"edm" - Translation from English to Arabic

    • التوجيه التنفيذي والإدارة
        
    • الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري
        
    • بموسيقى
        
    • برنامج الإدارة التنفيذية والسياسة العامة
        
    • دي إم
        
    • دي ام
        
    • احتياجات الإدارة التنفيذية
        
    • احتياجات التوجيه التنفيذي واﻹدارة
        
    EDM is providing substantive support to the Secretary-General in preparation for the summit. UN ويقدم برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة دعماً فنياً للأمين العام في إعداد مؤتمر القمة.
    The Implementation Strategy Unit (ISU) in the Executive Direction and Management (EDM) programme provides key staffing support for the ADP process. UN وتوفر وحدة استراتيجية التنفيذ التابعة لبرنامج وحدة التوجيه التنفيذي والإدارة دعماً في شكل وظائف رئيسية لعملية فريق منهاج ديربان.
    Tier 1 represents zero real growth, with the exception of four posts established in support of the ADP process within the EDM programme. UN ويمثل المستوى 1 نمواً حقيقياً صفرياً، باستثناء أربع وظائف تنشأ دعماً لعملية فريق منهاج ديربان في إطار برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة.
    Each programme, other than the EDM programme, comprises at least three individual subprogrammes. UN ويتألف كل برنامج، على الأقل، من ثلاثة برامج فرعية مستقلة، بخلاف برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري.
    EDM: Total UN الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري: المجموع
    Secondment of a Programme Officer to EDM UN إعارة موظف برامج إلى وحدة التوجيه التنفيذي والإدارة
    Other initiatives undertaken by EDM focused on creating a healthier working environment. UN وركزت المبادرات الأخرى التي اتخذت في إطار برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة على تهيئة بيئة عمل صحية.
    EDM has also provided strategic support to the office of the United Nations Secretary-General in preparing for his 2014 Climate Summit. UN ويقدّم برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة أيضاً دعماً استراتيجياً إلى مكتب الأمين العام للأمم المتحدة في سياق التحضير لمؤتمر القمة المعني بالمناخ لعام 2014.
    The Director for Implementation Strategy in EDM will ensure coherence of all secretariat efforts related to the implementation of related decisions. UN وسيكفل مدير استراتيجية التنفيذ في التوجيه التنفيذي والإدارة اتساق جميع جهود الأمانة فيما يتعلق بتنفيذ المقررات ذات الصلة.
    COP and CRIC Bureaus Regional Units EDM UN وحدة التوجيه التنفيذي والإدارة
    The Executive Direction and Management programme (EDM) ensures overall coherence across the secretariat and its responsiveness to the needs of the Convention and Kyoto Protocol bodies. It provides leadership and strategic direction for the secretariat and furthers the secretariat-wide objectives. UN يكفل برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة الاتساق العام على نطاق الأمانة واستجابتها لاحتياجات هيئات الاتفاقية وبروتوكول كيوتو وهو يوفر التوجيه القيادي والاستراتيجي للأمانة ويعزز الأهداف على نطاق الأمانة.
    The Executive Secretary established the Bali Road Map Support team within EDM to support the AWG-KP and the AWG-LCA. UN وأنشأ الأمين التنفيذي فريق دعم خريطة طريق بالي داخل برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة لدعم الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني.
    Objective of the programme: The Executive Management and Policy (EDM) programme assumes corporate responsibility for the management of the secretariat and its responsiveness to the tasks assigned by the Convention and the COP. UN هدف البرنامج: يشمل برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة الاضطلاع بالمسؤولية المؤسسية عن إدارة شؤون الأمانة واستجابتها للمهام الموكلة إليها بموجب الاتفاقية ومن مؤتمر الأطراف.
    EDM: Total UN التوجيه التنفيذي والإدارة: المجموع
    The Programme Officer will support the EDM programme in management and resource mobilization for the secretariat. UN وسيتولى هذا الموظف دعم برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري في مجالي إدارة الأمانة وحشد الموارد لها.
    The Executive Direction and Management programme (EDM) ensures overall coherence of the secretariat and its responsiveness to the needs of the Convention and Kyoto Protocol bodies. UN ألف - الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري 29- يكفل برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري التلاحم الشامل في الأمانة وتلبيتها لاحتياجات هيئات الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    EDM placed high priority on keeping in close contact with Parties from all regions, as well as with the Host Government of the secretariat. UN 34- وأولى برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري أولوية عالية للبقاء على اتصال وثيق مع الأطراف من جميع المناطق ومع الحكومة المضيفة للأمانة.
    Table 5. EDM resource requirements from the core budget by object of expenditure UN الجدول 5- احتياجات برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري من الميزانية الأساسية حسب بنود الإنفاق
    They went to an EDM concert last night. Open Subtitles لقد ذهبوا إلى حفل رقص بموسيقى كهربائية ليلة أمس.
    14. The Executive management and policy (EDM) programme bears the organizational responsibility for the management of the secretariat and its responsiveness to the tasks assigned by the Convention and the COP. UN 14- يتولى برنامج الإدارة التنفيذية والسياسة العامة مسؤولية التنظيم لإدارة شؤون الأمانة واستجابتها للمهام الموكولة إليها من الاتفاقية ومن مؤتمر الأطراف.
    He's the hottest DJ in EDM right now, all right? Open Subtitles إنه أفضل منسق أغان في (إي دي إم) حالياً
    We can't deejay EDM gigs, okay? Open Subtitles لا يمكننا عمل حفلات ديجي اي دي ام,حسنا؟
    Total EDM 2 287 000 1 693 000 UN مجموع احتياجات الإدارة التنفيذية والسياسات
    EDM STAFFING REQUIREMENTS FROM THE CORE BUDGET UN احتياجات التوجيه التنفيذي واﻹدارة من الموظفين من الميزانية اﻷساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more