europe to many other parts of the world. | UN | والتقديرات أعلى أيضا بالنسبة للإكستاسي لأن تعاطيه انتشر من أوروبا الغربية إلى العديد من أنحاء العالم الأخرى. |
So one could conclude that that person had taken the drug ecstasy? | Open Subtitles | إذن نستطيع ان نستنتج أن ذلك الشخص أخذ عقار للنشوة ؟ |
There was ecstasy in the car. No dope. I'm positive. | Open Subtitles | لقد أحضر لى اكستاسى فى العربه وليس بودره.كما اتفقنا |