"ecus" - Translation from English to Arabic

    • وحدة نقدية أوروبية
        
    • وحدة نقد أوروبية
        
    • إيكو
        
    • وحدة عملة أوروبية
        
    • وحدة حسابية أوروبية
        
    • الكترونية
        
    • وحدة من وحدات النقد
        
    • وحدات العملة اﻷوروبية
        
    • وحدات النقد اﻷوروبي
        
    (f) The commitment of 3 billion ECUs for activities for the implementation of Agenda 21 constitutes a favourable step. UN )و( يشكل الالتزام بتقديم ٣ بلايين وحدة نقدية أوروبية ﻷنشطة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ خطوة مواتية.
    Besides their political impact, these actions can be economically measured and amount to more than 20 million ECUs. UN وإلى جانب ما أحدثته هذه اﻹجراءات من أثر سياسي، فإنه يمكن قياسها من الوجهة الاقتصادية حيث تناهز ما يزيد عن ٢٠ مليون وحدة نقدية أوروبية.
    Twenty million ECUs over a three-year period would be available to assist individual enterprises, groups of firms and intermediary organizations. UN ويتيح المخطط 20 مليون وحدة نقد أوروبية على فترة ثلاث سنوات لمساعدة المشاريع المنفردة ومجموعات الشركات والمنظمات الوسيطة.
    EU committed 2.8 million ECUs. UN التـــزم الاتحـاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٨ مليون وحدة نقد أوروبية
    277. In the field of health care Bulgaria's participation in the PHARE programme began in 1991, whereby humanitarian aid in the amount of 15 million ECUs was granted for medication, medical equipment and consumables in hospitals and health establishments. UN ٧٧٢- وفي ميدان الرعاية الصحية، بدأت مشاركة بلغاريا في برنامج " فار " في عام ١٩٩١، الذي قدمت بموجبه مساعدة إنسانية بلغت ٥١ مليون إيكو لﻷدوية واﻷجهزة الطبية والمواد المستعملة في المستشفيات والمؤسسات الصحية.
    In this connection, the European Commission allocated 100 million ECUs for a longer-term programme of transport and infrastructure development in the region. UN وقد رصدت اللجنة اﻷوروبية في هذا الصدد ١٠٠ مليون وحدة نقدية أوروبية لوضع برنامج أطول أجلا لتنمية النقل والهياكل اﻷساسية في المنطقة.
    It allocates an amount of up to 7 million ECUs from the budget of the European Communities for initiatives to be launched up to the end of 1997; this is in addition to the significant national contributions of member States. UN وهو يخصص مبلغا يصل الى ٧ ملايين وحدة نقدية أوروبية من ميزانية الجماعات اﻷوروبية للمبادرات التي سيشرع فيها حتى نهاية عام ١٩٩٧؛ وهذا باﻹضافة الى اﻹسهامات الوطنية الكبيرة التي تقدمها الدول اﻷعضاء.
    The Union allocated 3 million ECUs and 3.6 million ECUs to the Trust Fund for 1995 and 1996 respectively. UN وقد خصص الاتحاد مبلغ ٣ ملايين وحدة نقدية أوروبية و ٣,٦ مليون وحدة نقدية أوروبية للصندوق الاستئماني لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ على التــــوالي.
    The European Union will also invest 6.5 million ECUs over the next five years in a training and research programme for persons working in this field. UN وسيوظف الاتحاد اﻷوروبي كذلك ٦,٥ مليون وحدة نقدية أوروبية على مدى السنوات الخمس المقبلة في برنامج للتدريب والبحث للعاملين في هذا الميدان.
    Total assistance for transport infrastructure in the Balkans region had risen from 83.5 million ECUs in 1995 to 153.9 million ECUs in 1996. UN ولقد ارتفعت المساعدة اﻹجمالية لقاعدة النقل اﻷساسية في منطقة البلقان من ٨٣,٥ مليون وحدة نقدية أوروبية في ١٩٩٥ إلى ٩,١٥٣ مليون وحدة نقدية أوروبية في ١٩٩٦.
    57. Italian financial commitment to multilateral organizations dealing with sustainable development is of the order of 1.5 billion dollars, including the contribution to the tranche of 600 million in European currency units (ECUs) within the initiative launched by the European Economic Community (EEC). UN ٥٧ - ويبلغ حجم التعهد المالي الايطالي للمنظمات المتعددة اﻷطراف المشتغلة بالتنمية المستدامة نحو ١,٥ بليون دولار، بما في ذلك المساهمة في الشريحة البالغة ٦٠٠ مليون وحدة نقدية أوروبية في إطار المبادرة التي شرعت فيها الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية.
    EU committed 2.25 million ECUs. UN التـــزام الاتحاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٢٥ مليون وحدة نقد أوروبية
    EU committed 0.3 million ECUs. Kakavia UN التــزم الاتحــاد اﻷوروبي بمبلغ ٣,٠ مليون وحدة نقد أوروبية.
    EU committed 1 million ECUs. UN التــزم الاتحــاد اﻷوروبي بمبلغ ١,٠ مليون وحدة نقد أوروبية.
    For 1993, the Union pledged 90 million ECUs for the Palestinian territories, and a total of 500 million ECUs for the period from 1994 to 1998. UN وفي عام ١٩٩٣ تعهد الاتحاد بتقديم ٩٠ مليون وحدة نقد أوروبية لﻷقاليم الفلسطينية وتعهد بتقديم مبلغ إجمالي يبلغ ٥٠٠ مليون وحدة نقد أوروبية عن الفترة من عام ١٩٩٤ إلى عام ١٩٩٨.
    In addition to those funds for the Palestinians, the European Union has earmarked for regional projects, within the framework of its horizontal Mediterranean policy, 1.8 billion ECUs in loans from the European Investment Bank. UN وباﻹضافة إلى هذه اﻷموال للفلسطينيين خصص الاتحاد اﻷوروبي للمشاريع اﻹقليمية، في إطار سياسته المتوسطية اﻷفقية، ١,٨ بليون وحدة نقد أوروبية في شكل قروض من مصرف الاستثمار اﻷوروبي.
    EU committed 2.25 million ECUs under PHARE programme. UN التـــزم الاتحـاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٢٥ مليون وحدة نقد أوروبية فــي إطـــار برنامـــج تقديـم المساعــدة لبولنـــدا وهنغاريا ﻹعادة التشكيل الاقتصادي
    Apart from the significant bilateral contributions of its member States, the EU has already provided substantial humanitarian assistance, amounting to about 200 million ECUs since October 1993, in favour of the population of Rwanda and neighbouring countries. UN وإلى جانب المساهمات الثنائية الكبيرة التي قدمتها الدول اﻷعضاء فيه، وفﱠر الاتحاد اﻷوروبي بالفعل مساعدة إنسانية ضخمة، تبلغ حوالي ٢٠٠ مليون وحدة عملة أوروبية منذ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، لصالح سكان رواندا والبلدان المجاورة.
    Since then, other funds have been made available, in particular through the national indicative programme, signed in April 1997, which provides for an additional contribution of 148 million ECUs. UN ومنذ ذلك الوقت، أتيحت مبالغ أخرى، لا سيما عن طريق البرنامج التوجيهي الوطني، الذي وقع في نيسان/أبريل ١٩٩٧، والذي ينص على مساهمة إضافية مقدارها ١٤٨ مليون وحدة حسابية أوروبية.
    This has 30 ECUs in it. That's 30 laptops buzzing away all over. Open Subtitles تحتوي على 30 دائرة الكترونية وهذا يعني 30 جهازاً محمولاً تعمل بنفس الوقت
    Europe—wide taxation of carbon at 70 ECUs per tonne, in accordance with the appropriate modalities, is cited by way of example. UN وتساق على سبيل المثال ضريبة الكربون على المستوى اﻷوروبي البالغة ٠٧ وحدة من وحدات النقد اﻷوروبية للطن الواحد، التي تفرض وفقاً لطرائق مناسبة.
    Finally, the European Union has launched a new project, costing more than 13 million ECUs, for housing improvements. UN أخيرا، أطلق الاتحاد اﻷوروبي مشروعا جديدا تتعدى كلفته ١٣ مليونا من وحدات العملة اﻷوروبية ويعني بأعمــــال تحسين اﻹسكان.
    The total investment would be around 600 million ECUs, and between 10,000 and 15,000 new permanent jobs could be created. UN وسيبلغ مجموع الاستثمـارات حوالي ٦٠٠ مليون من وحدات النقد اﻷوروبي ويمكن إنشاء عدد يتراوح بين ٠٠٠ ١٠ و ٠٠٠ ١٥ وظيفة جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more