"education and in" - Translation from English to Arabic

    • التعليم وفي
        
    • التعليم ووسائل
        
    • التعليم وبوجه
        
    • التعليم ولا
        
    • مجال التعليم أو في
        
    • تعليم الأطفال وفي
        
    We must invest in human potential, specifically in education and in the health of women and children. UN علينا أن نستثمر في الإمكانات البشرية، وتحديدا في التعليم وفي صحة المرأة والطفل.
    Indigenous languages are adequately integrated in education and in access to the justice system. UN واللغات الأصلية مدمجة على نحو ملائم في التعليم وفي مجال الوصول إلى نظام العدالة.
    It noted Senegal's active participation in education and in the realization of civil and political, economic, social and cultural rights. UN كما أحاطت علما بمساهمة السنغال في مجال التعليم وفي إعمال الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    This fact is key in combating racial discrimination in education and in society generally. UN وهذا أمر أساسي في مكافحة التمييز العنصري في التعليم وفي المجتمع بوجه عام.
    Women in Bahrain exercised all their rights, both in the field of education and in the workplace. UN وإن المرأة في البحرين تمارس جميع حقوقها، في ميدان التعليم وفي مكان العمل على حد سواء.
    On the one hand, in the context of Algeria's modernization project, many women have made remarkable advances in education and in certain professional fields. UN فمن جهة، أحرزت كثير من النساء، في سياق مشروع تحديث الجزائر، تقدماً ملحوظاً على صعيد التعليم وفي بعض الميادين المهنية.
    Our Commonwealth map is lined with the movements of people who left their homes for new opportunities in education and in employment. UN وخريطة الكومنولث تتقاطع فيها خطوط حركة الأشخاص الذين غادروا أوطانهم بحثا عن فرصا جديدة في التعليم وفي التوظيف.
    It had also made advances in eliminating cultural stereotypes through education and in improving health indicators. UN كما أحرز البلد تقدما في القضاء على القوالب النمطية الثقافية عن طريق التعليم وفي تحسين المؤشرات الصحية.
    It requires States parties to enable persons with disabilities to acquire life and social development skills to facilitate their full and equal participation in education and in their communities. UN وتلزم هذه الفقرة الدول الأطراف بتمكين ذوي الإعاقة من اكتساب مهارات حياتية ومهارات في مجال التنمية الاجتماعية لتيسير مشاركتهم في التعليم وفي مجتمعاتهم مشاركة كاملة فعالة.
    It also noted progress in combating poverty, in education and in the reduction of child labour. UN ولاحظت سنغافورة أيضاً التقدم الذي تحقق في مكافحة الفقر وفي التعليم وفي الحد من عمالة الأطفال.
    She wondered whether adequate measures were being taken to eliminate sex biases in education and in the media. UN وتساءلت عما إذا كانت تتخذ تدابير كافية للقضاء على التمييز بين الجنسين في التعليم وفي وسائط اﻹعلام.
    In this regard, the Committee recommends that human rights education be included in the official curriculum at all levels of education and in training activities. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بإدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المناهج الرسمية في جميع مراحل التعليم وفي أنشطة التدريب.
    In this regard, the Committee recommends that human rights education be included in the official curriculum at all levels of education and in training activities. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بإدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المقررات الدراسية الرسمية على جميع مستويات التعليم وفي أنشطة التدريب.
    In order to increase participation in the science and technology direction in education and in the employment market, the Platform for Science and Technology has conducted the following activities: UN ويضطلع منهاج العلوم والتكنولوجيا بالأنشطة التالية بغية زيادة المشاركة في اتجاه العلوم والتكنولوجيا في التعليم وفي سوق العمل:
    Other programmes were being implemented to address gender segregation in education and in working life, as well as to support women's entrepreneurship. UN ويجري تنفيذ برامج أخرى لمعالجة الفصل بين الجنسين في التعليم وفي الحياة العملية وكذلك لدعم تنظيم الأعمال الحرة لدى المرأة.
    Secondly, women must be given full equality, at home, in education and in the workplace so that their talents, energy and passion can be an engine for social development. UN وثانيا، يجب أن تنال المرأة المساواة الكاملة في المنزل، وفي التعليم وفي مكان العمل حتى يمكن أن تصبح مواهبها وطاقتها وعاطفتها أداة للتنمية الاجتماعية.
    Hence, in 1996, the Working Group focused on health, in 1997 on environment, in 1998 on education and in 1999 on land. UN وهكذا ركز الفريق العامل في عام ١٩٩٦ على الصحة، وركز في عام ١٩٩٧ على البيئة، وفي عام ١٩٩٨ على التعليم وفي عام ١٩٩٩ على اﻷرض.
    The State party should also aim to preserve minorities' languages and culture by, inter alia, encouraging and promoting the use of mother tongues in the fields of education and in the media. UN كما يتعين على الدولة الطرف أن تعمل على صون لغات الأقليات وثقافتها وذلك من خلال أمور منها تشجيع وتعزيز استخدام اللغات الأم في ميادين التعليم ووسائل الإعلام.
    Within the area of human resources development (HRD), the programme has focused on education and in particular on teacher training. UN وفي مجال تنمية الموارد، ركز البرنامج على التعليم وبوجه خاص على تدريب المدرسين.
    They should address education, and, in particular, science and technology. UN وينبغي أن تتناول التعليم ولا سيما العلم والتكنولوجيا.
    In addition, a new law was currently being prepared as part of the effort to ensure equal opportunities for such persons, both in education and in employment. UN وأضاف أنه يجري حاليا إعداد قانون جديد كجزء من الجهود المبذولة لضمان تكافؤ الفرص لمثل هؤلاء الأشخاص، سواء في مجال التعليم أو في مجال التوظيف.
    We will further promote the shared responsibility of both parents in education and in the raising of children, and will make every effort to ensure that fathers have opportunities to participate in their children's lives. UN وسنواصل تعزيز المسؤولية المشتركة للوالدين معا في تعليم الأطفال وفي تنشئتهم، وسنبذل كل جهد لكفالة إتاحة الفرص للآباء للمشاركة في حياة أبنائهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more