"education budgets" - Translation from English to Arabic

    • ميزانيات التعليم
        
    Particular attention must be paid to the principles of transparency and accountability in the management of education budgets. UN ويجب إيلاء اهتمام خاص لمبدأي الشفافية والمساءلة في إدارة ميزانيات التعليم.
    :: Monitor the allocation and expenditure of education budgets to ensure gender-responsiveness and to safeguard against corruption UN رصد تخصيص وإنفاق ميزانيات التعليم لكفالة الاستجابة للمنظور الجنساني وضمان مكافحة الفساد،
    :: Federal and national education budgets must earmark funds for addressing violence against girls in schools. UN :: يجب أن تخصص ميزانيات التعليم الفيدرالية والوطنية أموالاً للتصدي للعنف ضد الفتيات في المدارس؛
    Table 4 Share of allocation for adult literacy in selected national education budgets UN حصة الاعتمادات المخصصة لمحو أمية الكبار في مجموعة مختارة من ميزانيات التعليم الوطنية
    The consecutive crises through which education has passed in recent decades has triggered a constant search for ways of cutting education budgets. UN والأزمات المتتالية التي مر بها التعليم في العقود الأخيرة قد أحدثت بحثاً مستمراً عن سبل خفض ميزانيات التعليم.
    International and foreign funding has remained, however, at no more than 3 per cent of national education budgets. UN غير أن التمويل الدولي والخارجي بقي في حدود لا تزيد عن نسبة 3 في المائة من ميزانيات التعليم الوطنية.
    Pre-university education budgets, 1995-1998 UN ميزانيات التعليم ما قبل الجامعي خلال السنوات الخمس الأخيرة
    Attempting to make savings in education budgets harms economies for years into the future. UN أما محاولة تحقيق وفورات في ميزانيات التعليم فهي تُلحق بالاقتصادات أضرارا تمتد آثارها لسنوات في المستقبل.
    This is an opportune moment to invest more in education, instead of cutting education budgets. UN واليوم هو الوقت المناسب لزيادة الاستثمار في التعليم، بدلا من تقليص ميزانيات التعليم.
    The situation was aggravated with the widespread economic downturn in the 1980s, which resulted in drastic cuts in education budgets in most countries. UN ومما ضاعف من تفاقم الحالة الهبوط الاقتصادي الذي استفحل انتشاره في الثمانينات، مما أدى الى إجراء تخفيضات ضخمة في ميزانيات التعليم في معظم البلدان.
    64. The CoE-Commissioner expressed concern about the substantial cuts inflicted on education budgets in the last years. UN 64- أعرب مفوّض مجلس أوروبا عن القلق بشأن التخفيضات الهائلة في ميزانيات التعليم في الأعوام الأخيرة.
    Concerned about the challenges that the financial and economic crisis poses to education budgets and international funding for education, with a possible negative effect on spending for literacy programmes, UN وإذ يساورها القلق إزاء التحديات التي تواجهها ميزانيات التعليم والتمويل الدولي للتعليم من جراء الأزمة المالية والاقتصادية، بما يمكن أن يؤثر بشكل سلبي على الإنفاق على برامج محو الأمية،
    One reason for this view of teachers as a burden rather than an asset is the sheer size of the teaching profession and the proportion of education budgets allocated to teachers' salaries. UN ويتمثل أحد أسباب النظرة إلى المدرِّسين كعبء وليس كمغنم في مجرد حجم مهنة التدريس ونسبة ميزانيات التعليم المخصصة لأجور المدرِّسين.
    Because teachers' salaries constitute the bulk of education budgets, they were the obvious first target for budgetary cuts. UN ولما كانت مرتبات المدرِّسين تمثل الجزء الأعظم من ميزانيات التعليم فقد كانت من البديهي هي المستهدفة الأولى من عمليات خفض الميزانيات.
    It was generally in the poor countries that education budgets suffered the most, and enrolment ratios declined in some cases, especially in sub-Saharan Africa. UN وبصفة عامة، فإن ميزانيات التعليم في البلدان الفقيرة تأثرت أكثر من غيرها، وانخفضت معدلات القيد في المدارس في بعض الحالات، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    That means that raising education budgets in the area of 60 to 65 per cent -- a figure still lower than those of the Asian tigers -- would not be excessive. UN ومعنى ذلك أن رفع ميزانيات التعليم بنسبة تتراوح بين 60 و65 في المائة، وهو رقم ما زال أقل من أمثاله في النمور الآسيوية، لن يكون مبالغاً فيه.
    In addition, the financial and economic crisis was a major setback to education budgets and international funding and could have a negative effect on spending for literacy programmes. UN وفضلاً عن هذا، فالأزمة المالية والاقتصادية عقبة كأداء في ميزانيات التعليم وفي مجال التمويل الدولي، ويمكن أن تكون لها آثار سلبية على الإنفاق على برامج محو الأمية.
    According to a preliminary survey conducted by UNESCO, countries are making efforts to protect their education budgets, although in some cases cuts are foreseen. UN ووفقا لدراسة استقصائية أولية أجرتها منظمة اليونسكو، فإن البلدان تبذل جهودا لحماية ميزانيات التعليم فيها، رغم بعض التخفيضات المتوقعة في الميزانية في بعض الأحيان.
    Concerned about the challenges that the financial and economic crisis poses to education budgets and international funding for education, with a possible negative effect on spending for literacy programmes, UN وإذ يساورها القلق إزاء التحديات التي تلقي بظلالها على ميزانيات التعليم والتمويل الدولي للتعليم من جراء الأزمة المالية والاقتصادية، بما يمكن أن يؤثر بشكل سلبي على الإنفاق على برامج محو الأمية،
    A benchmark of a minimum of 3 per cent of education budgets for adult literacy has been promoted by the Global Campaign for Education and ActionAid, at the Abuja High-Level Workshop and within LIFE. UN وقد دعت الحملة العالمية للتعليم ومنظمة العمل من أجل تقديم المعونة إلى تخصيص ما لا يقل عن 3 في المائة من ميزانيات التعليم لمحو أمية الكبار، وذلك خلال حلقة العمل الرفيعة المستوى التي عُقدت في أبوجا وفي مبادرة محو الأمية من أجل التمكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more